Phrasebook

tl pagbibigay katwiran 2   »   es dar explicaciones 2

76 [pitumpu’t anim]

pagbibigay katwiran 2

pagbibigay katwiran 2

76 [setenta y seis]

dar explicaciones 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? ¿--- qué no--in-s--? ¿___ q__ n_ v_______ ¿-o- q-é n- v-n-s-e- -------------------- ¿Por qué no viniste?
Nagkasakit ako. Estab- -nf-r------. E_____ e______ /___ E-t-b- e-f-r-o /-a- ------------------- Estaba enfermo /-a.
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. No fu- por-ue -st--a---f---- ---. N_ f__ p_____ e_____ e______ /___ N- f-i p-r-u- e-t-b- e-f-r-o /-a- --------------------------------- No fui porque estaba enfermo /-a.
Bakit hindi siya pumunta? ¿P-- -u--n--v-no --l--)? ¿___ q__ n_ v___ (______ ¿-o- q-é n- v-n- (-l-a-? ------------------------ ¿Por qué no vino (ella)?
Siya ay napagod. Es--ba c--s--a. E_____ c_______ E-t-b- c-n-a-a- --------------- Estaba cansada.
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. No vi-----rq----s--b- c---ad-. N_ v___ p_____ e_____ c_______ N- v-n- p-r-u- e-t-b- c-n-a-a- ------------------------------ No vino porque estaba cansada.
Bakit hindi siya pumunta? ¿--r-qu---- h--ven--o---l-? ¿___ q__ n_ h_ v_____ (____ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- (-l-? --------------------------- ¿Por qué no ha venido (él)?
Hindi siya interesado. N--t--í- g--as. N_ t____ g_____ N- t-n-a g-n-s- --------------- No tenía ganas.
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. No--- -----o----q-- n- t-ní---a-as. N_ h_ v_____ p_____ n_ t____ g_____ N- h- v-n-d- p-r-u- n- t-n-a g-n-s- ----------------------------------- No ha venido porque no tenía ganas.
Bakit hindi kayo pumunta? ¿P-r --é -o ha-éi------do (------o- /-as)? ¿___ q__ n_ h_____ v_____ (________ /_____ ¿-o- q-é n- h-b-i- v-n-d- (-o-o-r-s /-a-)- ------------------------------------------ ¿Por qué no habéis venido (vosotros /-as)?
Sira ang sasakyan namin. N-----o --------tá ---r--ea--. N______ c____ e___ e__________ N-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ------------------------------ Nuestro coche está estropeado.
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. No---mos-v-nid- p--que -uest-- ---h- está--str--e-do. N_ h____ v_____ p_____ n______ c____ e___ e__________ N- h-m-s v-n-d- p-r-u- n-e-t-o c-c-e e-t- e-t-o-e-d-. ----------------------------------------------------- No hemos venido porque nuestro coche está estropeado.
Bakit hindi dumating ang mga tao? ¿--r --- n---a -en-do----ge-t-? ¿___ q__ n_ h_ v_____ l_ g_____ ¿-o- q-é n- h- v-n-d- l- g-n-e- ------------------------------- ¿Por qué no ha venido la gente?
Hindi nila naabutan ang tren. (-ll-----an pe-di-o--l-tren. (______ h__ p______ e_ t____ (-l-o-) h-n p-r-i-o e- t-e-. ---------------------------- (Ellos) han perdido el tren.
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. No-h------i---p---u---a- pe--i-o el --en. N_ h__ v_____ p_____ h__ p______ e_ t____ N- h-n v-n-d- p-r-u- h-n p-r-i-o e- t-e-. ----------------------------------------- No han venido porque han perdido el tren.
Bakit hindi ka pumunta? ¿Po--q-é--o ha--ve-ido? ¿___ q__ n_ h__ v______ ¿-o- q-é n- h-s v-n-d-? ----------------------- ¿Por qué no has venido?
Hindi ako pinayagan. N---u--. N_ p____ N- p-d-. -------- No pude.
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. No he i----o--u- no p-de. N_ h_ i__ p_____ n_ p____ N- h- i-o p-r-u- n- p-d-. ------------------------- No he ido porque no pude.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -