| 你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
تو ا-ا-- د--ی-ر----گ- ک-ی-
__ ا____ د___ ر______ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ر-ن-د-ی ک-ی-
----------------------------
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
0
-oo--jaaz-- da-r--ra-nan-egi ko-i?--
___ e______ d____ r_________ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i r-a-a-d-g- k-n-?--
--------------------------------------
too ejaazeh daari raanandegi koni?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
too ejaazeh daari raanandegi koni?
|
| 你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
تو -ج-ز- داری -ل-ل-ب---ی-
__ ا____ د___ ا___ ب______
-و ا-ا-ه د-ر- ا-ک- ب-و-ی-
---------------------------
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
0
-o--e-a-z-h--a-r- al-o---eno----?
___ e______ d____ a____ b___________
-o- e-a-z-h d-a-i a-k-l b-n-o-h-?--
-------------------------------------
too ejaazeh daari alkol benooshi?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
too ejaazeh daari alkol benooshi?
|
| 你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
تو----ز---ا-ی-ت-ها -ه --رج -ف- کن-؟
__ ا____ د___ ت___ ب_ خ___ س__ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ت-ه- ب- خ-ر- س-ر ک-ی-
-------------------------------------
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
0
----e-aazeh---ar----n--a b- k--a-e--safar--o-----
___ e______ d____ t_____ b_ k______ s____ k_______
-o- e-a-z-h d-a-i t-n-a- b- k-a-r-j s-f-r k-n-?--
---------------------------------------------------
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
too ejaazeh daari tanhaa be khaarej safar koni?
|
| 允许,可以,准许, |
----------ن
_____ د_____
-ج-ز- د-ش-ن-
-------------
اجازه داشتن
0
-j--zeh -----t-n--
_______ d__________
-j-a-e- d-a-h-a--
--------------------
ejaazeh daashtan
|
允许,可以,准许,
اجازه داشتن
ejaazeh daashtan
|
| 我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
اجازه-ه------ج---یگ-ر---شیم؟
_____ ه__ ا____ س____ ب______
-ج-ز- ه-ت ا-ن-ا س-گ-ر ب-ش-م-
------------------------------
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
0
eja--eh--a------j-a si-aar-b----h---
_______ h___ e_____ s_____ b___________
-j-a-e- h-s- e-n-a- s-g-a- b-k-s-i-?--
----------------------------------------
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
ejaazeh hast eenjaa sigaar bekeshim?
|
| 这里 可以 吸烟 吗 ? |
ا-نج- ------ک-ی-ن -ج-- ----
_____ س____ ک____ م___ ا____
-ی-ج- س-گ-ر ک-ی-ن م-ا- ا-ت-
-----------------------------
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
0
--nj-a s--a-r ke-h-d---m-jaaz ---?-
______ s_____ k_______ m_____ a______
-e-j-a s-g-a- k-s-i-a- m-j-a- a-t--
--------------------------------------
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
eenjaa sigaar keshidan mojaaz ast?
|
| 可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
می--و--ب- کارت ا-ت-اری-پ-داخ- کر-؟
م____ ب_ ک___ ا______ پ_____ ک____
م--و- ب- ک-ر- ا-ت-ا-ی پ-د-خ- ک-د-
-----------------------------------
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
0
mi--h-vad -a-------e-e--ar----rda-kht --rd?
m________ b_ k____ e_______ p________ k_______
m---h-v-d b- k-a-t e-e-a-r- p-r-a-k-t k-r-?--
----------------------------------------------
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
mi-shavad ba kaart etebaari pardaakht kard?
|
| 可以 用 支票 付款 吗 ? |
م----د-با چ---رداخت---د؟
_____ ب_ چ_ پ_____ ک____
-ی-ش-د ب- چ- پ-د-خ- ک-د-
--------------------------
میشود با چک پرداخت کرد؟
0
----h-v-- b--ch-k pa--a---- ----?
_________ b_ c___ p________ k_______
-i-s-a-a- b- c-e- p-r-a-k-t k-r-?--
-------------------------------------
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
میشود با چک پرداخت کرد؟
mi-shavad ba chek pardaakht kard?
|
| 只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
میشو----ط-----پرداخت-کرد-
م____ ف__ ن__ پ_____ ک____
م--و- ف-ط ن-د پ-د-خ- ک-د-
---------------------------
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
0
mi--h--a- fagha--naghd -a-d----t----d---
m________ f_____ n____ p________ k_______
m---h-v-d f-g-a- n-g-d p-r-a-k-t k-r-?--
-----------------------------------------
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
mi-shavad faghat naghd pardaakht kard?
|
| 我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
-------م-ی--ل-ظه-ت----بز-م-
_______ ی_ ل___ ت___ ب_____
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- ت-ف- ب-ن-؟-
-----------------------------
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
0
m----vaa-----ek --h-e--t-----n-beza-am?-
___________ y__ l_____ t______ b__________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- t-l-f-n b-z-n-m--
-------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
mi-tavaanam yek lahzeh telefon bezanam?
|
| 我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
-یتو--م-یک -ح-ه-چ--------م-
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-ر-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
0
mi-t-vaan-- --k----ze- -hizi ---o-s-m--
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-p-r-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi beporsam?
|
| 我 现在 可以 说点话 吗 ? |
-ی--ا---ی---ح-ه --زی-------
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-و-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
0
-i-tav-an-m--ek l---e- ----i -e-o---m?--
___________ y__ l_____ c____ b___________
-i-t-v-a-a- y-k l-h-e- c-i-i b-g-o-a-?--
------------------------------------------
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
mi-tavaanam yek lahzeh chizi begooyam?
|
| 他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
-- (م--] -ج-زه--دا----- ------خو--د.
__ (____ ا____ ن____ د_ پ___ ب_______
-و (-ر-] ا-ا-ه ن-ا-د د- پ-ر- ب-و-ب-.-
--------------------------------------
او (مرد] اجازه ندارد در پارک بخوابد.
0
o- -mor-- -j---eh n-da---d-dar--a-r------aa--d.--
__ (_____ e______ n_______ d__ p____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r p-a-k b-k-a-b-d--
---------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
او (مرد] اجازه ندارد در پارک بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar paark bekhaabad.
|
| 他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
-و-(-رد- -ج--ه --ا-د----خ--رو--خوابد-
__ (____ ا____ ن____ د_ خ____ ب_______
-و (-ر-] ا-ا-ه ن-ا-د د- خ-د-و ب-و-ب-.-
---------------------------------------
او (مرد] اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
0
-- (m--d- --aaz---nad---a----r k-od-- -ek--a-ad--
__ (_____ e______ n_______ d__ k_____ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r k-o-r- b-k-a-b-d--
----------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
او (مرد] اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dar khodro bekhaabad.
|
| 他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
ا--(م-د] -جاز------د--را-س-گا--ق-ار -خ-ا---
__ (____ ا____ ن____ د________ ق___ ب_______
-و (-ر-] ا-ا-ه ن-ا-د د-ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-ب-.-
---------------------------------------------
او (مرد] اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
0
-o-(--r-----a---h-n-d-arad d-r--as--aah -h--a-- be----b-d.--
__ (_____ e______ n_______ d___________ g______ b____________
-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-a- d-r-e-s-g-a- g-a-a-r b-k-a-b-d--
--------------------------------------------------------------
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
او (مرد] اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
oo (mord) ejaazeh nadaarad dareeastgaah ghataar bekhaabad.
|
| 我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
-ج--ه--اریم----ین-م-
_____ د____ ب________
-ج-ز- د-ر-م ب-ش-ن-م-
----------------------
اجازه داریم بنشینیم؟
0
-ja-z-- d-a----b-nshi---?-
_______ d_____ b____________
-j-a-e- d-a-i- b-n-h-n-m--
-----------------------------
ejaazeh daarim benshinim?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
اجازه داریم بنشینیم؟
ejaazeh daarim benshinim?
|
| 我们 可以 看 菜单 吗 ? |
-ی-ت-ا-----ی-ت غذ- ر- داشت-----ی-؟
________ ل___ غ__ ر_ د____ ب______
-ی-ت-ا-ی- ل-س- غ-ا ر- د-ش-ه ب-ش-م-
------------------------------------
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
0
m---a---ni--l-st---az-a--a ---sh-eh-b--s--m---
___________ l___ g_____ r_ d_______ b__________
-i-t-v-a-i- l-s- g-a-a- r- d-a-h-e- b-a-h-m--
------------------------------------------------
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
mi-tavaanim list ghazaa ra daashteh baashim?
|
| 我们 可以 分开 付款 吗 ? |
-ی--وا--م جدا -رداخ---ن-م-
________ ج__ پ_____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ج-ا پ-د-خ- ک-ی-؟-
----------------------------
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
0
-i--a-a---m--od------d-akh- ---im--
___________ j____ p________ k________
-i-t-v-a-i- j-d-a p-r-a-k-t k-n-m--
--------------------------------------
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
mi-tavaanim jodaa pardaakht konim?
|