你 看见 那里的 塔 了 吗 ? |
آ- ب-ج--- --جا-م-بی-ی؟
-- ب-- ر- آ--- م--------
-ن ب-ج ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن برج را آنجا میبینی؟
0
ân ---j -- -n-- -i----?
â- b--- r- â--- m------
â- b-r- r- â-j- m-b-n-?
-----------------------
ân borj râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 塔 了 吗 ?
آن برج را آنجا میبینی؟
ân borj râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ? |
-- ک-ه-ر- آن-- --بی---
-- ک-- ر- آ--- م--------
-ن ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-------------------------
آن کوه را آنجا میبینی؟
0
â--k-h--â-ân-- -i--ni?
â- k-- r- â--- m------
â- k-h r- â-j- m-b-n-?
----------------------
ân kuh râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 那座 山 了 吗 ?
آن کوه را آنجا میبینی؟
ân kuh râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ? |
آ--ده-د--را ---- ---ی---
-- د---- ر- آ--- م--------
-ن د-ک-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
---------------------------
آن دهکده را آنجا میبینی؟
0
â--d-h-k--- -â --jâ m-bi--?
â- d------- r- â--- m------
â- d-h-k-d- r- â-j- m-b-n-?
---------------------------
ân deh-kade râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 村庄 了 吗 ?
آن دهکده را آنجا میبینی؟
ân deh-kade râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ? |
-ن---د-ا-ه--ا---جا م----ی؟
-- ر------ ر- آ--- م--------
-ن ر-د-ا-ه ر- آ-ج- م--ی-ی-
-----------------------------
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
0
â--r---k--n---- -n-- mib--i?
â- r-------- r- â--- m------
â- r-d-k-â-e r- â-j- m-b-n-?
----------------------------
ân rud-khâne râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 那条 河 了 吗 ?
آن رودخانه را آنجا میبینی؟
ân rud-khâne râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ? |
-- -ل--ا--ن-ا م-ب-نی-
-- پ- ر- آ--- م--------
-ن پ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
------------------------
آن پل را آنجا میبینی؟
0
â--p-l ---ân---mi--ni?
â- p-- r- â--- m------
â- p-l r- â-j- m-b-n-?
----------------------
ân pol râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 那座 桥 了 吗 ?
آن پل را آنجا میبینی؟
ân pol râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ? |
آن -ر-اچه--ا-آن-ا--یبین--
-- د----- ر- آ--- م--------
-ن د-ی-چ- ر- آ-ج- م--ی-ی-
----------------------------
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
0
â- --ryâ-----râ-ân-- m---n-?
â- d-------- r- â--- m------
â- d-r-â-c-e r- â-j- m-b-n-?
----------------------------
ân daryâ-che râ ânjâ mibini?
|
你 看见 那里的 湖 了 吗 ?
آن دریاچه را آنجا میبینی؟
ân daryâ-che râ ânjâ mibini?
|
我 喜欢 那只 鸟 。 |
من از آ--پرن-ه----- ------.
-- ا- آ- پ---- خ--- م-------
-ن ا- آ- پ-ن-ه خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------
من از آن پرنده خوشم میآید.
0
man--z-----a--n-e kho-ha- mi-âyad.
m-- a- â- p------ k------ m-------
m-n a- â- p-r-n-e k-o-h-m m---y-d-
----------------------------------
man az ân parande khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 那只 鸟 。
من از آن پرنده خوشم میآید.
man az ân parande khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 那棵 树 。 |
ا- آن-د--- --ش- -ی-آی--
-- آ- د--- خ--- م-------
-ز آ- د-خ- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن درخت خوشم میآید.
0
az--n d-r-kh- kho-ham ------d.
a- â- d------ k------ m-------
a- â- d-r-k-t k-o-h-m m---y-d-
------------------------------
az ân derakht khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 那棵 树 。
از آن درخت خوشم میآید.
az ân derakht khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 这块 石头 。 |
-ز--ی---ن--------ی--د-
-- ا-- س-- خ--- م-------
-ز ا-ن س-گ خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از این سنگ خوشم میآید.
0
az -- -an- --osh---mi-â-a-.
a- i- s--- k------ m-------
a- i- s-n- k-o-h-m m---y-d-
---------------------------
az in sang khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 这块 石头 。
از این سنگ خوشم میآید.
az in sang khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 那个 公园 。 |
-- -- پار--خ--م می-آ-د.
-- آ- پ--- خ--- م-------
-ز آ- پ-ر- خ-ش- م--ی-.-
-------------------------
از آن پارک خوشم میآید.
0
a- â---ârk -ho---m -i---a-.
a- â- p--- k------ m-------
a- â- p-r- k-o-h-m m---y-d-
---------------------------
az ân pârk khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 那个 公园 。
از آن پارک خوشم میآید.
az ân pârk khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 那个 花园 。 |
---آ- باغ----م-می----
-- آ- ب-- خ--- م-------
-ز آ- ب-غ خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از آن باغ خوشم میآید.
0
az -n-------h----m m---yad.
a- â- b--- k------ m-------
a- â- b-g- k-o-h-m m---y-d-
---------------------------
az ân bâgh khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 那个 花园 。
از آن باغ خوشم میآید.
az ân bâgh khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 这朵 花 。 |
-ز-ای--گ--خوشم-میآی--
-- ا-- گ- خ--- م-------
-ز ا-ن گ- خ-ش- م--ی-.-
------------------------
از این گل خوشم میآید.
0
a---n---l kho--a- mi-ây--.
a- i- g-- k------ m-------
a- i- g-l k-o-h-m m---y-d-
--------------------------
az in gol khosham mi-âyad.
|
我 喜欢 这朵 花 。
از این گل خوشم میآید.
az in gol khosham mi-âyad.
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。 |
-- -ظ--من -ن-ز-با-ت-
-- ن-- م- آ- ز-------
-ه ن-ر م- آ- ز-ب-س-.-
----------------------
به نظر من آن زیباست.
0
be n--are-----ân-z-bâ--.
b- n----- m-- â- z------
b- n-z-r- m-n â- z-b-s-.
------------------------
be nazare man ân zibâst.
|
我 觉得 这 挺 漂亮 。
به نظر من آن زیباست.
be nazare man ân zibâst.
|
我 觉得 这 有趣儿 。 |
-ه نظر م- آن جا-- اس--
-- ن-- م- آ- ج--- ا----
-ه ن-ر م- آ- ج-ل- ا-ت-
------------------------
به نظر من آن جالب است.
0
be-n---re-m-- -- -â-eb ast.
b- n----- m-- â- j---- a---
b- n-z-r- m-n â- j-l-b a-t-
---------------------------
be nazare man ân jâleb ast.
|
我 觉得 这 有趣儿 。
به نظر من آن جالب است.
be nazare man ân jâleb ast.
|
我 觉得 这 太美 了 。 |
-ه-نظ- -ن-آن بس-ا- -ی--ست.
-- ن-- م- آ- ب---- ز-------
-ه ن-ر م- آ- ب-ی-ر ز-ب-س-.-
----------------------------
به نظر من آن بسیار زیباست.
0
be ---------n-â- be---â--z---st.
b- n----- m-- â- b------ z------
b- n-z-r- m-n â- b-s-y-r z-b-s-.
--------------------------------
be nazare man ân bes-yâr zibâst.
|
我 觉得 这 太美 了 。
به نظر من آن بسیار زیباست.
be nazare man ân bes-yâr zibâst.
|
我 觉得 这 很 丑 。 |
به نظ--م- آن -ش---ست.
-- ن-- م- آ- ز-- ا----
-ه ن-ر م- آ- ز-ت ا-ت-
-----------------------
به نظر من آن زشت است.
0
b---a-are---- â--zesh--a-t.
b- n----- m-- â- z---- a---
b- n-z-r- m-n â- z-s-t a-t-
---------------------------
be nazare man ân zesht ast.
|
我 觉得 这 很 丑 。
به نظر من آن زشت است.
be nazare man ân zesht ast.
|
我 觉得 这 很 无聊 。 |
ب------من --- ک-ن-ه---ت.
-- ن-- م- ک-- ک---- ا----
-ه ن-ر م- ک-ل ک-ن-ه ا-ت-
--------------------------
به نظر من کسل کننده است.
0
be ----re-m---ân-----l k--a-de-as-.
b- n----- m-- â- k---- k------ a---
b- n-z-r- m-n â- k-s-l k-n-n-e a-t-
-----------------------------------
be nazare man ân kesel konande ast.
|
我 觉得 这 很 无聊 。
به نظر من کسل کننده است.
be nazare man ân kesel konande ast.
|
我 觉得 这 很 可怕 。 |
-ه--ظ--م- و--ت-ا- -س-.
-- ن-- م- و------ ا----
-ه ن-ر م- و-ش-ن-ک ا-ت-
------------------------
به نظر من وحشتناک است.
0
b-----are---n-â- --h-s-----k-ast.
b- n----- m-- â- v---------- a---
b- n-z-r- m-n â- v-h-s-a-n-k a-t-
---------------------------------
be nazare man ân vah-shatnâk ast.
|
我 觉得 这 很 可怕 。
به نظر من وحشتناک است.
be nazare man ân vah-shatnâk ast.
|