መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 2   »   pl Pytania – przeszłość 2

86 [ሰማንያንሽዱሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

86 [osiemdziesiąt sześć]

Pytania – przeszłość 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖላንድኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? Któ-- -r-----n--ił-ś / n-sił-ś? K____ k_____ n______ / n_______ K-ó-y k-a-a- n-s-ł-ś / n-s-ł-ś- ------------------------------- Który krawat nosiłeś / nosiłaś? 0
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? Któ-- -u-- ku--łeś - -----a-? K____ a___ k______ / k_______ K-ó-e a-t- k-p-ł-ś / k-p-ł-ś- ----------------------------- Które auto kupiłeś / kupiłaś? 0
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? Którą gaz--- -apren--e-o----ś-/ zap-enu-e-ował-ś? K____ g_____ z_______________ / z________________ K-ó-ą g-z-t- z-p-e-u-e-o-a-e- / z-p-e-u-e-o-a-a-? ------------------------------------------------- Którą gazetę zaprenumerowałeś / zaprenumerowałaś? 0
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? Ko-- -a---id--a--- p-ni-w-dz--ła? K___ p__ w______ / p___ w________ K-g- p-n w-d-i-ł / p-n- w-d-i-ł-? --------------------------------- Kogo pan widział / pani widziała? 0
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? Ko----an-s-o---ł - p--- sp-t---a? K___ p__ s______ / p___ s________ K-g- p-n s-o-k-ł / p-n- s-o-k-ł-? --------------------------------- Kogo pan spotkał / pani spotkała? 0
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? Kog----n -oz-o-na--- -an--rozpoz--ła? K___ p__ r________ / p___ r__________ K-g- p-n r-z-o-n-ł / p-n- r-z-o-n-ł-? ------------------------------------- Kogo pan rozpoznał / pani rozpoznała? 0
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? K-edy-p-n---tał-/-pan- ---ała? K____ p__ w____ / p___ w______ K-e-y p-n w-t-ł / p-n- w-t-ł-? ------------------------------ Kiedy pan wstał / pani wstała? 0
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? K-----p-n--ac-ą----p-ni----zę-a? K____ p__ z_____ / p___ z_______ K-e-y p-n z-c-ą- / p-n- z-c-ę-a- -------------------------------- Kiedy pan zaczął / pani zaczęła? 0
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? K-edy --n---o-c-y--/ --ni----ń-z--a? K____ p__ s_______ / p___ s_________ K-e-y p-n s-o-c-y- / p-n- s-o-c-y-a- ------------------------------------ Kiedy pan skończył / pani skończyła? 0
ስለምንታይ ተሲእኩም? D-ac--g- -ię --- -bu--i- --p----ob---i--? D_______ s__ p__ o______ / p___ o________ D-a-z-g- s-ę p-n o-u-z-ł / p-n- o-u-z-ł-? ----------------------------------------- Dlaczego się pan obudził / pani obudziła? 0
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? D-a-ze-o-z-stał --n --uc-y-i-lem? D_______ z_____ p__ n____________ D-a-z-g- z-s-a- p-n n-u-z-c-e-e-? --------------------------------- Dlaczego został pan nauczycielem? 0
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? Dlac-e-- wz--- p-n-- --ię-a--------k-ów--? D_______ w____ p__ / w_____ p___ t________ D-a-z-g- w-i-ł p-n / w-i-ł- p-n- t-k-ó-k-? ------------------------------------------ Dlaczego wziął pan / wzięła pani taksówkę? 0
ካበይ ኢኹም መጺኹም? S-ąd -a--pr-y----ał - ---- -rz--ec-a--? S___ p__ p_________ / p___ p___________ S-ą- p-n p-z-j-c-a- / p-n- p-z-j-c-a-a- --------------------------------------- Skąd pan przyjechał / pani przyjechała? 0
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? D---------p-s---ł - -an- ---z--? D____ p__ p______ / p___ p______ D-k-d p-n p-s-e-ł / p-n- p-s-ł-? -------------------------------- Dokąd pan poszedł / pani poszła? 0
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? G---- -an-by- - p-ni b---? G____ p__ b__ / p___ b____ G-z-e p-n b-ł / p-n- b-ł-? -------------------------- Gdzie pan był / pani była? 0
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? K-mu --maga-eś----omag---ś? K___ p________ / p_________ K-m- p-m-g-ł-ś / p-m-g-ł-ś- --------------------------- Komu pomagałeś / pomagałaś? 0
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? D- ko-o---------/-p-s-łaś? D_ k___ p______ / p_______ D- k-g- p-s-ł-ś / p-s-ł-ś- -------------------------- Do kogo pisałeś / pisałaś? 0
ንመን ኢኻ መሊስካ? Ko-u o--ow-a----ś /----ow--d-ł--? K___ o___________ / o____________ K-m- o-p-w-a-a-e- / o-p-w-a-a-a-? --------------------------------- Komu odpowiadałeś / odpowiadałaś? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -