| 学习 |
-ا- -رفتن--د-- --ان--
___ گ_____ د__ خ______
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
-a-- geref-a-, d-rs k--a-dan--
____ g________ d___ k__________
-a-d g-r-f-a-, d-r- k-a-n-a--
--------------------------------
yaad gereftan, dars khaandan
|
学习
یاد گرفتن، درس خواندن
yaad gereftan, dars khaandan
|
| 学生们 学的 很多 吗 ? |
د--ش-آ-وز-ن-زیا---ر- -ی-خ-ا--د؟
____ آ_____ ز___ د__ م_________
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
-a-n--- a-mo-za-n z-y-d -ars-m---h--------
_______ a________ z____ d___ m______________
-a-n-s- a-m-o-a-n z-y-d d-r- m---h-a-a-d--
---------------------------------------------
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
|
学生们 学的 很多 吗 ?
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
|
| 不, 他们 学的 少 。 |
--،-آ--- زیاد -رس-ن---خ-ا-ن-.
___ آ___ ز___ د__ ن__________
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
n--,---nh-a-z-y-- dars n-----haa---d--
____ a_____ z____ d___ n________________
-e-, a-n-a- z-y-d d-r- n-m---h-a-a-d--
-----------------------------------------
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
|
不, 他们 学的 少 。
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
|
| 问题, 提问 |
س-ا--ک-د-
____ ک____
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
s-el kar-a---
____ k________
-ؤ-l k-r-a--
---------------
sؤel kardan
|
问题, 提问
سؤال کردن
sؤel kardan
|
| 您 经常 向 老师 提问 吗 ? |
--- ----ع-- --ا--س-ال--ی-ن-د-
___ ا_ م___ ز___ س___ م_______
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
s--m-- a- --a-e--z--a- s-e- --------?--
______ a_ m_____ z____ s___ m___________
-h-m-a a- m-a-e- z-y-d s-e- m---o-i-?--
-----------------------------------------
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
|
您 经常 向 老师 提问 吗 ?
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
|
| 不, 我 不 经常 问 他 。 |
ن-،-م--ا--ا------]--یا- سؤال-ن------
___ م_ ا_ ا_ (____ ز___ س___ ن_______
-ه- م- ا- ا- (-ر-] ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد] زیاد سؤال نمیکنم.
0
n--,-ma- az o- -mo--) zi--d sؤel--e-i-ko---.-
____ m__ a_ o_ (_____ z____ s___ n_____________
-e-, m-n a- o- (-o-d- z-y-d s-e- n-m---o-a-.--
------------------------------------------------
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
|
不, 我 不 经常 问 他 。
نه، من از او (مرد] زیاد سؤال نمیکنم.
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
|
| 回答 |
ج-ا- د---
____ د____
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
j--a-- -------
______ d________
-a-a-b d-a-a--
-----------------
javaab daadan
|
回答
جواب دادن
javaab daadan
|
| 请您 回答 。 |
--ف----و-- د--د-
____ ج___ د_____
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
--tfa-ً j---ab-dahid.-
______ j_____ d________
-o-f-a- j-v-a- d-h-d--
-------------------------
lotfaaً javaab dahid.
|
请您 回答 。
لطفاً جواب دهید.
lotfaaً javaab dahid.
|
| 我 回答 。 |
من-ج-ا--م--ده-.
__ ج___ م______
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
m-n----aa-----dah--.-
___ j_____ m___________
-a- j-v-a- m---a-a-.--
------------------------
man javaab mi-daham.
|
我 回答 。
من جواب میدهم.
man javaab mi-daham.
|
| 工作 |
ک-------
___ ک____
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
k-ar--a-d-n-
____ k________
-a-r k-r-a--
---------------
kaar kardan
|
工作
کار کردن
kaar kardan
|
| 他 正在 工作 吗 ? |
ا- (مرد]--ل-ن-کا- -ی-----
__ (____ ا___ ک__ م______
-و (-ر-] ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد] الآن کار میکند؟
0
-- -m--d- a-aa- -aa---i---n-d---
__ (_____ a____ k___ m___________
-o (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-?--
----------------------------------
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
|
他 正在 工作 吗 ?
او (مرد] الآن کار میکند؟
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
|
| 是啊, 他 正在 工作 。 |
--ه، او-(مرد]-ال-- ک-- م---ن--
____ ا_ (____ ا___ ک__ م______
-ل-، ا- (-ر-] ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد] الآن کار میکند.
0
baleh- -o (m--d)--laa- kaar-mi-----d.-
______ o_ (_____ a____ k___ m___________
-a-e-, o- (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
|
是啊, 他 正在 工作 。
بله، او (مرد] الآن کار میکند.
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
|
| 来 |
--د-
_____
-م-ن-
------
آمدن
0
-a--d-n-
__________
-a-a-a--
-----------
aamadan
|
|
| 您们 来 吗 ? |
ش-- -ی-آی-د؟
___ م_______
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
sh--aa------eed--
______ m___________
-h-m-a m---a-e-?--
--------------------
shomaa mi-aaeed?
|
您们 来 吗 ?
شما میآیید؟
shomaa mi-aaeed?
|
| 对, 我们 马上 就 来 。 |
بل-، ----لآن م--ی-م-
____ م_ ا___ م_______
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
bale---ma--la-n -i-aaiim.-
______ m_ a____ m___________
-a-e-, m- a-a-n m---a-i-.--
-----------------------------
baleh, ma alaan mi-aaiim.
|
对, 我们 马上 就 来 。
بله، ما الآن میآییم.
baleh, ma alaan mi-aaiim.
|
| 居住 |
----ی-----مت- ک-د-
_____ (______ ک____
-ن-گ- (-ق-م-] ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت] کردن
0
--nd--i (-g--a-----kar--n-
_______ (_________ k________
-e-d-g- (-g-a-m-t- k-r-a--
-----------------------------
zendegi (eghaamat) kardan
|
居住
زندگی (اقامت] کردن
zendegi (eghaamat) kardan
|
| 您 住 在 柏林 吗 ? |
--ا -ر----ی- زندگ- می-کنی--
___ د_ ب____ ز____ م_______
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
sh-ma--d----er-in ze----i-mi-ko-id-
______ d__ b_____ z______ m___________
-h-m-a d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-i-?--
---------------------------------------
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
|
您 住 在 柏林 吗 ?
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
|
| 是, 我 住 在 柏林 。 |
بل- -ن----برلین --د---می---.
___ م_ د_ ب____ ز____ م______
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
b-le- -an --r--erl------deg--mi---n---
_____ m__ d__ b_____ z______ m___________
-a-e- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
|
是, 我 住 在 柏林 。
بله من در برلین زندگی میکنم.
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
|