Uživati |
وج-د--غ-ة
و___ ر___
و-و- ر-ب-
---------
وجود رغبة
0
w---d -a--b-t
w____ r______
w-j-d r-g-b-t
-------------
wujud raghbat
|
Uživati
وجود رغبة
wujud raghbat
|
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). |
لدي------ة
ل____ ر___
ل-ي-ا ر-ب-
----------
لدينا رغبة
0
l-day-a-raghbat
l______ r______
l-d-y-a r-g-b-t
---------------
ladayna raghbat
|
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno).
لدينا رغبة
ladayna raghbat
|
Ne uživamo (uživava). |
ل- --ب- لدين-.
__ ر___ ل_____
-ا ر-ب- ل-ي-ا-
---------------
لا رغبة لدينا.
0
la-ra-h-a- -a--y--.
l_ r______ l_______
l- r-g-b-t l-d-y-a-
-------------------
la raghbat ladayna.
|
Ne uživamo (uživava).
لا رغبة لدينا.
la raghbat ladayna.
|
bati se |
ا--ع-ر-بالخ-ف.
______ ب______
-ل-ع-ر ب-ل-و-.
---------------
الشعور بالخوف.
0
a--h-eu- ----k-aw-.
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-k-a-f-
-------------------
alshueur bialkhawf.
|
bati se
الشعور بالخوف.
alshueur bialkhawf.
|
Bojim se. |
أنا خا--.
أ__ خ____
أ-ا خ-ئ-.
---------
أنا خائف.
0
an- k------.
a__ k_______
a-a k-a-y-f-
------------
ana khaayif.
|
Bojim se.
أنا خائف.
ana khaayif.
|
Ne bojim se. |
أ---ل---خا--.
أ__ ل__ خ____
أ-ا ل-ت خ-ئ-.
-------------
أنا لست خائف.
0
an- las---haayi-.
a__ l___ k_______
a-a l-s- k-a-y-f-
-----------------
ana last khaayif.
|
Ne bojim se.
أنا لست خائف.
ana last khaayif.
|
imeti čas |
ت-فر--ل--ت
ت___ ا____
ت-ف- ا-و-ت
----------
توفر الوقت
0
ta--i- --w--t
t_____ a_____
t-w-i- a-w-q-
-------------
tawfir alwaqt
|
imeti čas
توفر الوقت
tawfir alwaqt
|
On ima čas. |
ل-يه-وقت.
____ و___
-د-ه و-ت-
----------
لديه وقت.
0
la--y---a--.
l_____ w____
l-d-y- w-q-.
------------
ladayh waqt.
|
On ima čas.
لديه وقت.
ladayh waqt.
|
On nima časa. |
ليس-ل-يه وقت.
ل__ ل___ و___
ل-س ل-ي- و-ت-
-------------
ليس لديه وقت.
0
la-s-l-d--h-waqt.
l___ l_____ w____
l-y- l-d-y- w-q-.
-----------------
lays ladayh waqt.
|
On nima časa.
ليس لديه وقت.
lays ladayh waqt.
|
dolgočasiti se |
ا----- --لملل
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ل-
-------------
الشعور بالملل
0
al----ur -ial---al
a_______ b________
a-s-u-u- b-a-m-l-l
------------------
alshueur bialmalal
|
dolgočasiti se
الشعور بالملل
alshueur bialmalal
|
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) |
ه--ت--ر---لملل
ه_ ت___ ب_____
ه- ت-ع- ب-ل-ل-
--------------
هي تشعر بالملل
0
hi-a-tashur--i-l---al
h___ t_____ b________
h-y- t-s-u- b-a-m-l-l
---------------------
hiya tashur bialmalal
|
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
هي تشعر بالملل
hiya tashur bialmalal
|
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) |
-نها لا تشع- با---ل.
____ ل_ ت___ ب______
-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-.
---------------------
إنها لا تشعر بالملل.
0
in-a----a t-s-u- bi-l-al-l.
i_____ l_ t_____ b_________
i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l-
---------------------------
innaha la tashur bialmalal.
|
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
إنها لا تشعر بالملل.
innaha la tashur bialmalal.
|
biti lačen |
ا-شع-ر--ا---ع
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-و-
-------------
الشعور بالجوع
0
al--ueu----a-jue
a_______ b______
a-s-u-u- b-a-j-e
----------------
alshueur bialjue
|
biti lačen
الشعور بالجوع
alshueur bialjue
|
Ali ste lačni? |
-ل-أ--م-جياع؟
__ أ___ ج____
-ل أ-ت- ج-ا-؟
--------------
هل أنتم جياع؟
0
ha- a-t-m-----e?
h__ a____ j_____
h-l a-t-m j-y-e-
----------------
hal antum jiyae?
|
Ali ste lačni?
هل أنتم جياع؟
hal antum jiyae?
|
Ali niste lačni? |
--ستم--ي---ً؟
_____ ج_____
-ل-ت- ج-ا-ا-؟
--------------
ألستم جياعاً؟
0
a-s-a- --ya-a-?
a_____ j_______
a-s-a- j-y-e-n-
---------------
alstam jiyaean?
|
Ali niste lačni?
ألستم جياعاً؟
alstam jiyaean?
|
biti žejen |
الشع-ر ---عطش
ا_____ ب_____
ا-ش-و- ب-ل-ط-
-------------
الشعور بالعطش
0
a---u-u---i-l----sh
a_______ b_________
a-s-u-u- b-a-e-t-s-
-------------------
alshueur bialeatash
|
biti žejen
الشعور بالعطش
alshueur bialeatash
|
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) |
-م----ى.
__ ع____
-م ع-ش-.
---------
هم عطشى.
0
hum----sh-.
h__ e______
h-m e-t-h-.
-----------
hum eatsha.
|
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
هم عطشى.
hum eatsha.
|
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) |
لي--ا--ط-ى.
_____ ع____
-ي-و- ع-ش-.
------------
ليسوا عطشى.
0
l--s-- ea-s-a.
l_____ e______
l-y-u- e-t-h-.
--------------
laysuu eatsha.
|
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
ليسوا عطشى.
laysuu eatsha.
|