Parlør

no Bli kjent   »   ar ‫التعارف‬

3 [tre]

Bli kjent

Bli kjent

‫3 [ثلاثة]‬

3 [thlath]

‫التعارف‬

[altaearuf]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk arabisk Spill Mer
Hei! ‫مر--ًا-‬ ‫مرحب-ا!‬ ‫-ر-ب-ا-‬ --------- ‫مرحبًا!‬ 0
m-hb-na! mrhbana! m-h-a-a- -------- mrhbana!
God dag! ‫مر-بً-- /-ن-ا-- ---د!‬ ‫مرحب-ا! / نهارك سعيد!‬ ‫-ر-ب-ا- / ن-ا-ك س-ي-!- ----------------------- ‫مرحبًا! / نهارك سعيد!‬ 0
mrh---a!-- -u-arik -ae-d! mrhbana! / nuharik saeid! m-h-a-a- / n-h-r-k s-e-d- ------------------------- mrhbana! / nuharik saeid!
Hvordan går det? ‫كب- ا--ا---- كيف-حا-ك؟‬ ‫كبف الحال؟ / كيف حالك؟‬ ‫-ب- ا-ح-ل- / ك-ف ح-ل-؟- ------------------------ ‫كبف الحال؟ / كيف حالك؟‬ 0
k--f al-al-- - kayf-ha-k? kbif alhala? / kayf halk? k-i- a-h-l-? / k-y- h-l-? ------------------------- kbif alhala? / kayf halk?
Kommer du fra Europa? ‫ه----ت -ن أ-----؟‬ ‫هل أنت من أوروبا؟‬ ‫-ل أ-ت م- أ-ر-ب-؟- ------------------- ‫هل أنت من أوروبا؟‬ 0
h- ---t m---'u-ru--? hl 'ant min 'uwruba? h- '-n- m-n '-w-u-a- -------------------- hl 'ant min 'uwruba?
Kommer du fra Amerika? ‫ه----ت -ن-أمر-ك-؟‬ ‫هل أنت من أمريكا؟‬ ‫-ل أ-ت م- أ-ر-ك-؟- ------------------- ‫هل أنت من أمريكا؟‬ 0
hl 'a---mi--'--r-ka? hl 'ant min 'amrika? h- '-n- m-n '-m-i-a- -------------------- hl 'ant min 'amrika?
Kommer du fra Asia? ‫هل--ن--م- أ-يا؟‬ ‫هل أنت من أسيا؟‬ ‫-ل أ-ت م- أ-ي-؟- ----------------- ‫هل أنت من أسيا؟‬ 0
hl----t---n -s-a? hl 'ant min asya? h- '-n- m-n a-y-? ----------------- hl 'ant min asya?
Hvilket hotell bor du på? ‫في أي-ف-دق ت-ي-؟‬ ‫في أي فندق تقيم؟‬ ‫-ي أ- ف-د- ت-ي-؟- ------------------ ‫في أي فندق تقيم؟‬ 0
fi----- f---u--t---m? fi 'ayi funduq taqim? f- '-y- f-n-u- t-q-m- --------------------- fi 'ayi funduq taqim?
Hvor lenge har du vært her? ‫-- --ى-أ-ت---ا؟‬ ‫مذ متى أنت هنا؟‬ ‫-ذ م-ى أ-ت ه-ا-‬ ----------------- ‫مذ متى أنت هنا؟‬ 0
m-h m-----'----h--a? mdh mataa 'ant huna? m-h m-t-a '-n- h-n-? -------------------- mdh mataa 'ant huna?
Hvor lenge skal du være her? ‫--- مت- س--قى-؟‬ ‫إلى متى ستبقى ؟‬ ‫-ل- م-ى س-ب-ى ؟- ----------------- ‫إلى متى ستبقى ؟‬ 0
'iil-a ma-aa sata-q-- ؟ 'iilaa mataa satabqaa ؟ '-i-a- m-t-a s-t-b-a- ؟ ----------------------- 'iilaa mataa satabqaa ؟
Liker du deg her? ‫--عج-- ال--ا---هن-؟‬ ‫أتعجبك الإقامة هنا؟‬ ‫-ت-ج-ك ا-إ-ا-ة ه-ا-‬ --------------------- ‫أتعجبك الإقامة هنا؟‬ 0
i-tiej-bu----'-i--m---h--a? iatiejabuk al'iiqamat huna? i-t-e-a-u- a-'-i-a-a- h-n-? --------------------------- iatiejabuk al'iiqamat huna?
Er du på ferie her? ‫أتق-ي-----ك ه-ا-‬ ‫أتقضي عطلتك هنا؟‬ ‫-ت-ض- ع-ل-ك ه-ا-‬ ------------------ ‫أتقضي عطلتك هنا؟‬ 0
ataq-d- -u-l-tu- -u-a? ataqidi eutlatuk huna? a-a-i-i e-t-a-u- h-n-? ---------------------- ataqidi eutlatuk huna?
Du må besøke meg en gang! ‫--ضل----ارت-!‬ ‫تفضل بزيارتي!‬ ‫-ف-ل ب-ي-ر-ي-‬ --------------- ‫تفضل بزيارتي!‬ 0
i---ad---b--art-! itafadal bziarty! i-a-a-a- b-i-r-y- ----------------- itafadal bziarty!
Her er adressen min. ‫هذا--ن-ا---- ---ك ع-----.‬ ‫هذا عنواني / إليك عنواني.‬ ‫-ذ- ع-و-ن- / إ-ي- ع-و-ن-.- --------------------------- ‫هذا عنواني / إليك عنواني.‬ 0
hd-----nwan- /---i-ayk -un----. hdha eunwani / 'iilayk eunwani. h-h- e-n-a-i / '-i-a-k e-n-a-i- ------------------------------- hdha eunwani / 'iilayk eunwani.
Ses vi i morgen? ه- سنل-قي---ا هل سنلتقي غدا ه- س-ل-ق- غ-ا ------------- هل سنلتقي غدا 0
h-l-s-n------ g-----n hal sanaltaqi ghadaan h-l s-n-l-a-i g-a-a-n --------------------- hal sanaltaqi ghadaan
Beklager, jeg har allerede planer. ‫-تأسف،--د--ا-----ات-أخ---‬ ‫متأسف، لدي التزامات أخرى.‬ ‫-ت-س-، ل-ي ا-ت-ا-ا- أ-ر-.- --------------------------- ‫متأسف، لدي التزامات أخرى.‬ 0
mta-a--a,---d----ailt---ma- 'u-hra-. mta'asfa, ladaya ailtizamat 'ukhraa. m-a-a-f-, l-d-y- a-l-i-a-a- '-k-r-a- ------------------------------------ mta'asfa, ladaya ailtizamat 'ukhraa.
Ha det! / Ha det bra! / Ha det godt! ‫و-ا----‬ ‫وداعا-!‬ ‫-د-ع-ً-‬ --------- ‫وداعاً!‬ 0
w---aan! wdaeaan! w-a-a-n- -------- wdaeaan!
På gjensyn! ‫إلى -ل--اء‬ ‫إلى اللقاء‬ ‫-ل- ا-ل-ا-‬ ------------ ‫إلى اللقاء‬ 0
'i-l----l--q-' 'iilaa alliqa' '-i-a- a-l-q-' -------------- 'iilaa alliqa'
Ha det så lenge! ‫أراك----باً-‬ ‫أراك قريبا-!‬ ‫-ر-ك ق-ي-ا-!- -------------- ‫أراك قريباً!‬ 0
ar-k-qrybaan! arak qrybaan! a-a- q-y-a-n- ------------- arak qrybaan!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Bengali er et indo-iransk språk. Det er morsmålet for ca. 200 millioner mennesker. Mer enn 140 millioner av dem bor i Bangladesh, og ca. 75 millioner i India. I tillegg finnes det talende i Malaysia, Nepal og Saudi-Arabia. Dermed er Bengali et av de mest utbredte språk i verden. Språket har sitt eget skriftsystem, og tallene har sine egne symboler. Hovedsakelig blir arabiske tall brukt i dag. Ordstillingen i Bengali følger faste regler. Først kommer motivet, så objektet og verbet til sist. Kjønn finnes ikke i grammatikken. Substantiver og adjektiver varierer bare litt, noe som er bra for de som ønsker å lære seg dette viktige språket. Og så mange som mulig burde gjøre det!