| 你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
-و ا--زه --ر--رانند----نی-
__ ا____ د___ ر______ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ر-ن-د-ی ک-ی-
----------------------------
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
0
too -j-az----a--i raa-an-egi -oni?
___ e______ d____ r_________ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i r-a-a-d-g- k-n-?--
--------------------------------------
too ejaazeh daari raanandegi koni?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
too ejaazeh daari raanandegi koni?
|
| 你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
-و-اج--ه -اری--لک--ب-وشی-
__ ا____ د___ ا___ ب______
-و ا-ا-ه د-ر- ا-ک- ب-و-ی-
---------------------------
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
0
t---e-aazeh-daar---lko- -e-oo---?
___ e______ d____ a____ b___________
-o- e-a-z-h d-a-i a-k-l b-n-o-h-?--
-------------------------------------
too ejaazeh daari alkol benooshi?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
too ejaazeh daari alkol benooshi?
|
| 你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
-و اجا-----ری-تن-ا ب- ---ج---ر-کنی؟
__ ا____ د___ ت___ ب_ خ___ س__ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ت-ه- ب- خ-ر- س-ر ک-ی-
-------------------------------------
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
0
too --a---- daar--ta-haa--e-khaar---s--a---o----
___ e______ d____ t_____ b_ k______ s____ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i t-n-a- b- k-a-r-j s-f-r k-n-?--
---------------------------------------------------
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
|
| 允许,可以,准许, |
------داشتن
_____ د_____
-ج-ز- د-ش-ن-
-------------
اجازه داشتن
0
-j-az---d--sht-n-
_______ d__________
-j-a-e- d-a-h-a--
--------------------
ejaazeh daashtan
|
允许,可以,准许,
اجازه داشتن
ejaazeh daashtan
|
| 我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
-جاز--ه-ت-این-------ر----ی--
_____ ه__ ا____ س____ ب______
-ج-ز- ه-ت ا-ن-ا س-گ-ر ب-ش-م-
------------------------------
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
0
ejaazeh-hast-e---aa -i--a----kesh-m?-
_______ h___ e_____ s_____ b___________
-j-a-e- h-s- e-n-a- s-g-a- b-k-s-i-?--
----------------------------------------
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
|
| 这里 可以 吸烟 吗 ? |
-ین-ا--ی--ر-کش-د- مجا- -س--
_____ س____ ک____ م___ ا____
-ی-ج- س-گ-ر ک-ی-ن م-ا- ا-ت-
-----------------------------
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
0
e--ja- s--aa- k-----an-m---az as-?-
______ s_____ k_______ m_____ a______
-e-j-a s-g-a- k-s-i-a- m-j-a- a-t--
--------------------------------------
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
|
| 可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
م-شود--- کا-- -ع--ار- --دا-ت--رد-
م____ ب_ ک___ ا______ پ_____ ک____
م--و- ب- ک-ر- ا-ت-ا-ی پ-د-خ- ک-د-
-----------------------------------
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
0
m--sh---d-ba kaart---e--ar--p--d--k-t -ard?--
m________ b_ k____ e_______ p________ k_______
m---h-v-d b- k-a-t e-e-a-r- p-r-a-k-t k-r-?--
----------------------------------------------
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
|
| 可以 用 支票 付款 吗 ? |
م----- ب--چک-پر--خت-----
_____ ب_ چ_ پ_____ ک____
-ی-ش-د ب- چ- پ-د-خ- ک-د-
--------------------------
میشود با چک پرداخت کرد؟
0
-----a--d-b- -h---par------ ka-d?-
_________ b_ c___ p________ k_______
-i-s-a-a- b- c-e- p-r-a-k-t k-r-?--
-------------------------------------
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
میشود با چک پرداخت کرد؟
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
|
| 只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
می-ود ف-- نقد --داخت-کرد-
م____ ف__ ن__ پ_____ ک____
م--و- ف-ط ن-د پ-د-خ- ک-د-
---------------------------
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
0
m-----vad --gh-- -a--d -ar--ak-t k-r---
m________ f_____ n____ p________ k_______
m---h-v-d f-g-a- n-g-d p-r-a-k-t k-r-?--
-----------------------------------------
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
|
| 我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
-یت-ان---- لح-----ف--بز---
_______ ی_ ل___ ت___ ب_____
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- ت-ف- ب-ن-؟-
-----------------------------
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
0
m---a-----m ye-----ze------f-n---zanam-
___________ y__ l_____ t______ b__________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- t-l-f-n b-z-n-m--
-------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
|
| 我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
-یت-ا-------حظه--یز--بپ---؟
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-ر-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
0
mi-t------m---k l-h-eh-c---- b-p-rsa--
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-p-r-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
|
| 我 现在 可以 说点话 吗 ? |
م--ت--ن- ی- ---ه -----بگویم؟
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-و-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
0
-i--a--a-am---- la-ze- --iz-------y--?-
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-g-o-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
|
| 他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
-- (م----ا--زه-ندا-- -ر-پار- بخوابد.
__ (____ ا____ ن____ د_ پ___ ب_______
-و (-ر-] ا-ا-ه ن-ا-د د- پ-ر- ب-و-ب-.-
--------------------------------------
او (مرد] اجازه ندارد در پارک بخوابد.
0
----mo-d--ej-a-e- --d---a- d---p--rk -e-ha------
__ (_____ e______ n_______ d__ p____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r p-a-k b-k-a-b-d--
---------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
او (مرد] اجازه ندارد در پارک بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
|
| 他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
-و--مر---اج-ز- -د--د--- خو--- ب--ابد.
__ (____ ا____ ن____ د_ خ____ ب_______
-و (-ر-] ا-ا-ه ن-ا-د د- خ-د-و ب-و-ب-.-
---------------------------------------
او (مرد] اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
0
oo -mor---e-a-z-h ---a--ad d-- -h-dr---e--aab-d--
__ (_____ e______ n_______ d__ k_____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r k-o-r- b-k-a-b-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
او (مرد] اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
|
| 他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
او ---د- ----ه --ارد--رایس---- ق-ار---و---.
__ (____ ا____ ن____ د________ ق___ ب_______
-و (-ر-] ا-ا-ه ن-ا-د د-ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-ب-.-
---------------------------------------------
او (مرد] اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
0
-- (---d--e-aa--- n-da--a- --reea-t-aa- gh-taar--ek----a---
__ (_____ e______ n_______ d___________ g______ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r-e-s-g-a- g-a-a-r b-k-a-b-d--
--------------------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
او (مرد] اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
|
| 我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
اج-زه -ا--- -ن-ی-یم-
_____ د____ ب________
-ج-ز- د-ر-م ب-ش-ن-م-
----------------------
اجازه داریم بنشینیم؟
0
-j------daa-i--b--sh---m---
_______ d_____ b____________
-j-a-e- d-a-i- b-n-h-n-m--
-----------------------------
ejaazeh daarim benshinim?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
اجازه داریم بنشینیم؟
ejaazeh daarim benshinim?
|
| 我们 可以 看 菜单 吗 ? |
م---ا-ی- --س---ذ--------ته باشی--
________ ل___ غ__ ر_ د____ ب______
-ی-ت-ا-ی- ل-س- غ-ا ر- د-ش-ه ب-ش-م-
------------------------------------
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
0
-i-t-v-an-m--i-t g-a-aa -a ---s--eh b--shi-?-
___________ l___ g_____ r_ d_______ b__________
-i-t-v-a-i- l-s- g-a-a- r- d-a-h-e- b-a-h-m--
------------------------------------------------
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
|
| 我们 可以 分开 付款 吗 ? |
م---ا--- -دا -رد-----نی--
________ ج__ پ_____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ج-ا پ-د-خ- ک-ی-؟-
----------------------------
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
0
-i-t--aanim j--aa -ardaa-h- -o-----
___________ j____ p________ k________
-i-t-v-a-i- j-d-a p-r-a-k-t k-n-m--
--------------------------------------
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?
|