ማርታ እንታይ ድያ ትገብር? |
马-- 是-做 什--工作-的 ?
马-- 是 做 什- 工- 的 ?
马-塔 是 做 什- 工- 的 ?
-----------------
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
0
m--ěr--ǎ-----zuò---én-e-gō-gz-ò---?
m- ě- t- s-- z-- s----- g------ d--
m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-----------------------------------
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር?
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
|
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ። |
她---办公室-工- 。
她 在 办-- 工- 。
她 在 办-室 工- 。
------------
她 在 办公室 工作 。
0
T- z---b---ō-gs------gzu-.
T- z-- b--------- g-------
T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ።
她 在 办公室 工作 。
Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
|
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ። |
她---计-- 工- 。
她 用 计-- 工- 。
她 用 计-机 工- 。
------------
她 用 计算机 工作 。
0
Tā y-ng -ìs-ànj- gōn---ò.
T- y--- j------- g-------
T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò-
-------------------------
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ።
她 用 计算机 工作 。
Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
|
ማርታ ኣበይ ኣላ? |
马-塔-在-哪里-?
马-- 在 哪- ?
马-塔 在 哪- ?
----------
马耳塔 在 哪里 ?
0
Mǎ -r -- zà- nǎlǐ?
M- ě- t- z-- n----
M- ě- t- z-i n-l-?
------------------
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
ማርታ ኣበይ ኣላ?
马耳塔 在 哪里 ?
Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
|
ኣብ ሲነማ። |
在--影院---。
在 电-- 里 。
在 电-院 里 。
---------
在 电影院 里 。
0
Zà--diàny-ng--àn --.
Z-- d----------- l--
Z-i d-à-y-n-y-à- l-.
--------------------
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
ኣብ ሲነማ።
在 电影院 里 。
Zài diànyǐngyuàn lǐ.
|
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
她 - ---影 。
她 在 看 电- 。
她 在 看 电- 。
----------
她 在 看 电影 。
0
Tā z-i--àn di---ǐ-g.
T- z-- k-- d--------
T- z-i k-n d-à-y-n-.
--------------------
Tā zài kàn diànyǐng.
|
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ።
她 在 看 电影 。
Tā zài kàn diànyǐng.
|
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር? |
彼德 是-做-什- --- ?
彼- 是 做 什- 工-- ?
彼- 是 做 什- 工-的 ?
---------------
彼德 是 做 什么 工作的 ?
0
B--- sh----ò--h--me -----uò de?
B--- s-- z-- s----- g------ d--
B-d- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-?
-------------------------------
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
|
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር?
彼德 是 做 什么 工作的 ?
Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
|
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር። |
他 - -学 。
他 上 大- 。
他 上 大- 。
--------
他 上 大学 。
0
T---hà-- d--u-.
T- s---- d-----
T- s-à-g d-x-é-
---------------
Tā shàng dàxué.
|
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር።
他 上 大学 。
Tā shàng dàxué.
|
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ። |
他----学---语言 。
他 在 大- 学 语- 。
他 在 大- 学 语- 。
-------------
他 在 大学 学 语言 。
0
Tā-zà----x-é-xu- y--á-.
T- z-- d---- x-- y-----
T- z-i d-x-é x-é y-y-n-
-----------------------
Tā zài dàxué xué yǔyán.
|
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ።
他 在 大学 学 语言 。
Tā zài dàxué xué yǔyán.
|
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ? |
彼- 在----?
彼- 在 哪- ?
彼- 在 哪- ?
---------
彼得 在 哪里 ?
0
B- dé -à------?
B- d- z-- n----
B- d- z-i n-l-?
---------------
Bǐ dé zài nǎlǐ?
|
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ?
彼得 在 哪里 ?
Bǐ dé zài nǎlǐ?
|
ኣብ እንዳ ሻሂ። |
在-咖-馆
在 咖--
在 咖-馆
-----
在 咖啡馆
0
Zài -ā-ē--g-ǎn
Z-- k---- g---
Z-i k-f-i g-ǎ-
--------------
Zài kāfēi guǎn
|
ኣብ እንዳ ሻሂ።
在 咖啡馆
Zài kāfēi guǎn
|
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ። |
他-在 ---啡 。
他 在 喝 咖- 。
他 在 喝 咖- 。
----------
他 在 喝 咖啡 。
0
tā --i -ē--ā---.
t- z-- h- k-----
t- z-i h- k-f-i-
----------------
tā zài hē kāfēi.
|
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ።
他 在 喝 咖啡 。
tā zài hē kāfēi.
|
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ? |
他们-喜欢-去-哪儿 ?
他- 喜- 去 哪- ?
他- 喜- 去 哪- ?
------------
他们 喜欢 去 哪儿 ?
0
T-men xǐ--ān qù---'-r?
T---- x----- q- n-----
T-m-n x-h-ā- q- n-'-r-
----------------------
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
|
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ?
他们 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
|
ናብ ኮንሰርት። |
去 --音乐--。
去 听 音-- 。
去 听 音-会 。
---------
去 听 音乐会 。
0
Q----n- ----u- h-ì.
Q- t--- y----- h---
Q- t-n- y-n-u- h-ì-
-------------------
Qù tīng yīnyuè huì.
|
ናብ ኮንሰርት።
去 听 音乐会 。
Qù tīng yīnyuè huì.
|
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ። |
他们--欢-听 -- 。
他- 喜- 听 音- 。
他- 喜- 听 音- 。
------------
他们 喜欢 听 音乐 。
0
Tā-e-----u-----ng yīn-u-.
T---- x----- t--- y------
T-m-n x-h-ā- t-n- y-n-u-.
-------------------------
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
|
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ።
他们 喜欢 听 音乐 。
Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
|
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ? |
他----------- ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
他- 不 喜- 去 哪- ?
--------------
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
0
Tā-e--bù-xǐhuān -- n--e-?
T---- b- x----- q- n-----
T-m-n b- x-h-ā- q- n-'-r-
-------------------------
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
|
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ?
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
|
ናብ ዲስኮ። |
去 --- 舞- 。
去 迪-- 舞- 。
去 迪-科 舞- 。
----------
去 迪斯科 舞厅 。
0
Q--dísī-ē-w-t-n-.
Q- d----- w------
Q- d-s-k- w-t-n-.
-----------------
Qù dísīkē wǔtīng.
|
ናብ ዲስኮ።
去 迪斯科 舞厅 。
Qù dísīkē wǔtīng.
|
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን። |
他们 不 喜---舞-。
他- 不 喜- 跳- 。
他- 不 喜- 跳- 。
------------
他们 不 喜欢 跳舞 。
0
Tāme- bù x--uān -----ǔ.
T---- b- x----- t------
T-m-n b- x-h-ā- t-à-w-.
-----------------------
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
|
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን።
他们 不 喜欢 跳舞 。
Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.
|