Parlør

no Bli kjent   »   uk Знайомство

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

3 [три]

3 [try]

Знайомство

[Znay̆omstvo]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk ukrainsk Spill Mer
Hei! Приві-! П------ П-и-і-! ------- Привіт! 0
Pr--i-! P------ P-y-i-! ------- Pryvit!
God dag! Д-б-о-о дня! Д------ д--- Д-б-о-о д-я- ------------ Доброго дня! 0
D-bro-o-dn--! D------ d---- D-b-o-o d-y-! ------------- Dobroho dnya!
Hvordan går det? Як--п----? Я- с------ Я- с-р-в-? ---------- Як справи? 0
Yak---ravy? Y-- s------ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Kommer du fra Europa? Ви-- -вро-и? В- з Є------ В- з Є-р-п-? ------------ Ви з Європи? 0
V--z-Yevropy? V- z Y------- V- z Y-v-o-y- ------------- Vy z Yevropy?
Kommer du fra Amerika? В- з--ме-и--? В- з А------- В- з А-е-и-и- ------------- Ви з Америки? 0
Vy z Am-ryk-? V- z A------- V- z A-e-y-y- ------------- Vy z Ameryky?
Kommer du fra Asia? Ви з--з--? В- з А---- В- з А-і-? ---------- Ви з Азії? 0
Vy --Aziï? V- z A----- V- z A-i-̈- ----------- Vy z Aziï?
Hvilket hotell bor du på? У-я-ому -оте-- -- --о-и-аєт-? У я---- г----- В- п---------- У я-о-у г-т-л- В- п-о-и-а-т-? ----------------------------- У якому готелі Ви проживаєте? 0
U y-k--- h----i--y----zh---y-t-? U y----- h----- V- p------------ U y-k-m- h-t-l- V- p-o-h-v-y-t-? -------------------------------- U yakomu hoteli Vy prozhyvayete?
Hvor lenge har du vært her? Я--д-в-о В- в-е т-т? Я- д---- В- в-- т--- Я- д-в-о В- в-е т-т- -------------------- Як довго Ви вже тут? 0
Yak ---ho ------- -ut? Y-- d---- V- v--- t--- Y-k d-v-o V- v-h- t-t- ---------------------- Yak dovho Vy vzhe tut?
Hvor lenge skal du være her? Я- надо-г- -- --л-ша-т-ся? Я- н------ В- з----------- Я- н-д-в-о В- з-л-ш-є-е-я- -------------------------- Як надовго Ви залишаєтеся? 0
Y-k----o--- -----l---ayet-sy-? Y-- n------ V- z-------------- Y-k n-d-v-o V- z-l-s-a-e-e-y-? ------------------------------ Yak nadovho Vy zalyshayetesya?
Liker du deg her? Ч--п-добаєть-я Вам----? Ч- п---------- В-- т--- Ч- п-д-б-є-ь-я В-м т-т- ----------------------- Чи подобається Вам тут? 0
Chy-pod--a--tʹs-- V-m--ut? C-- p------------ V-- t--- C-y p-d-b-y-t-s-a V-m t-t- -------------------------- Chy podobayetʹsya Vam tut?
Er du på ferie her? В--тут у -і--у-тц-? В- т-- у в--------- В- т-т у в-д-у-т-і- ------------------- Ви тут у відпустці? 0
Vy -u- -----p---tsi? V- t-- u v---------- V- t-t u v-d-u-t-s-? -------------------- Vy tut u vidpusttsi?
Du må besøke meg en gang! Відв-да-те---н-! В--------- м---- В-д-і-а-т- м-н-! ---------------- Відвідайте мене! 0
V--vi-a---e--e-e! V---------- m---- V-d-i-a-̆-e m-n-! ----------------- Vidviday̆te mene!
Her er adressen min. Ос- --я а-р-са. О-- м-- а------ О-ь м-я а-р-с-. --------------- Ось моя адреса. 0
Os- --y---dr-s-. O-- m--- a------ O-ʹ m-y- a-r-s-. ---------------- Osʹ moya adresa.
Ses vi i morgen? Mи ---ач--о---з---р-? M- п--------- з------ M- п-б-ч-м-с- з-в-р-? --------------------- Mи побачимося завтра? 0
M--p-b--hymo-y--z-v-r-? M- p----------- z------ M- p-b-c-y-o-y- z-v-r-? ----------------------- My pobachymosya zavtra?
Beklager, jeg har allerede planer. На ж-л-,---вж--щ----зап------в - -------вал-. Н- ж---- я в-- щ--- з--------- / з----------- Н- ж-л-, я в-е щ-с- з-п-а-у-а- / з-п-а-у-а-а- --------------------------------------------- На жаль, я вже щось запланував / запланувала. 0
Na -ha-ʹ- -a-vz-e--h-hos- zapl--u-av-/--ap--n---l-. N- z----- y- v--- s------ z--------- / z----------- N- z-a-ʹ- y- v-h- s-c-o-ʹ z-p-a-u-a- / z-p-a-u-a-a- --------------------------------------------------- Na zhalʹ, ya vzhe shchosʹ zaplanuvav / zaplanuvala.
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! Бу--йт-! Б------- Б-в-й-е- -------- Бувайте! 0
Buvay-t-! B-------- B-v-y-t-! --------- Buvay̆te!
På gjensyn! Д---о--ч--н-! Д- п--------- Д- п-б-ч-н-я- ------------- До побачення! 0
D--po--c-enny-! D- p----------- D- p-b-c-e-n-a- --------------- Do pobachennya!
Ha det så lenge! До -у------! Д- з-------- Д- з-с-р-ч-! ------------ До зустрічі! 0
D------ri--i! D- z--------- D- z-s-r-c-i- ------------- Do zustrichi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!