| Uživati |
وج-د-ر-بة
و___ ر___
و-و- ر-ب-
---------
وجود رغبة
0
wu-u--ra-h--t
w____ r______
w-j-d r-g-b-t
-------------
wujud raghbat
|
Uživati
وجود رغبة
wujud raghbat
|
| Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno]. |
لدينا ---ة
ل____ ر___
ل-ي-ا ر-ب-
----------
لدينا رغبة
0
la---na ra----t
l______ r______
l-d-y-a r-g-b-t
---------------
ladayna raghbat
|
Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno].
لدينا رغبة
ladayna raghbat
|
| Ne uživamo (uživava]. |
-ا--غب- لدي--.
__ ر___ ل_____
-ا ر-ب- ل-ي-ا-
---------------
لا رغبة لدينا.
0
l---a-hb-t--adayna.
l_ r______ l_______
l- r-g-b-t l-d-y-a-
-------------------
la raghbat ladayna.
|
Ne uživamo (uživava].
لا رغبة لدينا.
la raghbat ladayna.
|
| bati se |
---ع---ب-لخوف.
______ ب______
-ل-ع-ر ب-ل-و-.
---------------
الشعور بالخوف.
0
al---eu- ---lkha--.
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-k-a-f-
-------------------
alshueur bialkhawf.
|
bati se
الشعور بالخوف.
alshueur bialkhawf.
|
| Bojim se. |
أن---ائف.
أ__ خ____
أ-ا خ-ئ-.
---------
أنا خائف.
0
a-a--h-a---.
a__ k_______
a-a k-a-y-f-
------------
ana khaayif.
|
Bojim se.
أنا خائف.
ana khaayif.
|
| Ne bojim se. |
أ-- ل-- -ا-ف.
أ__ ل__ خ____
أ-ا ل-ت خ-ئ-.
-------------
أنا لست خائف.
0
an- -as- -h--yif.
a__ l___ k_______
a-a l-s- k-a-y-f-
-----------------
ana last khaayif.
|
Ne bojim se.
أنا لست خائف.
ana last khaayif.
|
| imeti čas |
تو-ر-ا---ت
ت___ ا____
ت-ف- ا-و-ت
----------
توفر الوقت
0
taw--r -lwaqt
t_____ a_____
t-w-i- a-w-q-
-------------
tawfir alwaqt
|
imeti čas
توفر الوقت
tawfir alwaqt
|
| On ima čas. |
لدي--و-ت.
____ و___
-د-ه و-ت-
----------
لديه وقت.
0
l--ayh--a-t.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladayh waqt.
|
On ima čas.
لديه وقت.
ladayh waqt.
|
| On nima časa. |
ل-- لد-ه-و-ت.
ل__ ل___ و___
ل-س ل-ي- و-ت-
-------------
ليس لديه وقت.
0
lays-la--y---aq-.
l___ l_____ w____
l-y- l-d-y- w-q-.
-----------------
lays ladayh waqt.
|
On nima časa.
ليس لديه وقت.
lays ladayh waqt.
|
| dolgočasiti se |
ا--ع-- ب--ملل
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ل-
-------------
الشعور بالملل
0
al----u---ia--alal
a_______ b________
a-s-u-u- b-a-m-l-l
------------------
alshueur bialmalal
|
dolgočasiti se
الشعور بالملل
alshueur bialmalal
|
| Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.] |
ه- تشعر-ب---لل
ه_ ت___ ب_____
ه- ت-ع- ب-ل-ل-
--------------
هي تشعر بالملل
0
h----ta--ur bialmal-l
h___ t_____ b________
h-y- t-s-u- b-a-m-l-l
---------------------
hiya tashur bialmalal
|
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.]
هي تشعر بالملل
hiya tashur bialmalal
|
| Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.] |
-----ل---شع- ب-لملل.
____ ل_ ت___ ب______
-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.
---------------------
إنها لا تشعر بالملل.
0
i-nah- l----s----b-alma-al.
i_____ l_ t_____ b_________
i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l-
---------------------------
innaha la tashur bialmalal.
|
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.]
إنها لا تشعر بالملل.
innaha la tashur bialmalal.
|
| biti lačen |
ا--ع---ب--جوع
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-و-
-------------
الشعور بالجوع
0
al--ue-r-b---j-e
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
biti lačen
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
|
| Ali ste lačni? |
-ل-أ--- ----؟
__ أ___ ج____
-ل أ-ت- ج-ا-؟
--------------
هل أنتم جياع؟
0
h---a---m--iy-e?
h__ a____ j_____
h-l a-t-m j-y-e-
----------------
hal antum jiyae?
|
Ali ste lačni?
هل أنتم جياع؟
hal antum jiyae?
|
| Ali niste lačni? |
أ---- --ا-اً؟
_____ ج_____
-ل-ت- ج-ا-ا-؟
--------------
ألستم جياعاً؟
0
als--m-j-y-e-n?
a_____ j_______
a-s-a- j-y-e-n-
---------------
alstam jiyaean?
|
Ali niste lačni?
ألستم جياعاً؟
alstam jiyaean?
|
| biti žejen |
ا---------ع-ش
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ط-
-------------
الشعور بالعطش
0
a--h-eur--ia--at--h
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-e-t-s-
-------------------
alshueur bialeatash
|
biti žejen
الشعور بالعطش
alshueur bialeatash
|
| Vi ste žejni. (Ve ste žejne.] |
هم -طش-.
__ ع____
-م ع-ش-.
---------
هم عطشى.
0
h-m -a-s--.
h__ e______
h-m e-t-h-.
-----------
hum eatsha.
|
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.]
هم عطشى.
hum eatsha.
|
| Vi niste žejni. (Ve niste žejne.] |
----ا -ط--.
_____ ع____
-ي-و- ع-ش-.
------------
ليسوا عطشى.
0
l------e--s-a.
l_____ e______
l-y-u- e-t-h-.
--------------
laysuu eatsha.
|
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.]
ليسوا عطشى.
laysuu eatsha.
|