Har du fått nytt kjøkken?
Т----єш----у------?
Т_ м___ н___ к_____
Т- м-є- н-в- к-х-ю-
-------------------
Ти маєш нову кухню?
0
T- -aye---novu k---nyu?
T_ m_____ n___ k_______
T- m-y-s- n-v- k-k-n-u-
-----------------------
Ty mayesh novu kukhnyu?
Har du fått nytt kjøkken?
Ти маєш нову кухню?
Ty mayesh novu kukhnyu?
Hva skal du lage i dag?
Що ти-хо-еш--а-ит-----г----?
Щ_ т_ х____ в_____ с________
Щ- т- х-ч-ш в-р-т- с-о-о-н-?
----------------------------
Що ти хочеш варити сьогодні?
0
S-c---ty--hoc--s----r-ty s---od--?
S____ t_ k_______ v_____ s________
S-c-o t- k-o-h-s- v-r-t- s-o-o-n-?
----------------------------------
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Hva skal du lage i dag?
Що ти хочеш варити сьогодні?
Shcho ty khochesh varyty sʹohodni?
Bruker du elektrisk komfyr eller gasskomfyr?
Т- --р---на --е-т-и-і----на -а-і?
Т_ в____ н_ е________ ч_ н_ г____
Т- в-р-ш н- е-е-т-и-і ч- н- г-з-?
---------------------------------
Ти вариш на електриці чи на газі?
0
T---a--s- na --ek-r---i--hy-n---azi?
T_ v_____ n_ e_________ c__ n_ h____
T- v-r-s- n- e-e-t-y-s- c-y n- h-z-?
------------------------------------
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Bruker du elektrisk komfyr eller gasskomfyr?
Ти вариш на електриці чи на газі?
Ty varysh na elektrytsi chy na hazi?
Skal jeg skjære opp løken?
Ч- по--не--/----и--- я --з--и-ц--у--?
Ч_ п______ / п______ я р_____ ц______
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я р-з-т- ц-б-л-?
-------------------------------------
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
0
Ch--po-y-en /--o-yn---ya--iza-- t--buly-?
C__ p______ / p______ y_ r_____ t________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- r-z-t- t-y-u-y-?
-----------------------------------------
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Skal jeg skjære opp løken?
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
Chy povynen / povynna ya rizaty tsybulyu?
Skal jeg skrelle potetene?
Ч- п-ви-ен /-пови--а-я --стити-к-рт----?
Ч_ п______ / п______ я ч______ к________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я ч-с-и-и к-р-о-л-?
----------------------------------------
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
0
C-y po-y-en /--o-ynna -a ---s---- --r---lyu?
C__ p______ / p______ y_ c_______ k_________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- c-y-t-t- k-r-o-l-u-
--------------------------------------------
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Skal jeg skrelle potetene?
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
Chy povynen / povynna ya chystyty kartoplyu?
Skal jeg vaske salaten?
Ч---о-и--н / повинна я-ми-- с-л--?
Ч_ п______ / п______ я м___ с_____
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я м-т- с-л-т-
----------------------------------
Чи повинен / повинна я мити салат?
0
C-y--ovy-en-/ -o-ynna--a--yt-----a-?
C__ p______ / p______ y_ m___ s_____
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- m-t- s-l-t-
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya myty salat?
Skal jeg vaske salaten?
Чи повинен / повинна я мити салат?
Chy povynen / povynna ya myty salat?
Hvor er glassene?
Де--к---к-?
Д_ с_______
Д- с-л-н-и-
-----------
Де склянки?
0
De ---y-n-y?
D_ s________
D- s-l-a-k-?
------------
De sklyanky?
Hvor er glassene?
Де склянки?
De sklyanky?
Hvor er serviset?
Д- по-уд?
Д_ п_____
Д- п-с-д-
---------
Де посуд?
0
D- p----?
D_ p_____
D- p-s-d-
---------
De posud?
Hvor er serviset?
Де посуд?
De posud?
Hvor er bestikket?
Де------ві --иб--и?
Д_ с______ п_______
Д- с-о-о-і п-и-о-и-
-------------------
Де столові прибори?
0
De s--l--i pry--r-?
D_ s______ p_______
D- s-o-o-i p-y-o-y-
-------------------
De stolovi prybory?
Hvor er bestikket?
Де столові прибори?
De stolovi prybory?
Har du en boksåpner?
Чи м--- -и --дкри-----л- конс-рв?
Ч_ м___ т_ в________ д__ к_______
Ч- м-є- т- в-д-р-в-ч д-я к-н-е-в-
---------------------------------
Чи маєш ти відкривач для консерв?
0
Ch- mayesh -y--id--------dly-----s--v?
C__ m_____ t_ v_________ d___ k_______
C-y m-y-s- t- v-d-r-v-c- d-y- k-n-e-v-
--------------------------------------
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
Har du en boksåpner?
Чи маєш ти відкривач для консерв?
Chy mayesh ty vidkryvach dlya konserv?
Har du en flaskeåpner?
Ч--м----ти к--ч -ля -і-к---ання--ля---?
Ч_ м___ т_ к___ д__ в__________ п______
Ч- м-є- т- к-ю- д-я в-д-р-в-н-я п-я-о-?
---------------------------------------
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
0
C-y--a-es--ty ---u-- d--a vi-kryva--y- --y---o-?
C__ m_____ t_ k_____ d___ v___________ p________
C-y m-y-s- t- k-y-c- d-y- v-d-r-v-n-y- p-y-s-o-?
------------------------------------------------
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
Har du en flaskeåpner?
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
Chy mayesh ty klyuch dlya vidkryvannya plyashok?
Har du en korketrekker?
Чи----ш -и-ш-о-ор?
Ч_ м___ т_ ш______
Ч- м-є- т- ш-о-о-?
------------------
Чи маєш ти штопор?
0
Chy-m-yes--ty -htopo-?
C__ m_____ t_ s_______
C-y m-y-s- t- s-t-p-r-
----------------------
Chy mayesh ty shtopor?
Har du en korketrekker?
Чи маєш ти штопор?
Chy mayesh ty shtopor?
Koker du suppen i denne gryten?
Чи вари- -и---- в ці---а--рул-?
Ч_ в____ т_ с__ в ц__ к________
Ч- в-р-ш т- с-п в ц-й к-с-р-л-?
-------------------------------
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
0
Ch--v--y----y--u- --t-iy- -ast-u-i?
C__ v_____ t_ s__ v t___ k________
C-y v-r-s- t- s-p v t-i-̆ k-s-r-l-?
-----------------------------------
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
Koker du suppen i denne gryten?
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
Chy varysh ty sup v tsiy̆ kastruli?
Steker du fisken i denne pannen?
Чи -м-ж----и--и-- на -і----ово-од-?
Ч_ с_____ т_ р___ н_ ц__ с_________
Ч- с-а-и- т- р-б- н- ц-й с-о-о-о-і-
-----------------------------------
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
0
C------zhy-h--- ry----a ----- -k-v--od-?
C__ s_______ t_ r___ n_ t___ s_________
C-y s-a-h-s- t- r-b- n- t-i-̆ s-o-o-o-i-
----------------------------------------
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
Steker du fisken i denne pannen?
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
Chy smazhysh ty rybu na tsiy̆ skovorodi?
Griller du grønnsakene på denne grillen?
Чи п------у-ш ти --о-і на р--ітці?
Ч_ п_________ т_ о____ н_ р_______
Ч- п-д-м-ж-є- т- о-о-і н- р-ш-т-і-
----------------------------------
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
0
Ch- -i--m----y--h-ty--v---i-na-r-s--t-si?
C__ p____________ t_ o_____ n_ r_________
C-y p-d-m-z-u-e-h t- o-o-h- n- r-s-i-t-i-
-----------------------------------------
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
Griller du grønnsakene på denne grillen?
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
Chy pidsmazhuyesh ty ovochi na reshittsi?
Jeg dekker bordet.
Я --кри-аю-сті-.
Я н_______ с____
Я н-к-и-а- с-і-.
----------------
Я накриваю стіл.
0
Y--nakr-va-- st-l.
Y_ n________ s____
Y- n-k-y-a-u s-i-.
------------------
YA nakryvayu stil.
Jeg dekker bordet.
Я накриваю стіл.
YA nakryvayu stil.
Her er knivene, gaflene og skjeene.
О-----жі- в-делк--і -о--и.
О__ н____ в______ і л_____
О-ь н-ж-, в-д-л-и і л-ж-и-
--------------------------
Ось ножі, виделки і ложки.
0
O-ʹ-n--hi- vyd---y i l-zh--.
O__ n_____ v______ i l______
O-ʹ n-z-i- v-d-l-y i l-z-k-.
----------------------------
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
Her er knivene, gaflene og skjeene.
Ось ножі, виделки і ложки.
Osʹ nozhi, vydelky i lozhky.
Her er glassene, tallerkene og serviettene.
Ось--к--н-и- -а--л-- і -е-вет-и.
О__ с_______ т______ і с________
О-ь с-л-н-и- т-р-л-и і с-р-е-к-.
--------------------------------
Ось склянки, тарілки і серветки.
0
O-ʹ---lya-k-, --r--ky-- serv---y.
O__ s________ t______ i s________
O-ʹ s-l-a-k-, t-r-l-y i s-r-e-k-.
---------------------------------
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.
Her er glassene, tallerkene og serviettene.
Ось склянки, тарілки і серветки.
Osʹ sklyanky, tarilky i servetky.