Phrasebook

tl giving reasons 2   »   it giustificare qualcosa 2

76 [pitumpu’t anim]

giving reasons 2

giving reasons 2

76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Italyano Maglaro higit pa
Bakit hindi ka pumunta? P-rc-é --n--ei---n-to? P----- n-- s-- v------ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Nagkasakit ako. E-o-ma--to. E-- m------ E-o m-l-t-. ----------- Ero malato. 0
Hindi ako nakapunta dahil nagkasakit ako. No- s--o------- per-h----- ma---o. N-- s--- v----- p----- e-- m------ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- e-o m-l-t-. ---------------------------------- Non sono venuto perché ero malato. 0
Bakit hindi siya pumunta? P-rc---l-i --- è----u--? P----- l-- n-- è v------ P-r-h- l-i n-n è v-n-t-? ------------------------ Perché lei non è venuta? 0
Siya ay napagod. E-a---a-ca. E-- s------ E-a s-a-c-. ----------- Era stanca. 0
Hindi siya dumating dahil siya ay napagod. Lei --- è--enut- ---ché-e-a s-a--a. L-- n-- è v----- p----- e-- s------ L-i n-n è v-n-t- p-r-h- e-a s-a-c-. ----------------------------------- Lei non è venuta perché era stanca. 0
Bakit hindi siya pumunta? Pe--h- -on-è-venut-? P----- n-- è v------ P-r-h- n-n è v-n-t-? -------------------- Perché non è venuto? 0
Hindi siya interesado. N-- n---------o-li-. N-- n- a---- v------ N-n n- a-e-a v-g-i-. -------------------- Non ne aveva voglia. 0
Hindi siya pumunta dahil hindi siya interesado. No- --v--ut- p--c-é-non -e av-va ---li-. N-- è v----- p----- n-- n- a---- v------ N-n è v-n-t- p-r-h- n-n n- a-e-a v-g-i-. ---------------------------------------- Non è venuto perché non ne aveva voglia. 0
Bakit hindi kayo pumunta? P---hé-non s-ete -en--i? P----- n-- s---- v------ P-r-h- n-n s-e-e v-n-t-? ------------------------ Perché non siete venuti? 0
Sira ang sasakyan namin. La---s------c-hina-----t-a. L- n----- m------- è r----- L- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------- La nostra macchina è rotta. 0
Hindi kami nakarating dahil sira ang sasakyan namin. N-- --amo -e--ti--erc---l--no--ra -a-c-ina è r-tta. N-- s---- v----- p----- l- n----- m------- è r----- N-n s-a-o v-n-t- p-r-h- l- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------------------------------- Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta. 0
Bakit hindi dumating ang mga tao? P--ch- non---no-ve----? P----- n-- s--- v------ P-r-h- n-n s-n- v-n-t-? ----------------------- Perché non sono venuti? 0
Hindi nila naabutan ang tren. H---o-pers- -l --en-. H---- p---- i- t----- H-n-o p-r-o i- t-e-o- --------------------- Hanno perso il treno. 0
Hindi sila nakapunta dahil hindi nila naabutan ang tren. N-- -on- ven-t- -e---- -a-----e----i--tren-. N-- s--- v----- p----- h---- p---- i- t----- N-n s-n- v-n-t- p-r-h- h-n-o p-r-o i- t-e-o- -------------------------------------------- Non sono venuti perché hanno perso il treno. 0
Bakit hindi ka pumunta? Pe---é --n-sei-v--u-o? P----- n-- s-- v------ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Hindi ako pinayagan. No--pot--o. N-- p------ N-n p-t-v-. ----------- Non potevo. 0
Hindi ako pumunta kasi hindi ako pinayagan. N-n-son---enu-o -e-c-- non-p--e-o. N-- s--- v----- p----- n-- p------ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- n-n p-t-v-. ---------------------------------- Non sono venuto perché non potevo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -