መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት ምሕምባስ   »   cs V bazénu

50 [ሓምሳ]

ኣብ ቤት ምሕምባስ

ኣብ ቤት ምሕምባስ

50 [padesát]

V bazénu

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Dn-- j--hor--. D___ j_ h_____ D-e- j- h-r-o- -------------- Dnes je horko. 0
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ J---e na-p-ovárn-? J____ n_ p________ J-e-e n- p-o-á-n-? ------------------ Jdeme na plovárnu? 0
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? C--e ----- -ít-pl--a-? C___ s_ t_ j__ p______ C-c- s- t- j-t p-a-a-? ---------------------- Chce se ti jít plavat? 0
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? M-- r--n--? M__ r______ M-š r-č-í-? ----------- Máš ručník? 0
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? M-š -l----? M__ p______ M-š p-a-k-? ----------- Máš plavky? 0
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? Má- -la---? M__ p______ M-š p-a-k-? ----------- Máš plavky? 0
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? U--š plava-? U___ p______ U-í- p-a-a-? ------------ Umíš plavat? 0
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? U-í---- -ot-pě-? U___ s_ p_______ U-í- s- p-t-p-t- ---------------- Umíš se potápět? 0
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? Um-š---á--t d---ody? U___ s_____ d_ v____ U-í- s-á-a- d- v-d-? -------------------- Umíš skákat do vody? 0
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? K---j- --r--a? K__ j_ s______ K-e j- s-r-h-? -------------- Kde je sprcha? 0
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? Kde -e -----a--- -ř---é-á--? K__ j_ k_____ n_ p__________ K-e j- k-b-n- n- p-e-l-k-n-? ---------------------------- Kde je kabina na převlékání? 0
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? K-e-j-o--pl--e--- -r-l-? K__ j___ p_______ b_____ K-e j-o- p-a-e-k- b-ý-e- ------------------------ Kde jsou plavecké brýle? 0
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? Je-ta-v-d- hl--o-á? J_ t_ v___ h_______ J- t- v-d- h-u-o-á- ------------------- Je ta voda hluboká? 0
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? J- -a --da--i-tá? J_ t_ v___ č_____ J- t- v-d- č-s-á- ----------------- Je ta voda čistá? 0
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? Je--a voda--e-lá? J_ t_ v___ t_____ J- t- v-d- t-p-á- ----------------- Je ta voda teplá? 0
ቆሪረ ኣሎኹ። Mrzn-. M_____ M-z-u- ------ Mrznu. 0
እቲ ማይ ዝሑል እዩ። Ta----a--e --í-i- -tud-n-. T_ v___ j_ p_____ s_______ T- v-d- j- p-í-i- s-u-e-á- -------------------------- Ta voda je příliš studená. 0
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። T-- --- z-vod-. T__ j__ z v____ T-ď j-u z v-d-. --------------- Teď jdu z vody. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -