መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት   »   zh 工作, 活动(复数)

13 [ዓሰርተሰለስተ]

ተግባራት

ተግባራት

13[十三]

13 [Shísān]

工作, 活动(复数)

[gōngzuò, huódòng (fùshù)]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቻይናዊ (ዝተቐለለ) ተፃወት ቡዙሕ
ማርታ እንታይ ድያ ትገብር? 马-- 是-做 什--工作-的 ? 马-- 是 做 什- 工- 的 ? 马-塔 是 做 什- 工- 的 ? ----------------- 马耳塔 是 做 什么 工作 的 ? 0
m--ěr--ǎ-----zuò---én-e-gō-gz-ò---? m- ě- t- s-- z-- s----- g------ d-- m- ě- t- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-? ----------------------------------- mǎ ěr tǎ shì zuò shénme gōngzuò de?
ኣብ ቤት-ጽሕፈት እያ ትሰርሕ። 她---办公室-工- 。 她 在 办-- 工- 。 她 在 办-室 工- 。 ------------ 她 在 办公室 工作 。 0
T- z---b---ō-gs------gzu-. T- z-- b--------- g------- T- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò- -------------------------- Tā zài bàngōngshì gōngzuò.
ኣብ ኮምፒተር እያ ትሰርሕ። 她---计-- 工- 。 她 用 计-- 工- 。 她 用 计-机 工- 。 ------------ 她 用 计算机 工作 。 0
Tā y-ng -ìs-ànj- gōn---ò. T- y--- j------- g------- T- y-n- j-s-à-j- g-n-z-ò- ------------------------- Tā yòng jìsuànjī gōngzuò.
ማርታ ኣበይ ኣላ? 马-塔-在-哪里-? 马-- 在 哪- ? 马-塔 在 哪- ? ---------- 马耳塔 在 哪里 ? 0
Mǎ -r -- zà- nǎlǐ? M- ě- t- z-- n---- M- ě- t- z-i n-l-? ------------------ Mǎ ěr tǎ zài nǎlǐ?
ኣብ ሲነማ። 在--影院---。 在 电-- 里 。 在 电-院 里 。 --------- 在 电影院 里 。 0
Zà--diàny-ng--àn --. Z-- d----------- l-- Z-i d-à-y-n-y-à- l-. -------------------- Zài diànyǐngyuàn lǐ.
ንሳ ሓደ ፊልም ትርኢ ኣላ። 她 - ---影 。 她 在 看 电- 。 她 在 看 电- 。 ---------- 她 在 看 电影 。 0
Tā z-i--àn di---ǐ-g. T- z-- k-- d-------- T- z-i k-n d-à-y-n-. -------------------- Tā zài kàn diànyǐng.
ጰጥሮስ እንታይ ድዩ ዝገብር? 彼德 是-做-什- --- ? 彼- 是 做 什- 工-- ? 彼- 是 做 什- 工-的 ? --------------- 彼德 是 做 什么 工作的 ? 0
B--- sh----ò--h--me -----uò de? B--- s-- z-- s----- g------ d-- B-d- s-ì z-ò s-é-m- g-n-z-ò d-? ------------------------------- Bǐdé shì zuò shénme gōngzuò de?
ንሱ ኣብ ዩኒቨርስቲ ይመሃር። 他 - -学 。 他 上 大- 。 他 上 大- 。 -------- 他 上 大学 。 0
T---hà-- d--u-. T- s---- d----- T- s-à-g d-x-é- --------------- Tā shàng dàxué.
ንሱ ቋንቋታት ይመሃር ኣሎ። 他----学---语言 。 他 在 大- 学 语- 。 他 在 大- 学 语- 。 ------------- 他 在 大学 学 语言 。 0
Tā-zà----x-é-xu- y--á-. T- z-- d---- x-- y----- T- z-i d-x-é x-é y-y-n- ----------------------- Tā zài dàxué xué yǔyán.
ጰጥሮስ ኣበይ ድዩ ዘሎ? 彼- 在----? 彼- 在 哪- ? 彼- 在 哪- ? --------- 彼得 在 哪里 ? 0
B- dé -à------? B- d- z-- n---- B- d- z-i n-l-? --------------- Bǐ dé zài nǎlǐ?
ኣብ እንዳ ሻሂ። 在-咖-馆 在 咖-- 在 咖-馆 ----- 在 咖啡馆 0
Zài -ā-ē--g-ǎn Z-- k---- g--- Z-i k-f-i g-ǎ- -------------- Zài kāfēi guǎn
ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ። 他-在 ---啡 。 他 在 喝 咖- 。 他 在 喝 咖- 。 ---------- 他 在 喝 咖啡 。 0
tā --i -ē--ā---. t- z-- h- k----- t- z-i h- k-f-i- ---------------- tā zài hē kāfēi.
ናበይ ድዮም ዝያዳ ዝኸዱ? 他们-喜欢-去-哪儿 ? 他- 喜- 去 哪- ? 他- 喜- 去 哪- ? ------------ 他们 喜欢 去 哪儿 ? 0
T-men xǐ--ān qù---'-r? T---- x----- q- n----- T-m-n x-h-ā- q- n-'-r- ---------------------- Tāmen xǐhuān qù nǎ'er?
ናብ ኮንሰርት። 去 --音乐--。 去 听 音-- 。 去 听 音-会 。 --------- 去 听 音乐会 。 0
Q----n- ----u- h-ì. Q- t--- y----- h--- Q- t-n- y-n-u- h-ì- ------------------- Qù tīng yīnyuè huì.
ሙዚቃ ምስማዕ ደስ ይብሎም ። 他们--欢-听 -- 。 他- 喜- 听 音- 。 他- 喜- 听 音- 。 ------------ 他们 喜欢 听 音乐 。 0
Tā-e-----u-----ng yīn-u-. T---- x----- t--- y------ T-m-n x-h-ā- t-n- y-n-u-. ------------------------- Tāmen xǐhuān tīng yīnyuè.
ናበይ ኢዮም ብብዝሒ ዘይከዱ? 他----------- ? 他- 不 喜- 去 哪- ? 他- 不 喜- 去 哪- ? -------------- 他们 不 喜欢 去 哪儿 ? 0
Tā-e--bù-xǐhuān -- n--e-? T---- b- x----- q- n----- T-m-n b- x-h-ā- q- n-'-r- ------------------------- Tāmen bù xǐhuān qù nǎ'er?
ናብ ዲስኮ። 去 --- 舞- 。 去 迪-- 舞- 。 去 迪-科 舞- 。 ---------- 去 迪斯科 舞厅 。 0
Q--dísī-ē-w-t-n-. Q- d----- w------ Q- d-s-k- w-t-n-. ----------------- Qù dísīkē wǔtīng.
ንሳቶም ክስዕስዑ ኣይደልዩን። 他们 不 喜---舞-。 他- 不 喜- 跳- 。 他- 不 喜- 跳- 。 ------------ 他们 不 喜欢 跳舞 。 0
Tāme- bù x--uān -----ǔ. T---- b- x----- t------ T-m-n b- x-h-ā- t-à-w-. ----------------------- Tāmen bù xǐhuān tiàowǔ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -