Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Г----е -лед-ћ---енз--ск- -у-п-?
Г__ ј_ с______ б________ п_____
Г-е ј- с-е-е-а б-н-и-с-а п-м-а-
-------------------------------
Где је следећа бензинска пумпа?
0
Gd- je -l--e-́- be-z-n--- -u-p-?
G__ j_ s______ b________ p_____
G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a-
--------------------------------
Gde je sledeća benzinska pumpa?
Hvor er nærmeste bensinstasjon?
Где је следећа бензинска пумпа?
Gde je sledeća benzinska pumpa?
Jeg har punktert dekk.
Гум---и--е--------л-.
Г___ м_ с_ п_________
Г-м- м- с- п-о-у-и-а-
---------------------
Гума ми се пробушила.
0
G-m--m--s-----b-ši-a.
G___ m_ s_ p_________
G-m- m- s- p-o-u-i-a-
---------------------
Guma mi se probušila.
Jeg har punktert dekk.
Гума ми се пробушила.
Guma mi se probušila.
Kan du skifte dekket?
М-ж--е-ли ---ен-т- -оча-?
М_____ л_ з_______ т_____
М-ж-т- л- з-м-н-т- т-ч-к-
-------------------------
Можете ли заменити точак?
0
M-žete--i z-m--i-- t-č--?
M_____ l_ z_______ t_____
M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k-
-------------------------
Možete li zameniti točak?
Kan du skifte dekket?
Можете ли заменити точак?
Možete li zameniti točak?
Jeg trenger et par liter diesel.
Т---а- п-р---т--а -и-е--.
Т_____ п__ л_____ д______
Т-е-а- п-р л-т-р- д-з-л-.
-------------------------
Требам пар литара дизела.
0
Trebam-pa- ----ra --z-l-.
T_____ p__ l_____ d______
T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-.
-------------------------
Trebam par litara dizela.
Jeg trenger et par liter diesel.
Требам пар литара дизела.
Trebam par litara dizela.
Jeg er tom for bensin.
Не----више б-н---а.
Н____ в___ б_______
Н-м-м в-ш- б-н-и-а-
-------------------
Немам више бензина.
0
Nem----iše-be-z-na.
N____ v___ b_______
N-m-m v-š- b-n-i-a-
-------------------
Nemam više benzina.
Jeg er tom for bensin.
Немам више бензина.
Nemam više benzina.
Har du en reservekanne med bensin?
И-ат- л-----ерв-----н-стe-?
И____ л_ р_______ к________
И-а-е л- р-з-р-н- к-н-с-e-?
---------------------------
Имате ли резервни канистeр?
0
I-ate li-rez---n---a--ster?
I____ l_ r_______ k________
I-a-e l- r-z-r-n- k-n-s-e-?
---------------------------
Imate li rezervni kanister?
Har du en reservekanne med bensin?
Имате ли резервни канистeр?
Imate li rezervni kanister?
Hvor kan jeg telefonere?
Гд- мо----- те----ни--м?
Г__ м___ д_ т___________
Г-е м-г- д- т-л-ф-н-р-м-
------------------------
Где могу да телефонирам?
0
Gde m----d-----e-on----?
G__ m___ d_ t___________
G-e m-g- d- t-l-f-n-r-m-
------------------------
Gde mogu da telefoniram?
Hvor kan jeg telefonere?
Где могу да телефонирам?
Gde mogu da telefoniram?
Jeg trenger en borttauingsbil.
Т-еб-м--леп --ужб-.
Т_____ ш___ с______
Т-е-а- ш-е- с-у-б-.
-------------------
Требам шлеп службу.
0
Tr-----šlep s-----.
T_____ š___ s______
T-e-a- š-e- s-u-b-.
-------------------
Trebam šlep službu.
Jeg trenger en borttauingsbil.
Требам шлеп службу.
Trebam šlep službu.
Jeg leter etter et bilverksted.
Тр---м р---он-ц-.
Т_____ р_________
Т-а-и- р-д-о-и-у-
-----------------
Тражим радионицу.
0
T--ž-- r-d-o--c-.
T_____ r_________
T-a-i- r-d-o-i-u-
-----------------
Tražim radionicu.
Jeg leter etter et bilverksted.
Тражим радионицу.
Tražim radionicu.
Det har skjedd en ulykke.
Д-с-ла -- -езг--а.
Д_____ с_ н_______
Д-с-л- с- н-з-о-а-
------------------
Десила се незгода.
0
Des-l--s---e-g--a.
D_____ s_ n_______
D-s-l- s- n-z-o-a-
------------------
Desila se nezgoda.
Det har skjedd en ulykke.
Десила се незгода.
Desila se nezgoda.
Hvor er nærmeste telefon?
Г---је--а---и-и ---е-о-?
Г__ ј_ н_______ т_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-
------------------------
Где је најближи телефон?
0
Gde -- -----i-i t-le---?
G__ j_ n_______ t_______
G-e j- n-j-l-ž- t-l-f-n-
------------------------
Gde je najbliži telefon?
Hvor er nærmeste telefon?
Где је најближи телефон?
Gde je najbliži telefon?
Har du mobil med deg?
Има-е ----- -об-м--о----------фон?
И____ л_ с_ с____ м______ т_______
И-а-е л- с- с-б-м м-б-л-и т-л-ф-н-
----------------------------------
Имате ли са собом мобилни телефон?
0
I---e--i -----b-m-m-b--n--t--e-on?
I____ l_ s_ s____ m______ t_______
I-a-e l- s- s-b-m m-b-l-i t-l-f-n-
----------------------------------
Imate li sa sobom mobilni telefon?
Har du mobil med deg?
Имате ли са собом мобилни телефон?
Imate li sa sobom mobilni telefon?
Vi trenger hjelp.
Ми т-е-амо п-мо-.
М_ т______ п_____
М- т-е-а-о п-м-ћ-
-----------------
Ми требамо помоћ.
0
M- t--bamo-pomo-́.
M_ t______ p_____
M- t-e-a-o p-m-c-.
------------------
Mi trebamo pomoć.
Vi trenger hjelp.
Ми требамо помоћ.
Mi trebamo pomoć.
Få tak i en lege!
Позовите д---ор-!
П_______ д_______
П-з-в-т- д-к-о-а-
-----------------
Позовите доктора!
0
P--o--te-d--tora!
P_______ d_______
P-z-v-t- d-k-o-a-
-----------------
Pozovite doktora!
Få tak i en lege!
Позовите доктора!
Pozovite doktora!
Ring politiet.
Поз----е по---и-у!
П_______ п________
П-з-в-т- п-л-ц-ј-!
------------------
Позовите полицију!
0
P----i-- ---icij-!
P_______ p________
P-z-v-t- p-l-c-j-!
------------------
Pozovite policiju!
Ring politiet.
Позовите полицију!
Pozovite policiju!
Kan jeg få se papirene dine?
Ваш- д--у-ен-е,-м--им.
В___ д_________ м_____
В-ш- д-к-м-н-е- м-л-м-
----------------------
Ваше документе, молим.
0
Va-e-do--m----,--o-im.
V___ d_________ m_____
V-š- d-k-m-n-e- m-l-m-
----------------------
Vaše dokumente, molim.
Kan jeg få se papirene dine?
Ваше документе, молим.
Vaše dokumente, molim.
Kan jeg få se førerkortet?
Вашу в-зач-у-д----лу- -о--м.
В___ в______ д_______ м_____
В-ш- в-з-ч-у д-з-о-у- м-л-м-
----------------------------
Вашу возачку дозволу, молим.
0
Vašu-vozačku d-zv-lu,----im.
V___ v______ d_______ m_____
V-š- v-z-č-u d-z-o-u- m-l-m-
----------------------------
Vašu vozačku dozvolu, molim.
Kan jeg få se førerkortet?
Вашу возачку дозволу, молим.
Vašu vozačku dozvolu, molim.
Kan jeg få se vognkortet?
В------об----ј---до---лу- мо--м.
В___ с__________ д_______ м_____
В-ш- с-о-р-ћ-ј-у д-з-о-у- м-л-м-
--------------------------------
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
0
V-šu saob--ćajn- d---olu- m-lim.
V___ s__________ d_______ m_____
V-š- s-o-r-c-a-n- d-z-o-u- m-l-m-
---------------------------------
Vašu saobraćajnu dozvolu, molim.
Kan jeg få se vognkortet?
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
Vašu saobraćajnu dozvolu, molim.