መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣዋርሕ   »   cs Měsíce

11 [ዓሰርተሓደ]

ኣዋርሕ

ኣዋርሕ

11 [jedenáct]

Měsíce

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
ጥሪ l--en l____ l-d-n ----- leden 0
ለካቲት ún-r ú___ ú-o- ---- únor 0
መጋቢት b-ez-n b_____ b-e-e- ------ březen 0
ሚያዝያ du--n d____ d-b-n ----- duben 0
ጉንበት kv-t-n k_____ k-ě-e- ------ květen 0
ሰነ če-ven č_____ č-r-e- ------ červen 0
እዚአን ሽዱሽተ ኣዋርሕ እዮም። To--e šest---sí-ů. T_ j_ š___ m______ T- j- š-s- m-s-c-. ------------------ To je šest měsíců. 0
ጥሪ፣ ለካቲት፣ መጋቢት፣ L-den, -n-----řez-n, L_____ ú____ b______ L-d-n- ú-o-, b-e-e-, -------------------- Leden, únor, březen, 0
ሚያዝያ፣ ጉንበትን ሰነን። d--e-, k-ě-en---------. d_____ k_____ a č______ d-b-n- k-ě-e- a č-r-e-. ----------------------- duben, květen a červen. 0
ሓምለ č--venec č_______ č-r-e-e- -------- červenec 0
ነሓሰ s-p-n s____ s-p-n ----- srpen 0
መስከረም září z___ z-ř- ---- září 0
ጥቕምቲ ř--en ř____ ř-j-n ----- říjen 0
ሕዳር l-s-o--d l_______ l-s-o-a- -------- listopad 0
ታሕሳስ pros-n-c p_______ p-o-i-e- -------- prosinec 0
እዚኦም‘ውን ሽዱሽተ ኣዋርሕ እየን። T---- t----š-s- měs-c-. T_ j_ t___ š___ m______ T- j- t-k- š-s- m-s-c-. ----------------------- To je také šest měsíců. 0
ሓምለ፣ ነሓሰ፣ መስከረም፣ Če-ve---- srpen- --ří, Č________ s_____ z____ Č-r-e-e-, s-p-n- z-ř-, ---------------------- Červenec, srpen, září, 0
ጥቕምቲ፣ ሕዳርን ታሕሳስን ř-je-- l-s--p-d ------i-e-. ř_____ l_______ a p________ ř-j-n- l-s-o-a- a p-o-i-e-. --------------------------- říjen, listopad a prosinec. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -