መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   ky Small Talk 3

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [жыйырма эки]

22 [jıyırma eki]

Small Talk 3

[Jeŋil baarlaşuu 3]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኪርጊስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? С----а-ек--та--ас--бы? Сиз тамеки тартасызбы? С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-? ---------------------- Сиз тамеки тартасызбы? 0
S-z-----ki--ar-ası---? Siz tameki tartasızbı? S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-? ---------------------- Siz tameki tartasızbı?
ቀደም እወ። М---н-о--а. Мурун ооба. М-р-н о-б-. ----------- Мурун ооба. 0
M---n-ooba. Murun ooba. M-r-n o-b-. ----------- Murun ooba.
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። Б--о----ыр там-ки---к--йм. Бирок азыр тамеки чекпейм. Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м- -------------------------- Бирок азыр тамеки чекпейм. 0
Bir-k a-ı--ta-e-- -e--e-m. Birok azır tameki çekpeym. B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m- -------------------------- Birok azır tameki çekpeym.
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? Эге--м--------и---рт-ам----р-ы-эм--с---и? Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и- ----------------------------------------- Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби? 0
Eg-----n ---ek- -a-tsam, karş-------i--i? Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi? E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i- ----------------------------------------- Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። Ж-к, -а----к-ршы э-----н. Жок, такыр каршы эмесмин. Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н- ------------------------- Жок, такыр каршы эмесмин. 0
J-k- t--ı-----şı -m-s---. Jok, takır karşı emesmin. J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n- ------------------------- Jok, takır karşı emesmin.
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። Бул -ен---ы--сызд-нд-р-айт. Бул мени тынчсыздандырбайт. Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т- --------------------------- Бул мени тынчсыздандырбайт. 0
Bu---e---t--ç-ı-da-----a-t. Bul meni tınçsızdandırbayt. B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t- --------------------------- Bul meni tınçsızdandırbayt.
ገለ ትሰትዩ ? С-з-б----е----и-е---б-? Сиз бир нерсе ичесизби? С-з б-р н-р-е и-е-и-б-? ----------------------- Сиз бир нерсе ичесизби? 0
Siz-b------s---ç-s-zb-? Siz bir nerse içesizbi? S-z b-r n-r-e i-e-i-b-? ----------------------- Siz bir nerse içesizbi?
ሓደ ኮኛክ? К-н---? Коньяк? К-н-я-? ------- Коньяк? 0
Ko----? Konyak? K-n-a-? ------- Konyak?
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። Ж-к,--ен--ыра -чсе- жа--ы --л-о-. Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-. --------------------------------- Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок. 0
J-k,--e----ra --se- j-kş--bo-mok. Jok, men sıra içsem jakşı bolmok. J-k- m-n s-r- i-s-m j-k-ı b-l-o-. --------------------------------- Jok, men sıra içsem jakşı bolmok.
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? Си--к-п са-к----й--зб-? Сиз көп саякаттайсызбы? С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-? ----------------------- Сиз көп саякаттайсызбы? 0
Si--k-p-s--a---ta--ı-bı? Siz köp sayakattaysızbı? S-z k-p s-y-k-t-a-s-z-ı- ------------------------ Siz köp sayakattaysızbı?
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። О-ба- н--и--нен-иш-сап--л-----нен. Ооба, негизинен иш сапарлар менен. О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н- ---------------------------------- Ооба, негизинен иш сапарлар менен. 0
Oo-a, n----i-en -ş --par--r-m-ne-. Ooba, negizinen iş saparlar menen. O-b-, n-g-z-n-n i- s-p-r-a- m-n-n- ---------------------------------- Ooba, negizinen iş saparlar menen.
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። Би-о- -зы- б----е----э---луу--б--. Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з- ---------------------------------- Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз. 0
B-ro- azır -u----r-e-es a-uudab--. Birok azır bul jerde es aluudabız. B-r-k a-ı- b-l j-r-e e- a-u-d-b-z- ---------------------------------- Birok azır bul jerde es aluudabız.
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! Канда--ысык! Кандай ысык! К-н-а- ы-ы-! ------------ Кандай ысык! 0
Kan-ay---ık! Kanday ısık! K-n-a- ı-ı-! ------------ Kanday ısık!
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። Ооб-, ---ү- чы--нд- ысык. Ооба, бүгүн чынында ысык. О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-. ------------------------- Ооба, бүгүн чынында ысык. 0
Oob-------n---n-nd- --ık. Ooba, bügün çınında ısık. O-b-, b-g-n ç-n-n-a ı-ı-. ------------------------- Ooba, bügün çınında ısık.
ናብ ባልኮን ንኺድ። Б--к--г---ыга-ы. Балконго чыгалы. Б-л-о-г- ч-г-л-. ---------------- Балконго чыгалы. 0
B--k-ngo ç-galı. Balkongo çıgalı. B-l-o-g- ç-g-l-. ---------------- Balkongo çıgalı.
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። Эр--- -у------е-кече -о--т. Эртең бул жерде кече болот. Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т- --------------------------- Эртең бул жерде кече болот. 0
Erte---ul-je-d- keç- bo---. Erteŋ bul jerde keçe bolot. E-t-ŋ b-l j-r-e k-ç- b-l-t- --------------------------- Erteŋ bul jerde keçe bolot.
ትመጹ ዲኹም? С-з----ке---и-би? Сиз да келесизби? С-з д- к-л-с-з-и- ----------------- Сиз да келесизби? 0
Siz--a-kel--izb-? Siz da kelesizbi? S-z d- k-l-s-z-i- ----------------- Siz da kelesizbi?
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። О---, б---да------ы---к. Ооба, биз да чакырылдык. О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-. ------------------------ Ооба, биз да чакырылдык. 0
O-b-,-biz-da-ç--ırıldık. Ooba, biz da çakırıldık. O-b-, b-z d- ç-k-r-l-ı-. ------------------------ Ooba, biz da çakırıldık.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -