Jezikovni vodič

sl Čustva   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [šestinpetdeset]

Čustva

Čustva

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina arabščina Igraj Več
Uživati وج-د--غ-ة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w---d -a--b-t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). لدي------ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l-day-a-raghbat l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Ne uživamo (uživava). ‫ل- --ب- لدين-. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la-ra-h-a- -a--y--. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
bati se ‫ا--ع-ر-بالخ-ف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
a--h-eu- ----k-aw-. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Bojim se. أنا خا--. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
an- k------. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Ne bojim se. أ---ل---خا--. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
an- las---haayi-. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
imeti čas ت-فر--ل--ت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
ta--i- --w--t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
On ima čas. ‫ل-يه-وقت. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
la--y---a--. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
On nima časa. ليس-ل-يه وقت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
la-s-l-d--h-waqt. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
dolgočasiti se ا----- --لملل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
al----ur -ial---al a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) ه--ت--ر---لملل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
hi-a-tashur--i-l---al h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) ‫-نها لا تشع- با---ل. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
in-a----a t-s-u- bi-l-al-l. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
biti lačen ا-شع-ر--ا---ع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
al--ueu----a-jue a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Ali ste lačni? ‫-ل-أ--م-جياع؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
ha- a-t-m-----e? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
Ali niste lačni? ‫--ستم--ي---ً؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
a-s-a- --ya-a-? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
biti žejen الشع-ر ---عطش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
a---u-u---i-l----sh a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) ‫-م----ى. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
hum----sh-. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) ‫لي--ا--ط-ى. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l--s-- ea-s-a. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -