Jezikovni vodič

sl Čustva   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [šestinpetdeset]

Čustva

Čustva

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Uživati وج-د-ر-بة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
wu-u--ra-h--t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Mi uživamo (se imamo prijetno]. / Midva (Medve] uživava (se imava prijetno]. لدينا ---ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
la---na ra----t l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Ne uživamo (uživava]. ‫-ا--غب- لدي--. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
l---a-hb-t--adayna. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
bati se ‫---ع---ب-لخوف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
al---eu- ---lkha--. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Bojim se. أن---ائف. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-a--h-a---. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Ne bojim se. أ-- ل-- -ا-ف. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
an- -as- -h--yif. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
imeti čas تو-ر-ا---ت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
taw--r -lwaqt t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
On ima čas. ‫لدي--و-ت. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
l--ayh--a-t. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
On nima časa. ل-- لد-ه-و-ت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
lays-la--y---aq-. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
dolgočasiti se ا--ع-- ب--ملل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
al----u---ia--alal a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.] ه- تشعر-ب---لل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h----ta--ur bialmal-l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.] ‫-----ل---شع- ب-لملل. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i-nah- l----s----b-alma-al. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
biti lačen ا--ع---ب--جوع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
al--ue-r-b---j-e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Ali ste lačni? ‫-ل-أ--- ----؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h---a---m--iy-e? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
Ali niste lačni? ‫أ---- --ا-اً؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
als--m-j-y-e-n? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
biti žejen ا---------ع-ش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
a--h-eur--ia--at--h a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.] ‫هم -طش-. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
h-m -a-s--. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.] ‫----ا -ط--. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l------e--s-a. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -