መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ትምህርቲ   »   cs Ve škole

4 [ኣርባዕተ]

ኣብ ትምህርቲ

ኣብ ትምህርቲ

4 [čtyři]

Ve škole

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣበይ ኢና ዘለና? K-e js--? K__ j____ K-e j-m-? --------- Kde jsme? 0
ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና። Jsm---e-š-ol-. J___ v_ š_____ J-m- v- š-o-e- -------------- Jsme ve škole. 0
ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና። Má-- --u-----í. M___ v_________ M-m- v-u-o-á-í- --------------- Máme vyučování. 0
እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም። To-js-u žác-. T_ j___ ž____ T- j-o- ž-c-. ------------- To jsou žáci. 0
እዚኣ እታ መምህር እያ። To-je -č-tel--. T_ j_ u________ T- j- u-i-e-k-. --------------- To je učitelka. 0
እዚ እቲ ክላስ እዩ። T- -e -ř-d-. T_ j_ t_____ T- j- t-í-a- ------------ To je třída. 0
እንታይ ክንገብር ኢና? Co -ělá--? C_ d______ C- d-l-m-? ---------- Co děláme? 0
ንሕና ንምሃር ኣሎና። U---e s-. U____ s__ U-í-e s-. --------- Učíme se. 0
ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና። Uč----s----zy-. U____ s_ j_____ U-í-e s- j-z-k- --------------- Učíme se jazyk. 0
ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ። J- ---u-----ngl--k-. J_ s_ u___ a________ J- s- u-í- a-g-i-k-. -------------------- Já se učím anglicky. 0
ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ። Ty-se u-í- --aněl-k-. T_ s_ u___ š_________ T- s- u-í- š-a-ě-s-y- --------------------- Ty se učíš španělsky. 0
ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ። On ----čí --me-ky. O_ s_ u__ n_______ O- s- u-í n-m-c-y- ------------------ On se učí německy. 0
ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና። My-s---číme f--nc--z-k-. M_ s_ u____ f___________ M- s- u-í-e f-a-c-u-s-y- ------------------------ My se učíme francouzsky. 0
ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም። Vy--e -č-te -t--sky. V_ s_ u____ i_______ V- s- u-í-e i-a-s-y- -------------------- Vy se učíte italsky. 0
ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም። O-i -----í-ru-ky. O__ s_ u__ r_____ O-i s- u-í r-s-y- ----------------- Oni se učí rusky. 0
ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ። Uči---- j----y -e z-jí----. U___ s_ j_____ j_ z________ U-i- s- j-z-k- j- z-j-m-v-. --------------------------- Učit se jazyky je zajímavé. 0
ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና። C------ro-u-ě--l-d-m. C_____ r______ l_____ C-c-m- r-z-m-t l-d-m- --------------------- Chceme rozumět lidem. 0
ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና። C----- ml-------li-mi. C_____ m_____ s l_____ C-c-m- m-u-i- s l-d-i- ---------------------- Chceme mluvit s lidmi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -