Phrasebook

tl Appointment   »   it Appuntamento

24 [dalawampu’t apat]

Appointment

Appointment

24 [ventiquattro]

Appuntamento

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Italyano Maglaro higit pa
Hindi ka ba umabot sa bus? H-i-per-- -’a---bus? H-- p---- l--------- H-i p-r-o l-a-t-b-s- -------------------- Hai perso l’autobus? 0
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. Ti-ho----etta-o -er--ez---ra. T- h- a-------- p-- m-------- T- h- a-p-t-a-o p-r m-z-’-r-. ----------------------------- Ti ho aspettato per mezz’ora. 0
Wala ka bang dalang cell phone? Non -a- -on t---- cel-ular-? N-- h-- c-- t- u- c--------- N-n h-i c-n t- u- c-l-u-a-e- ---------------------------- Non hai con te un cellulare? 0
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! La-p-os-i-a --l-- s----untu-le! L- p------- v---- s-- p-------- L- p-o-s-m- v-l-a s-i p-n-u-l-! ------------------------------- La prossima volta sii puntuale! 0
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! L-------i-a--o-ta-p--ndi un--a--! L- p------- v---- p----- u- t---- L- p-o-s-m- v-l-a p-e-d- u- t-x-! --------------------------------- La prossima volta prendi un taxi! 0
Sa susunod ay magdala ka ng payong! La---ossi-a-v-l-a-p-en----n o--rel-o! L- p------- v---- p----- u- o-------- L- p-o-s-m- v-l-a p-e-d- u- o-b-e-l-! ------------------------------------- La prossima volta prendi un ombrello! 0
Wala akong pasok bukas. Do-an--s-----i--ro. D----- s--- l------ D-m-n- s-n- l-b-r-. ------------------- Domani sono libero. 0
Magkikita ba tayo bukas? Ci-----a-- doma--? C- v------ d------ C- v-d-a-o d-m-n-? ------------------ Ci vediamo domani? 0
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. Mi-dis-ia-e, -o-----n-- p---o. M- d-------- d----- n-- p----- M- d-s-i-c-, d-m-n- n-n p-s-o- ------------------------------ Mi dispiace, domani non posso. 0
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? Hai-g-à -----a--- -er q--st--f-ne---tt--a--? H-- g-- p-------- p-- q----- f--- s--------- H-i g-à p-o-r-m-i p-r q-e-t- f-n- s-t-i-a-a- -------------------------------------------- Hai già programmi per questo fine settimana? 0
O may kikitain ka na ba? O -ai gi--q-a-che--mp--no? O h-- g-- q------ i------- O h-i g-à q-a-c-e i-p-g-o- -------------------------- O hai già qualche impegno? 0
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. I--p---on-o--i ----rc--que--o---n--se---ma-a. I- p------- d- v------ q----- f--- s--------- I- p-o-o-g- d- v-d-r-i q-e-t- f-n- s-t-i-a-a- --------------------------------------------- Io propongo di vederci questo fine settimana. 0
Nais mo bang magpiknik tayo? F-cc-a-o -n -i-n--? F------- u- p------ F-c-i-m- u- p-c-i-? ------------------- Facciamo un picnic? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? Andia-o i- spia-g-a? A------ i- s-------- A-d-a-o i- s-i-g-i-? -------------------- Andiamo in spiaggia? 0
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? A-di--o--- -on--gn-? A------ i- m-------- A-d-a-o i- m-n-a-n-? -------------------- Andiamo in montagna? 0
Susunduin kita mula sa opisina. Ti pas-- ---r--d-re in-u---c-o. T- p---- a p------- i- u------- T- p-s-o a p-e-d-r- i- u-f-c-o- ------------------------------- Ti passo a prendere in ufficio. 0
Susunduin kita sa bahay. T--p-sso a pr-n---e-a ----. T- p---- a p------- a c---- T- p-s-o a p-e-d-r- a c-s-. --------------------------- Ti passo a prendere a casa. 0
Susunduin kita sa hintuan ng bus. T- ----o-- ---ndere--lla ---mat-----l’a-t-b--. T- p---- a p------- a--- f------ d------------ T- p-s-o a p-e-d-r- a-l- f-r-a-a d-l-’-u-o-u-. ---------------------------------------------- Ti passo a prendere alla fermata dell’autobus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -