Atsiprašau!
მა----ე-!
მ________
მ-პ-ტ-ე-!
---------
მაპატიეთ!
0
map'at-i-t!
m__________
m-p-a-'-e-!
-----------
map'at'iet!
Atsiprašau!
მაპატიეთ!
map'at'iet!
Ar galite man padėti?
შეგ--ლი-თ დ-მ--მა-ოთ?
შ________ დ__________
შ-გ-ძ-ი-თ დ-მ-ხ-ა-ო-?
---------------------
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
0
s----dzli---d-mekh-ar-t?
s__________ d___________
s-e-i-z-i-t d-m-k-m-r-t-
------------------------
shegidzliat damekhmarot?
Ar galite man padėti?
შეგიძლიათ დამეხმაროთ?
shegidzliat damekhmarot?
Kur čia yra geras restoranas?
ს-დ-არ-ს--ქ---რ-- -ეს--რანი?
ს__ ა___ ა_ კ____ რ_________
ს-დ ა-ი- ა- კ-რ-ი რ-ს-ო-ა-ი-
----------------------------
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
0
sad ar-s-a----a-g- -e-t----ni?
s__ a___ a_ k_____ r__________
s-d a-i- a- k-a-g- r-s-'-r-n-?
------------------------------
sad aris ak k'argi rest'orani?
Kur čia yra geras restoranas?
სად არის აქ კარგი რესტორანი?
sad aris ak k'argi rest'orani?
Eikite į kairę už kampo.
მ-ბრ---დით -ა------, ---ახვ-ვ--.
მ_________ მ________ შ__________
მ-ბ-ძ-ნ-ი- მ-რ-ხ-ი-, შ-ს-ხ-ე-შ-.
--------------------------------
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
0
m-b---a-d---mar--khn--, --esa--ve-shi.
m__________ m__________ s_____________
m-b-d-a-d-t m-r-s-h-i-, s-e-a-h-e-s-i-
--------------------------------------
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Eikite į kairę už kampo.
მიბრძანდით მარცხნივ, შესახვევში.
mibrdzandit martskhniv, shesakhvevshi.
Paskui truputį paeikite tiesiai.
შ--დეგ --ტ---ა-ს პ--დ---- ი---თ.
შ_____ ც___ ხ___ პ_______ ი_____
შ-მ-ე- ც-ტ- ხ-ნ- პ-რ-ა-ი- ი-რ-თ-
--------------------------------
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
0
s----e--t-ot'a--ha----------'-r-----t.
s______ t_____ k____ p_________ i_____
s-e-d-g t-o-'- k-a-s p-i-d-p-i- i-r-t-
--------------------------------------
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Paskui truputį paeikite tiesiai.
შემდეგ ცოტა ხანს პირდაპირ იარეთ.
shemdeg tsot'a khans p'irdap'ir iaret.
Paskui šimtą metrų eikite į dešnę.
შემ--- ას-მ--რ-ი-მა---ნ--.
შ_____ ა_ მ_____ მ________
შ-მ-ე- ა- მ-ტ-შ- მ-რ-ვ-ი-.
--------------------------
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
0
s---d-- -s -e-'r-h--m-----iv.
s______ a_ m_______ m________
s-e-d-g a- m-t-r-h- m-r-v-i-.
-----------------------------
shemdeg as met'rshi marjvniv.
Paskui šimtą metrų eikite į dešnę.
შემდეგ ას მეტრში მარჯვნივ.
shemdeg as met'rshi marjvniv.
(Jūs] galite važiuoti ir autobusu.
შ------ათ-ავ-ობუ---აც-წა-ვი--თ.
შ________ ა__________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ა-ტ-ბ-ს-თ-ც წ-ხ-ი-ე-.
-------------------------------
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
0
s-e---z-iat --t'------at- -------id--.
s__________ a____________ t___________
s-e-i-z-i-t a-t-o-u-i-a-s t-'-k-v-d-t-
--------------------------------------
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
(Jūs] galite važiuoti ir autobusu.
შეგიძლიათ ავტობუსითაც წახვიდეთ.
shegidzliat avt'obusitats ts'akhvidet.
(Jūs] galite važiuoti ir tramvajumi.
შე-ი-ლიათ----მვა--აც ---ვ-დ-თ.
შ________ ტ_________ წ________
შ-გ-ძ-ი-თ ტ-ა-ვ-ი-ა- წ-ხ-ი-ე-.
------------------------------
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
0
s--g--zl-a--t-ramv-itats----ak-v----.
s__________ t___________ t___________
s-e-i-z-i-t t-r-m-a-t-t- t-'-k-v-d-t-
-------------------------------------
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
(Jūs] galite važiuoti ir tramvajumi.
შეგიძლიათ ტრამვაითაც წახვიდეთ.
shegidzliat t'ramvaitats ts'akhvidet.
(Jūs] galite tiesiog paskui mane važiuoti.
შ-გი-ლ-ათ-მ- გ--ო----თ.
შ________ მ_ გ_________
შ-გ-ძ-ი-თ მ- გ-მ-მ-ვ-თ-
-----------------------
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
0
s---id----t--e ----m---t.
s__________ m_ g_________
s-e-i-z-i-t m- g-m-m-v-t-
-------------------------
shegidzliat me gamomqvet.
(Jūs] galite tiesiog paskui mane važiuoti.
შეგიძლიათ მე გამომყვეთ.
shegidzliat me gamomqvet.
Kaip man nuvykti į futbolo stadioną?
რო--რ-მივ-დ- ----იო--მდე?
რ____ მ_____ ს___________
რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-ა-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
0
r---- m----e -t'adi-na-d-?
r____ m_____ s____________
r-g-r m-v-d- s-'-d-o-a-d-?
--------------------------
rogor mivide st'adionamde?
Kaip man nuvykti į futbolo stadioną?
როგორ მივიდე სტადიონამდე?
rogor mivide st'adionamde?
Važiuokite per tiltą!
ხი-ი --და---დაკვე---!
ხ___ უ___ გ__________
ხ-დ- უ-დ- გ-დ-კ-ე-ო-!
---------------------
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
0
khi-i u-d- g--ak-v--ot!
k____ u___ g___________
k-i-i u-d- g-d-k-v-t-t-
-----------------------
khidi unda gadak'vetot!
Važiuokite per tiltą!
ხიდი უნდა გადაკვეთოთ!
khidi unda gadak'vetot!
Važiuokite per tunelį!
გვ----ში უ-და --ია-ოთ!
გ_______ უ___ გ_______
გ-ი-ა-შ- უ-დ- გ-ი-რ-თ-
----------------------
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
0
gvi--bshi -nd- -a-a---!
g________ u___ g_______
g-i-a-s-i u-d- g-i-r-t-
-----------------------
gvirabshi unda gaiarot!
Važiuokite per tunelį!
გვირაბში უნდა გაიაროთ!
gvirabshi unda gaiarot!
Važiuokite iki trečio šviesoforo.
მ-დ-თ-მ--ა-ე--უ---შნ-მდ-.
მ____ მ_____ შ___________
მ-დ-თ მ-ს-მ- შ-ქ-ი-ნ-მ-ე-
-------------------------
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
0
m--i---es-me-s-uk--s-n-mde.
m____ m_____ s_____________
m-d-t m-s-m- s-u-n-s-n-m-e-
---------------------------
midit mesame shuknishnamde.
Važiuokite iki trečio šviesoforo.
მიდით მესამე შუქნიშნამდე.
midit mesame shuknishnamde.
Paskui pasukite į pirmą gatvę dešinėje.
შემდ-გ -ე-ხვ-ეთ---რ---ი---ქუჩ-ზ--მ-რ---ი-.
შ_____ შ_______ პ________ ქ_____ მ________
შ-მ-ე- შ-უ-ვ-ე- პ-რ-ე-ი-ე ქ-ჩ-ზ- მ-რ-ვ-ი-.
------------------------------------------
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
0
sh--de----e-k-v--t -'-rv-liv--k-cha-e ma-----v.
s______ s_________ p_________ k______ m________
s-e-d-g s-e-k-v-e- p-i-v-l-v- k-c-a-e m-r-v-i-.
-----------------------------------------------
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
Paskui pasukite į pirmą gatvę dešinėje.
შემდეგ შეუხვიეთ პირველივე ქუჩაზე მარჯვნივ.
shemdeg sheukhviet p'irvelive kuchaze marjvniv.
Paskui važiuokite tiesiai per kitą sankryžą.
შ---ეგ -ა--თ პირ---ირ--შე-დ--ი გ-აჯ----დ-ნ-ს ------.
შ_____ წ____ პ________ შ______ გ____________ გ______
შ-მ-ე- წ-დ-თ პ-რ-ა-ი-, შ-მ-ე-ი გ-ა-ვ-რ-დ-ნ-ს გ-ვ-ი-.
----------------------------------------------------
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
0
sh----g--s'a-----'i---p-i-----emdeg- --ajva--din-s-----i-.
s______ t______ p__________ s_______ g____________ g______
s-e-d-g t-'-d-t p-i-d-p-i-, s-e-d-g- g-a-v-r-d-n-s g-v-i-.
----------------------------------------------------------
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
Paskui važiuokite tiesiai per kitą sankryžą.
შემდეგ წადით პირდაპირ, შემდეგი გზაჯვარედინის გავლით.
shemdeg ts'adit p'irdap'ir, shemdegi gzajvaredinis gavlit.
Atsiprašau, kaip (man] nuvykti į oro uostą?
უ---რ--ად- რ-გ-- -ივ--- ა--ოპ-რტა-დ-?
უ_________ რ____ მ_____ ა____________
უ-ა-რ-ვ-დ- რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-?
-------------------------------------
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
0
u-'-----vad,-rogo-------e -ero-'---'a-de?
u___________ r____ m_____ a______________
u-'-t-r-v-d- r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-?
-----------------------------------------
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
Atsiprašau, kaip (man] nuvykti į oro uostą?
უკაცრავად, როგორ მივიდე აეროპორტამდე?
uk'atsravad, rogor mivide aerop'ort'amde?
Geriausiai važiuokite metro.
უმ--ბე--ა--ეტრო-ი.
უ________ მ_______
უ-ჯ-ბ-ს-ა მ-ტ-ო-ი-
------------------
უმჯობესია მეტროთი.
0
um-ob-----me-'-oti.
u________ m________
u-j-b-s-a m-t-r-t-.
-------------------
umjobesia met'roti.
Geriausiai važiuokite metro.
უმჯობესია მეტროთი.
umjobesia met'roti.
Tiesiog važiuokite iki galutinės stoties.
იმგ----ეთ ბო----ა-ერება-დე.
ი________ ბ___ გ___________
ი-გ-ა-რ-თ ბ-ლ- გ-ჩ-რ-ბ-მ-ე-
---------------------------
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
0
imgz--ret b--o------rebamd-.
i________ b___ g____________
i-g-a-r-t b-l- g-c-e-e-a-d-.
----------------------------
imgzavret bolo gacherebamde.
Tiesiog važiuokite iki galutinės stoties.
იმგზავრეთ ბოლო გაჩერებამდე.
imgzavret bolo gacherebamde.