Phrasebook

tl Appointment   »   pt Encontro

24 [dalawampu’t apat]

Appointment

Appointment

24 [vinte e quatro]

Encontro

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Portuges (PT) Maglaro higit pa
Hindi ka ba umabot sa bus? P--de-te-o-au-oc-r--? Perdeste o autocarro? P-r-e-t- o a-t-c-r-o- --------------------- Perdeste o autocarro? 0
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. Eu --p-r---p-r t- ---a-hor-. Eu esperei por ti meia hora. E- e-p-r-i p-r t- m-i- h-r-. ---------------------------- Eu esperei por ti meia hora. 0
Wala ka bang dalang cell phone? Não--ens -- t-l-mó--l--o-ti-o? Não tens um telemóvel contigo? N-o t-n- u- t-l-m-v-l c-n-i-o- ------------------------------ Não tens um telemóvel contigo? 0
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! Da-a -r--ima --- -- p-n-ua-! Da a próxima vez sê pontual! D- a p-ó-i-a v-z s- p-n-u-l- ---------------------------- Da a próxima vez sê pontual! 0
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! D--- pr-xi----ez-a--n-a-u--t-x-! Da a próxima vez apanha um táxi! D- a p-ó-i-a v-z a-a-h- u- t-x-! -------------------------------- Da a próxima vez apanha um táxi! 0
Sa susunod ay magdala ka ng payong! Da-a próx-m- v-- leva-u--c--pé- -- -hu--! Da a próxima vez leva um chapéu de chuva! D- a p-ó-i-a v-z l-v- u- c-a-é- d- c-u-a- ----------------------------------------- Da a próxima vez leva um chapéu de chuva! 0
Wala akong pasok bukas. A-anhã--s----d-----g-. Amanhã estou de folga. A-a-h- e-t-u d- f-l-a- ---------------------- Amanhã estou de folga. 0
Magkikita ba tayo bukas? V--o-n-s-am---ã? Vemo-nos amanhã? V-m---o- a-a-h-? ---------------- Vemo-nos amanhã? 0
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. D--c-l-----a- ---nh--n---p--s-. Desculpa, mas amanhã não posso. D-s-u-p-, m-s a-a-h- n-o p-s-o- ------------------------------- Desculpa, mas amanhã não posso. 0
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? Já-t-----la----p-r- -st--fim--- -emana? Já tens planos para este fim de semana? J- t-n- p-a-o- p-r- e-t- f-m d- s-m-n-? --------------------------------------- Já tens planos para este fim de semana? 0
O may kikitain ka na ba? Ou já-tens---gum -ncontr-? Ou já tens algum encontro? O- j- t-n- a-g-m e-c-n-r-? -------------------------- Ou já tens algum encontro? 0
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. Eu-s----o-que--os---co--remos ----im-de--ema-a. Eu sugiro que nos encontremos no fim de semana. E- s-g-r- q-e n-s e-c-n-r-m-s n- f-m d- s-m-n-. ----------------------------------------------- Eu sugiro que nos encontremos no fim de semana. 0
Nais mo bang magpiknik tayo? V-mos f-z-r--m---q-----u-? Vamos fazer um piquenique? V-m-s f-z-r u- p-q-e-i-u-? -------------------------- Vamos fazer um piquenique? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? V-mo- à--r---? Vamos à praia? V-m-s à p-a-a- -------------- Vamos à praia? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? V--o- às mon---h--? Vamos às montanhas? V-m-s à- m-n-a-h-s- ------------------- Vamos às montanhas? 0
Susunduin kita mula sa opisina. Eu---u--u-ca--te-ao es--it-rio. Eu vou buscar-te ao escritório. E- v-u b-s-a---e a- e-c-i-ó-i-. ------------------------------- Eu vou buscar-te ao escritório. 0
Susunduin kita sa bahay. E- v-u -u--a---e-a-cas-. Eu vou buscar-te a casa. E- v-u b-s-a---e a c-s-. ------------------------ Eu vou buscar-te a casa. 0
Susunduin kita sa hintuan ng bus. Eu --u b---a--te-à--a--ge- d---u--ca-r-. Eu vou buscar-te à paragem do autocarro. E- v-u b-s-a---e à p-r-g-m d- a-t-c-r-o- ---------------------------------------- Eu vou buscar-te à paragem do autocarro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -