| Vidiš tam stolp? |
--رى ذ-- --بر--هن--؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ب-ج ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك البرج هناك؟
0
ʾ-tarā-d-ā-ika---------hunā--?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---u-j h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
|
Vidiš tam stolp?
أترى ذلك البرج هناك؟
ʾAtarā dhālika al-burj hunāka?
|
| Vidiš tam goro? |
أ--ى--ل----جبل ---ك؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ل ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجبل هناك؟
0
ʾA-arā dh---ka al-ja-al ---āka?
ʾ_____ d______ a_______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-a- h-n-k-?
-------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
|
Vidiš tam goro?
أترى ذلك الجبل هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jabal hunāka?
|
| Vidiš tam vas? |
أ--ى --- --قرية ---ك؟
____ ت__ ا_____ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ق-ي- ه-ا-؟
----------------------
أترى تلك القرية هناك؟
0
ʾAt-rā t-lka-al-q--ya-h--āk-?
ʾ_____ t____ a_______ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-y- h-n-k-?
-----------------------------
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
|
Vidiš tam vas?
أترى تلك القرية هناك؟
ʾAtarā tilka al-qarya hunāka?
|
| Vidiš tam reko? |
أ-رى ذل- --ن-- هنا-؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ن-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك النهر هناك؟
0
ʾA-ar- -hāli-------a-r hu--ka?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---a-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
|
Vidiš tam reko?
أترى ذلك النهر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-nahr hunāka?
|
| Vidiš tam most? |
-ت---------جس--ه---؟
____ ذ__ ا____ ه____
-ت-ى ذ-ك ا-ج-ر ه-ا-؟
---------------------
أترى ذلك الجسر هناك؟
0
ʾAt-rā-----i---al-j--r hu---a?
ʾ_____ d______ a______ h______
ʾ-t-r- d-ā-i-a a---i-r h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
|
Vidiš tam most?
أترى ذلك الجسر هناك؟
ʾAtarā dhālika al-jisr hunāka?
|
| Vidiš tam jezero? |
-ت------ -لبحير--ه-ا-؟
____ ت__ ا______ ه____
-ت-ى ت-ك ا-ب-ي-ة ه-ا-؟
-----------------------
أترى تلك البحيرة هناك؟
0
ʾA---ā--ilk- -l---ḥīra-hu--ka?
ʾ_____ t____ a________ h______
ʾ-t-r- t-l-a a---a-ī-a h-n-k-?
------------------------------
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
|
Vidiš tam jezero?
أترى تلك البحيرة هناك؟
ʾAtarā tilka al-baḥīra hunāka?
|
| Tisti ptič tam mi je všeč. |
--جب-- ذلك-ا--ير هن-ك.
______ ذ__ ا____ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-ط-ر ه-ا-.
-----------------------
يعجبني ذلك الطير هناك.
0
Ya--ib-n---hā--ka a---a-r--unāka.
Y________ d______ a______ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---a-r h-n-k-.
---------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
|
Tisti ptič tam mi je všeč.
يعجبني ذلك الطير هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-ṭayr hunāka.
|
| Drevo tam mi je všeč. |
--ج--- تل--ال-جرة---ا-.
______ ت__ ا_____ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ش-ر- ه-ا-.
------------------------
تعجبني تلك الشجرة هناك.
0
Tu-ji-u-ī------ -l--h-j--- -u-āka.
T________ t____ a_________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---h-j-r- h-n-k-.
----------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
|
Drevo tam mi je všeč.
تعجبني تلك الشجرة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-shajara hunāka.
|
| Ta kamen tukaj mi je všeč. |
-----ي --- ا-----.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ص-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الصخرة.
0
Tuʿ--bu-- -ā-hi-i al-ṣ--hr-.
T________ h______ a_________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-h-a-
----------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
|
Ta kamen tukaj mi je všeč.
تعجبني هذه الصخرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-ṣakhra.
|
| Ta park mi je všeč. |
ي-جب-ي-ذ---ا-منتزه-هنا-.
______ ذ__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ذ-ك ا-م-ت-ه ه-ا-.
-------------------------
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
0
Y----b--ī dh-li-a -l-mun-azah--u-āka.
Y________ d______ a__________ h______
Y-ʿ-i-u-ī d-ā-i-a a---u-t-z-h h-n-k-.
-------------------------------------
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
|
Ta park mi je všeč.
يعجبني ذلك المنتزه هناك.
Yaʿjibunī dhālika al-muntazah hunāka.
|
| Ta vrt mi je všeč. |
-عج-ن- --ك-----ي-ة-----.
______ ت__ ا______ ه____
-ع-ب-ي ت-ك ا-ح-ي-ة ه-ا-.
-------------------------
تعجبني تلك الحديقة هناك.
0
Tuʿ-i-u-- -ilka-al----īqa---nāk-.
T________ t____ a________ h______
T-ʿ-i-u-ī t-l-a a---a-ī-a h-n-k-.
---------------------------------
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
|
Ta vrt mi je všeč.
تعجبني تلك الحديقة هناك.
Tuʿjibunī tilka al-ḥadīqa hunāka.
|
| Te rože tukaj so mi všeč. |
ت--بني هذ--ا-----.
______ ه__ ا______
-ع-ب-ي ه-ه ا-ز-ر-.
-------------------
تعجبني هذه الزهرة.
0
Tuʿ--bu-ī --d-ih- ---z--ra.
T________ h______ a________
T-ʿ-i-u-ī h-d-i-i a---a-r-.
---------------------------
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
|
Te rože tukaj so mi všeč.
تعجبني هذه الزهرة.
Tuʿjibunī hādhihi al-zahra.
|
| To se mi zdi ljubko. |
أ---ه-- -م--ا-.
___ ه__ ج_____
-ج- ه-ا ج-ي-ا-.
----------------
أجد هذا جميلاً.
0
ʾ-ji---h--h--j-mīl-n.
ʾ_____ h____ j_______
ʾ-j-d- h-d-ā j-m-l-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā jamīlan.
|
To se mi zdi ljubko.
أجد هذا جميلاً.
ʾAjidu hādhā jamīlan.
|
| To se mi zdi zanimivo. |
أ---ه-- -ثيرا --ا-تما-.
أ__ ه__ م____ ل________
أ-د ه-ا م-ي-ا ل-ا-ت-ا-.
-----------------------
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
0
ʾ----u h-dhā-mu-hī--n li--i-t--ā-.
ʾ_____ h____ m_______ l___________
ʾ-j-d- h-d-ā m-t-ī-a- l-l-i-t-m-m-
----------------------------------
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
|
To se mi zdi zanimivo.
أجد هذا مثيرا للاهتمام.
ʾAjidu hādhā muthīran lil-ihtimām.
|
| To se mi zdi čudovito. |
--د ه-- -ا----.
___ ه__ ر_____
-ج- ه-ا ر-ئ-ا-.
----------------
أجد هذا رائعاً.
0
ʾ--i-- -ādh---ā-----.
ʾ_____ h____ r_______
ʾ-j-d- h-d-ā r-ʾ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
|
To se mi zdi čudovito.
أجد هذا رائعاً.
ʾAjidu hādhā rāʾiʿan.
|
| To se mi zdi grdo. |
-جد ه-- قبي-اً.
___ ه__ ق_____
-ج- ه-ا ق-ي-ا-.
----------------
أجد هذا قبيحاً.
0
ʾ--idu-hād-ā qab-ḥa-.
ʾ_____ h____ q_______
ʾ-j-d- h-d-ā q-b-ḥ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
|
To se mi zdi grdo.
أجد هذا قبيحاً.
ʾAjidu hādhā qabīḥan.
|
| To se mi zdi dolgočasno. |
أ-- هذ---ُ--ا-.
___ ه__ مُ____
-ج- ه-ا م-م-ا-.
----------------
أجد هذا مُملاً.
0
ʾAj--u--ādhā -um-l-a-.
ʾ_____ h____ m________
ʾ-j-d- h-d-ā m-m-l-a-.
----------------------
ʾAjidu hādhā mumillan.
|
To se mi zdi dolgočasno.
أجد هذا مُملاً.
ʾAjidu hādhā mumillan.
|
| To se mi zdi strašno. |
أجد -ذ- ---ع-ً.
أ__ ه__ ف_____
أ-د ه-ا ف-ي-ا-.
---------------
أجد هذا فظيعاً.
0
ʾAjid- -ād-----ẓī-an.
ʾ_____ h____ f_______
ʾ-j-d- h-d-ā f-ẓ-ʿ-n-
---------------------
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.
|
To se mi zdi strašno.
أجد هذا فظيعاً.
ʾAjidu hādhā faẓīʿan.
|