Frazlibro

eo Sezonoj kaj vetero   »   es Las Estaciones y el Clima

16 [dek ses]

Sezonoj kaj vetero

Sezonoj kaj vetero

16 [dieciséis]

Las Estaciones y el Clima

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto hispana Ludu Pli
Jen la sezonoj: Ést---s-----s-est-cio----d-- a-o: É____ s__ l__ e_________ d__ a___ É-t-s s-n l-s e-t-c-o-e- d-l a-o- --------------------------------- Éstas son las estaciones del año:
La printempo, la somero, La pr-ma-e-a- el ve--n-, L_ p_________ e_ v______ L- p-i-a-e-a- e- v-r-n-, ------------------------ La primavera, el verano,
la aŭtuno kaj la vintro. el-o-oño y--l--n-i-r-o. e_ o____ y e_ i________ e- o-o-o y e- i-v-e-n-. ----------------------- el otoño y el invierno.
La somero estas varmega. E---erano-es-----ros-. E_ v_____ e_ c________ E- v-r-n- e- c-l-r-s-. ---------------------- El verano es caluroso.
Somere la suno brilas. En-ve-ano h-ce -o-. E_ v_____ h___ s___ E- v-r-n- h-c- s-l- ------------------- En verano hace sol.
Somere ni ŝatas promeni. En-e------no---- gu-t- -r a---sea-. E_ e_ v_____ n__ g____ i_ a p______ E- e- v-r-n- n-s g-s-a i- a p-s-a-. ----------------------------------- En el verano nos gusta ir a pasear.
La vintro estas malvarma. El-invi--n---s --ío. E_ i_______ e_ f____ E- i-v-e-n- e- f-í-. -------------------- El invierno es frío.
Vintre neĝas aŭ pluvas. En -l--n--e-no ---va-o-l----e. E_ e_ i_______ n____ o l______ E- e- i-v-e-n- n-e-a o l-u-v-. ------------------------------ En el invierno nieva o llueve.
Vintre ni ŝatas resti hejme. En el-inv-erno n-s g---a---edarn-s ---c-sa. E_ e_ i_______ n__ g____ q________ e_ c____ E- e- i-v-e-n- n-s g-s-a q-e-a-n-s e- c-s-. ------------------------------------------- En el invierno nos gusta quedarnos en casa.
Malvarmas. Ha---frí-. H___ f____ H-c- f-í-. ---------- Hace frío.
Pluvas. E----llov-e--o. E___ l_________ E-t- l-o-i-n-o- --------------- Está lloviendo.
Ventas. Ha------nt--- Es-- ve---so (am.). H___ v_____ / E___ v______ (_____ H-c- v-e-t- / E-t- v-n-o-o (-m-)- --------------------------------- Hace viento / Está ventoso (am.).
Varmas. H--e-c-lor. H___ c_____ H-c- c-l-r- ----------- Hace calor.
Sunas. Hace--o-. H___ s___ H-c- s-l- --------- Hace sol.
Gajas. E- t-em-o--s---a-ra--b-e. E_ t_____ e___ a_________ E- t-e-p- e-t- a-r-d-b-e- ------------------------- El tiempo está agradable.
Kia estas la vetero hodiaŭ? ¿Q-é-t-e-po ha-e ho-? ¿___ t_____ h___ h___ ¿-u- t-e-p- h-c- h-y- --------------------- ¿Qué tiempo hace hoy?
Hodiaŭ malvarmas. H-- ---e--rí-. H__ h___ f____ H-y h-c- f-í-. -------------- Hoy hace frío.
Hodiaŭ varmas. H--------cal--. H__ h___ c_____ H-y h-c- c-l-r- --------------- Hoy hace calor.

Lerno kaj emocioj

Ni ĝojas kiam ni povas konversacii en fremda lingvo. Ni fieras pri ni mem kaj niaj lernaj progresoj. Kiam ni male malsukcesas, ni koleriĝas aŭ seniluziiĝas. Malsamaj emocioj do ligiĝas kun la lerno. Sed novaj esploroj atingis pliajn interesajn rezultojn. Ili montras ke la emocioj ludas rolon ekde la lerno. Ĉar niaj emocioj influas nian lernan sukceson. Por nia cerbo la lerno ĉiam estas tasko. Kaj tiun taskon ĝi volas plenumi. Ĉu ĝi sukcesas aŭ ne, dependas de niaj emocioj. Se ni kredas ke ni povas solvi la problemon, ni estas memfidaj. Tiu emocia stabileco helpas nin kiam ni lernas. Pozitive pensi sekve stimulas niajn intelektajn kapablojn. Substrese lerni male funkcias konsiderinde pli malbone. La duboj aŭ la zorgoj malhelpas bonajn atingojn. Ni aparte malbone lernas kiam ni timas. Tiukaze nia cerbo ne bone povas konservi novajn enhavojn. Tial gravas ke ni lernante ĉiam estu motivitaj. La emocioj do influas la lernon. Sed la lerno ankaŭ influas niajn emociojn! La cerbaj strukturoj kiuj traktas la faktojn ankaŭ traktas la emociojn. Lerni do povas feliĉigi, kaj kiu feliĉas, tiu pli bone lernas. Kompreneble lerni ne ĉiam estas amuze, ankaŭ povas esti penige. Ni do ĉiam starigu malgrandajn celojn. Ni tiel ne tro superŝarĝas nian cerbon. Kaj ni garantias ke ni povas plenumi niajn atendojn. Nia sukceso estas tiam rekompenco kiu motivas nin denove. Do lernu kaj ridetu tiuokaze!