(Aš] geriu arbatą.
მ- ---- ვსვ-მ.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
m- c---s--s--m.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
(Aš] geriu arbatą.
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
(Aš] geriu kavą.
მ- ყავა--ვს---.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
m- ----- -sva-.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
(Aš] geriu kavą.
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
(Aš] geriu mineralinį vandenį.
მ- -ინ-რა-უ---ყალ- ----მ.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
me ---eralur ts-q-ls-vsv-m.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
(Aš] geriu mineralinį vandenį.
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
Ar (tu] geri arbatą su citrina?
შ-ნ-ჩაი- --მონი------?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
sh-n-c--is -i----t-s-am?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
Ar (tu] geri arbatą su citrina?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
Ar (tu] geri kavą su cukrumi?
შენ----ას--ა-რი----ა-?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
s-en q-v-- sh-kri----am?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
Ar (tu] geri kavą su cukrumi?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
Ar (tu] geri vandenį su ledu?
ყ--უ---- წყ-ლს სვ-მ?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
q-nu--a- ---q--s s--m?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
Ar (tu] geri vandenį su ledu?
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
Čia (yra] vakarėlis.
აქ ზ-ი--ა.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
a- zei-i-.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
Čia (yra] vakarėlis.
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
Žmonės geria šampaną.
ხ-ლ-- შ-მ---უ-- ს---ს.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
khal-h---ha-p'--ur- --a-s.
k______ s__________ s_____
k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s-
--------------------------
khalkhi shamp'anurs svams.
Žmonės geria šampaną.
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
Žmonės geria vyną ir alų.
ხ-ლხი ღ--ნ---დ---უდს--ვ-მ-.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
k-alk-i g-v-n----a lud- s-am-.
k______ g______ d_ l___ s_____
k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s-
------------------------------
khalkhi ghvinos da luds svams.
Žmonės geria vyną ir alų.
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
Ar (tu] geri alkoholį?
ს--- შ-ნ ალ-ო-ოლ-?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
sva- -h-- -lk'o---s?
s___ s___ a_________
s-a- s-e- a-k-o-o-s-
--------------------
svam shen alk'ohols?
Ar (tu] geri alkoholį?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
Ar (tu] geri viskį?
სვა--შ-ნ-ვი----?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
s--m --en vi-k--s?
s___ s___ v_______
s-a- s-e- v-s-'-s-
------------------
svam shen visk'is?
Ar (tu] geri viskį?
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
Ar (tu] geri kokakolą su romu?
სვ-მ შ-ნ კო--- რომით?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
sv-----e--k'o-as -----?
s___ s___ k_____ r_____
s-a- s-e- k-o-a- r-m-t-
-----------------------
svam shen k'olas romit?
Ar (tu] geri kokakolą su romu?
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
(Aš] nemėgstu šampano.
მ- ---მი-ვარ--შ-----ურ-.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
m- -- mi-v--s-sh-m-----r-.
m_ a_ m______ s___________
m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i-
--------------------------
me ar miqvars shamp'anuri.
(Aš] nemėgstu šampano.
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
(Aš] nemėgstu vyno.
მე------ყ--რ- ღვ-ნო.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
m- a- ------s-g-v--o.
m_ a_ m______ g______
m- a- m-q-a-s g-v-n-.
---------------------
me ar miqvars ghvino.
(Aš] nemėgstu vyno.
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
(Aš] nemėgstu alaus.
მ--ა--მ-ყვარ--ლუ-ი.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
me -r--i--ar--l--i.
m_ a_ m______ l____
m- a- m-q-a-s l-d-.
-------------------
me ar miqvars ludi.
(Aš] nemėgstu alaus.
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
Kūdikis mėgsta pieną.
თ--- ----ვს----ა-ს--ძე.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
t--o -avs--s--qv-rs--dze.
t___ b______ u_____ r____
t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-.
-------------------------
toto bavshvs uqvars rdze.
Kūdikis mėgsta pieną.
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
ბ--შვს უყ-არს კაკაო--- ვ-შლი- -ვ-ნი.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
ba------u-var----a-'a- -----sh--- ts'veni.
b______ u_____ k______ d_ v______ t_______
b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i-
------------------------------------------
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis.
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
ქ--ს-უ---რ- ფო-თ----ს--ა-გრ-იფრ--ი----ე--.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
k--- u-v----po-t---li- -a----ip-u-'---ts'v---.
k___ u_____ p_________ d_ g__________ t_______
k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i-
----------------------------------------------
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis.
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.