Merheba!
-ל-ם-
שלום!
-ל-ם-
-------
שלום!
0
sha---!
shalom!
s-a-o-!
-------
shalom!
Rojbaş!
של--!
שלום!
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s--lo-!
shalom!
s-a-o-!
-------
shalom!
Çawa yî?
מה-נשמ--
מה נשמע?
-ה נ-מ-?-
----------
מה נשמע?
0
mah-n----a?
mah nishma?
m-h n-s-m-?
-----------
mah nishma?
Çawa yî?
מה נשמע?
mah nishma?
Gelo hûn ji Ewropayê tên?
את-/-----י-ופה-
את / ה מאירופה?
-ת / ה מ-י-ו-ה-
-----------------
את / ה מאירופה?
0
at-h--- me--yur----?
atah/at me'eyuropah?
a-a-/-t m-'-y-r-p-h-
--------------------
atah/at me'eyuropah?
Gelo hûn ji Ewropayê tên?
את / ה מאירופה?
atah/at me'eyuropah?
Gelo hûn ji Emerîkayê tên?
את - ה ---ריק-?
את / ה מאמריקה?
-ת / ה מ-מ-י-ה-
-----------------
את / ה מאמריקה?
0
at--/---m-'a--ri--h?
atah/at me'ameriqah?
a-a-/-t m-'-m-r-q-h-
--------------------
atah/at me'ameriqah?
Gelo hûn ji Emerîkayê tên?
את / ה מאמריקה?
atah/at me'ameriqah?
Gelo hûn ji Asyayê tên?
א--/ ה מ-ס-ה?
את / ה מאסיה?
-ת / ה מ-ס-ה-
---------------
את / ה מאסיה?
0
a-a--at-me-a----?
atah/at me'asiah?
a-a-/-t m-'-s-a-?
-----------------
atah/at me'asiah?
Gelo hûn ji Asyayê tên?
את / ה מאסיה?
atah/at me'asiah?
Hûn li kîjan otelê dimînin?
---זה מ-ו---- - --מת-ו-ר-/--?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-
-------------------------------
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
0
v---y------lo- a-a--mi--orer?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-?
-----------------------------
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Hûn li kîjan otelê dimînin?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Ji kengî ve hûn li vir in?
כמ- --- את---ה --ר כ-ן?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-
-------------------------
כמה זמן את / ה כבר כאן?
0
ka-a- -m---at/at-h k--- ----?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-?
-----------------------------
kamah zman at/atah kvar ka'n?
Ji kengî ve hûn li vir in?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
Hûn ê çiqasî bimînin?
כמ- --- ת-שא-?
כמה זמן תישאר?
-מ- ז-ן ת-ש-ר-
----------------
כמה זמן תישאר?
0
k--a- zm-n---s-'-r?
kamah zman tiss'er?
k-m-h z-a- t-s-'-r-
-------------------
kamah zman tiss'er?
Hûn ê çiqasî bimînin?
כמה זמן תישאר?
kamah zman tiss'er?
Hûn vir diecibînin?
האם ה------ו-א----ב-י-יך----ב-ינ--ך?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-
--------------------------------------
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
0
ha-im -amaq-m m-t-- -e- -e------ha-/b--e----k-?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-?
-----------------------------------------------
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Hûn vir diecibînin?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Gelo hûn li vir betlaneyê dikin?
ה-ם----/---בח-פ---
האם את / ה בחופשה?
-א- א- / ה ב-ו-ש-?-
--------------------
האם את / ה בחופשה?
0
h-'-m -ta-----b--ofsh--?
ha'im atah/at bexofshah?
h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h-
------------------------
ha'im atah/at bexofshah?
Gelo hûn li vir betlaneyê dikin?
האם את / ה בחופשה?
ha'im atah/at bexofshah?
Seredana min bikin!
ב-א---- ל-קר---תי!
בוא / י לבקר אותי!
-ו- / י ל-ק- א-ת-!-
--------------------
בוא / י לבקר אותי!
0
b-----y-l'vaq-r oti!
bo/bo'y l'vaqer oti!
b-/-o-y l-v-q-r o-i-
--------------------
bo/bo'y l'vaqer oti!
Seredana min bikin!
בוא / י לבקר אותי!
bo/bo'y l'vaqer oti!
Navnîşana min li vir e.
ז- -כ-ו---שלי.
זו הכתובת שלי.
-ו ה-ת-ב- ש-י-
----------------
זו הכתובת שלי.
0
zu -akto--t-s-e-i.
zu haktovet sseli.
z- h-k-o-e- s-e-i-
------------------
zu haktovet sseli.
Navnîşana min li vir e.
זו הכתובת שלי.
zu haktovet sseli.
Em ê sibê hev bibînin?
נת--ה-מחר-
נתראה מחר?
-ת-א- מ-ר-
------------
נתראה מחר?
0
nitr-'-- ---a-?
nitra'eh maxar?
n-t-a-e- m-x-r-
---------------
nitra'eh maxar?
Em ê sibê hev bibînin?
נתראה מחר?
nitra'eh maxar?
Biborin, ji niha ve tevdîreke min e din heye.
-נ--מצטע--- ת,--- לי------ו- --רו-.
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
0
a-i---tst--er/---s-a'-re-- y-s- l- --k-n----a-e---.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-.
---------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Biborin, ji niha ve tevdîreke min e din heye.
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Bi xatirê te!
ש--ם-
שלום.
-ל-ם-
-------
שלום.
0
shalom.
shalom.
s-a-o-.
-------
shalom.
Bi xatirê te!
שלום.
shalom.
Bi hêviya hev dîtinê!
-הת---ת-
להתראות.
-ה-ר-ו-.-
----------
להתראות.
0
l-h-tr--o-.
lehitra'ot.
l-h-t-a-o-.
-----------
lehitra'ot.
Bi hêviya hev dîtinê!
להתראות.
lehitra'ot.
Bi hêviya demeke nêzde hevdîtinê!
נתר-ה----וב-
נתראה בקרוב!
-ת-א- ב-ר-ב-
--------------
נתראה בקרוב!
0
nit---eh-b-----v!
nitra'eh beqarov!
n-t-a-e- b-q-r-v-
-----------------
nitra'eh beqarov!
Bi hêviya demeke nêzde hevdîtinê!
נתראה בקרוב!
nitra'eh beqarov!