መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   sr Ћаскање 3

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [двадесет и два]

22 [dvadeset i dva]

Ћаскање 3

[Ćaskanje 3]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሰርብያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? П-ши---л-? П----- л-- П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
Puš-te---? P----- l-- P-š-t- l-? ---------- Pušite li?
ቀደም እወ። П----а. П-- д-- П-е д-. ------- Пре да. 0
Pr- --. P-- d-- P-e d-. ------- Pre da.
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። А-и са-- -и-- не---ш-м. А-- с--- в--- н- п----- А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м- ----------------------- Али сада више не пушим. 0
A-i sa-a -i-- -e --š-m. A-- s--- v--- n- p----- A-i s-d- v-š- n- p-š-m- ----------------------- Ali sada više ne pušim.
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? Смета-л---ам -к- ј----шим? С---- л- В-- а-- ј- п----- С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м- -------------------------- Смета ли Вам ако ја пушим? 0
S--t- ---V---ako -a puš-m? S---- l- V-- a-- j- p----- S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m- -------------------------- Smeta li Vam ako ja pušim?
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። Не, апс-лу------. Н-- а-------- н-- Н-, а-с-л-т-о н-. ----------------- Не, апсолутно не. 0
N-,-a-so-u------. N-- a-------- n-- N-, a-s-l-t-o n-. ----------------- Ne, apsolutno ne.
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። Н---м--- -и. Н- с---- м-- Н- с-е-а м-. ------------ Не смета ми. 0
Ne sm-t- m-. N- s---- m-- N- s-e-a m-. ------------ Ne smeta mi.
ገለ ትሰትዩ ? Хоће---л- -опити неш-о? Х----- л- п----- н----- Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о- ----------------------- Хоћете ли попити нешто? 0
H-c-ete l- po------e-t-? H------ l- p----- n----- H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o- ------------------------ Hoćete li popiti nešto?
ሓደ ኮኛክ? Је--н-к----? Ј---- к----- Ј-д-н к-њ-к- ------------ Један коњак? 0
J--an kon-a-? J---- k------ J-d-n k-n-a-? ------------- Jedan konjak?
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። Не, --ди-е пи-о. Н-- р----- п---- Н-, р-д-ј- п-в-. ---------------- Не, радије пиво. 0
Ne,-r-dij--p-vo. N-- r----- p---- N-, r-d-j- p-v-. ---------------- Ne, radije pivo.
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? П-т----- -и м-о--? П------- л- м----- П-т-ј-т- л- м-о-о- ------------------ Путујете ли много? 0
Pu--je-e li --og-? P------- l- m----- P-t-j-t- l- m-o-o- ------------------ Putujete li mnogo?
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። Да----ћи--м -- -- п----вна-п--ов---. Д-- в------ с- т- п------- п-------- Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-. ------------------------------------ Да, већином су то пословна путовања. 0
D-,-v-ćinom-su-to p--lov-----tova---. D-- v------- s- t- p------- p--------- D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a- -------------------------------------- Da, većinom su to poslovna putovanja.
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። А-----д- смо ов-- н--годи---м-о---ру. А-- с--- с-- о--- н- г------- о------ А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-. ------------------------------------- Али сада смо овде на годишњем одмору. 0
A-i sa-- s-o----e-----od-š---m od--r-. A-- s--- s-- o--- n- g-------- o------ A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-. -------------------------------------- Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! К-к---в-у-ин-! К---- в------- К-к-а в-у-и-а- -------------- Каква врућина! 0
Ka--- --u----a! K---- v-------- K-k-a v-u-́-n-! --------------- Kakva vrućina!
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። Д----а------ ств-----в-у-е. Д-- д---- ј- с------ в----- Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е- --------------------------- Да, данас је стварно вруће. 0
D-- -a--s je-stv---- v---́-. D-- d---- j- s------ v------ D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-. ---------------------------- Da, danas je stvarno vruće.
ናብ ባልኮን ንኺድ። Хајд-мо н--бал---. Х------ н- б------ Х-ј-е-о н- б-л-о-. ------------------ Хајдемо на балкон. 0
Haj--m--n--balkon. H------ n- b------ H-j-e-o n- b-l-o-. ------------------ Hajdemo na balkon.
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። Су-р- ће----- -и----а---а. С---- ћ- о--- б--- з------ С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-. -------------------------- Сутра ће овде бити забава. 0
Su--a---e-ov-- --t- za-a--. S---- c-- o--- b--- z------ S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-. --------------------------- Sutra će ovde biti zabava.
ትመጹ ዲኹም? Х-ће----и----и----и?? Х----- л- и В- д----- Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?- --------------------- Хоћете ли и Ви доћи?? 0
H--́e------i Vi -o-́i-? H------ l- i V- d------ H-c-e-e l- i V- d-c-i-? ----------------------- Hoćete li i Vi doći??
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። Д-,--и с----а---е-позван-. Д-- м- с-- т----- п------- Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и- -------------------------- Да, ми смо такође позвани. 0
Da, ---sm- -a--đe--oz--n-. D-- m- s-- t----- p------- D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i- -------------------------- Da, mi smo takođe pozvani.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -