መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕቶታት - ሕሉፍ 2   »   ar ‫أسئلة – صيغة الماضى 2‬

86 [ሰማንያንሽዱሽተን]

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

ሕቶታት - ሕሉፍ 2

‫86[ست وثمانون]‬

86[st wathamanun]

‫أسئلة – صيغة الماضى 2‬

[asyilat - sighat almadaa 2]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዓረብኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? ‫-ي- -ب-- عنق-ا-ت-ي--‬ ‫--- ر--- ع-- ا------- ‫-ي- ر-ط- ع-ق ا-ت-ي-؟- ---------------------- ‫أية ربطة عنق ارتديت؟‬ 0
aya--rib--t --n---rta---? a--- r----- e--- a------- a-a- r-b-a- e-n- a-t-d-t- ------------------------- ayat ribtat eanq artadit?
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? ‫أية-س---- اش---ت-‬ ‫--- س---- ا------- ‫-ي- س-ا-ة ا-ت-ي-؟- ------------------- ‫أية سيارة اشتريت؟‬ 0
aya- say---- as-t-r-yt? a--- s------ a--------- a-a- s-y-r-t a-h-a-a-t- ----------------------- ayat sayarat ashtarayt?
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? ‫ما--ل--يفة ---- ا-تر-ت-----‬ ‫-- ا------ ا--- ا----- ب---- ‫-ا ا-ص-ي-ة ا-ت- ا-ت-ك- ب-ا-‬ ----------------------------- ‫ما الصحيفة التي اشتركت بها؟‬ 0
ma alsa---at--l-y-aish-arakat bi-a? m- a-------- a--- a---------- b---- m- a-s-h-f-t a-t- a-s-t-r-k-t b-h-? ----------------------------------- ma alsahifat alty aishtarakat biha?
ንመን ኢኹም ሪኢኹም? ‫من-رأ---‬ ‫-- ر----- ‫-ن ر-ي-؟- ---------- ‫من رأيت؟‬ 0
mn rayta? m- r----- m- r-y-a- --------- mn rayta?
ንመን ኢኹም ረኺብኩም? ‫-- ق-بل-؟‬ ‫-- ق------ ‫-ن ق-ب-ت-‬ ----------- ‫من قابلت؟‬ 0
m--qa-alta? m- q------- m- q-b-l-a- ----------- mn qabalta?
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? ‫--- -ن ت----؟‬ ‫--- م- ت------ ‫-ل- م- ت-ر-ت-‬ --------------- ‫على من تعرفت؟‬ 0
elaa -i--ta---af--? e--- m-- t--------- e-a- m-n t-e-r-f-t- ------------------- elaa min taearafat?
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? ‫متى ---ي---؟‬ ‫--- ا-------- ‫-ت- ا-ت-ق-ت-‬ -------------- ‫متى استيقظت؟‬ 0
mataa-ai-ta-q--at? m---- a----------- m-t-a a-s-a-q-z-t- ------------------ mataa aistayqazat?
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? ‫م-ى --أ-؟‬ ‫--- ب----- ‫-ت- ب-أ-؟- ----------- ‫متى بدأت؟‬ 0
mt-a--adat? m--- b----- m-a- b-d-t- ----------- mtaa badat?
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? ‫مت-----فت؟‬ ‫--- ت------ ‫-ت- ت-ق-ت-‬ ------------ ‫متى توقفت؟‬ 0
m-a- taw-q--t? m--- t-------- m-a- t-w-q-f-? -------------- mtaa tawaqaft?
ስለምንታይ ተሲእኩም? ‫ل-- -------؟‬ ‫--- ا-------- ‫-م- ا-ت-ق-ت-‬ -------------- ‫لما استيقظت؟‬ 0
l---a--t-y-aza-? l-- a----------- l-a a-s-a-q-z-t- ---------------- lma aistayqazat?
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? ‫لما ---حت--درس-ً؟‬ ‫--- أ---- م------- ‫-م- أ-ب-ت م-ر-ا-؟- ------------------- ‫لما أصبحت مدرساً؟‬ 0
l-a-'a-ba--- ---s-a-? l-- '------- m------- l-a '-s-a-a- m-r-a-n- --------------------- lma 'asbahat mdrsaan?
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? ‫لم--ا-ا-تقل---س-ا-ة---رة؟‬ ‫----- ا------ س---- أ----- ‫-م-ذ- ا-ت-ل-ت س-ا-ة أ-ر-؟- --------------------------- ‫لماذا استقليت سيارة أجرة؟‬ 0
lma----a---aql--- say-r--an-aj-? l----- a--------- s-------- a--- l-a-h- a-s-a-l-a- s-y-r-t-n a-r- -------------------------------- lmadha aistaqliat sayaratan ajr?
ካበይ ኢኹም መጺኹም? ‫---أين --ي- / -دم--‬ ‫-- أ-- أ--- / ق----- ‫-ن أ-ن أ-ي- / ق-م-؟- --------------------- ‫من أين أتيت / قدمت؟‬ 0
mn-'a-n -atay--/--ada---? m- '--- '----- / q------- m- '-y- '-t-y- / q-d-m-t- ------------------------- mn 'ayn 'atayt / qadamat?
ናበይ ዲኹም ከይድኩም? ‫-ل- --ن تذهب؟‬ ‫--- أ-- ت----- ‫-ل- أ-ن ت-ه-؟- --------------- ‫إلى أين تذهب؟‬ 0
'ii--a-'-y--tad----b? '----- '--- t-------- '-i-a- '-y- t-d-a-a-? --------------------- 'iilaa 'ayn tadhahab?
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? ‫أي- ----‬ ‫--- ك---- ‫-ي- ك-ت-‬ ---------- ‫أين كنت؟‬ 0
ay---unt? a-- k---- a-n k-n-? --------- ayn kunt?
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? ‫م- س--د--‬ ‫-- س------ ‫-ن س-ع-ت-‬ ----------- ‫من ساعدت؟‬ 0
mn--ae-d-? m- s------ m- s-e-d-? ---------- mn saeidt?
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? ‫لم- ---ت؟‬ ‫--- ك----- ‫-م- ك-ب-؟- ----------- ‫لمن كتبت؟‬ 0
lm-n katab--? l--- k------- l-a- k-t-b-a- ------------- lman katabta?
ንመን ኢኻ መሊስካ? ‫من-أج-ت؟‬ ‫-- أ----- ‫-ن أ-ب-؟- ---------- ‫من أجبت؟‬ 0
mn -aj--t? m- '------ m- '-j-a-? ---------- mn 'ajbat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -