ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ? |
您 - 一----- 吗 ?
您 有 一_ 空__ 吗 ?
您 有 一- 空-间 吗 ?
--------------
您 有 一个 空房间 吗 ?
0
n---yǒu-y-g- k--g fáng-iān-ma?
n__ y__ y___ k___ f_______ m__
n-n y-u y-g- k-n- f-n-j-ā- m-?
------------------------------
nín yǒu yīgè kōng fángjiān ma?
|
ሓደ ክፍሊ ነጻ ኣለኩም ዶ?
您 有 一个 空房间 吗 ?
nín yǒu yīgè kōng fángjiān ma?
|
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ። |
我-定 - -个 房间-。
我 定 了 一_ 房_ 。
我 定 了 一- 房- 。
-------------
我 定 了 一个 房间 。
0
W---ìn-l----gè-----ji-n.
W_ d_____ y___ f________
W- d-n-l- y-g- f-n-j-ā-.
------------------------
Wǒ dìngle yīgè fángjiān.
|
ሓደ ክፍሊ ጠሊበ ኣሎኩ።
我 定 了 一个 房间 。
Wǒ dìngle yīgè fángjiān.
|
ሽመይ ሙለር እዩ። |
我- ---- -- 。
我_ 名_ 是 米_ 。
我- 名- 是 米- 。
------------
我的 名字 是 米勒 。
0
Wǒ de--íng---s-ì-m--lēi.
W_ d_ m_____ s__ m_ l___
W- d- m-n-z- s-ì m- l-i-
------------------------
Wǒ de míngzì shì mǐ lēi.
|
ሽመይ ሙለር እዩ።
我的 名字 是 米勒 。
Wǒ de míngzì shì mǐ lēi.
|
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። |
我 需要--个-单人--。
我 需_ 一_ 单__ 。
我 需- 一- 单-间 。
-------------
我 需要 一个 单人间 。
0
Wǒ ------y--è-d-n---n----.
W_ x____ y___ d__ r_______
W- x-y-o y-g- d-n r-n-i-n-
--------------------------
Wǒ xūyào yīgè dān rénjiān.
|
ንጽል ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
我 需要 一个 单人间 。
Wǒ xūyào yīgè dān rénjiān.
|
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ። |
我----一个 ----。
我 需_ 一_ 双__ 。
我 需- 一- 双-间 。
-------------
我 需要 一个 双人间 。
0
W----y----īg----u-n- -én-iā-.
W_ x____ y___ s_____ r_______
W- x-y-o y-g- s-u-n- r-n-i-n-
-----------------------------
Wǒ xūyào yīgè shuāng rénjiān.
|
ድርብ ክፍሊ የድልየኒ ኣሎ ።
我 需要 一个 双人间 。
Wǒ xūyào yīgè shuāng rénjiān.
|
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ? |
这个 房---晚-要 多少钱-?
这_ 房_ 每_ 要 多__ ?
这- 房- 每- 要 多-钱 ?
----------------
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
0
Zh-ge fáng--ā---ěi--ǎ----o d-ōsh-o qi-n?
Z____ f_______ m__ w__ y__ d______ q____
Z-è-e f-n-j-ā- m-i w-n y-o d-ō-h-o q-á-?
----------------------------------------
Zhège fángjiān měi wǎn yào duōshǎo qián?
|
ክንደይ ዋግኡ ንሓደ ለይቲ?
这个 房间 每晚 要 多少钱 ?
Zhège fángjiān měi wǎn yào duōshǎo qián?
|
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ። |
我 需要-一-----的--- 。
我 需_ 一_ 带___ 房_ 。
我 需- 一- 带-盆- 房- 。
-----------------
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
0
Wǒ ---à----gè-----y---- d- ----jiā-.
W_ x____ y___ d__ y____ d_ f________
W- x-y-o y-g- d-i y-p-n d- f-n-j-ā-.
------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè dài yùpén de fángjiān.
|
ኣነ ሓደ ክፍሊ ምስ መሕጸቢ ደልየ ።
我 需要 一个 带浴盆的 房间 。
Wǒ xūyào yīgè dài yùpén de fángjiān.
|
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ። |
我 需---个 ---- 房--。
我 需_ 一_ 带___ 房_ 。
我 需- 一- 带-浴- 房- 。
-----------------
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
0
Wǒ-xū-ào-yīgè-dà- --ny--de---ng-i-n.
W_ x____ y___ d__ l____ d_ f________
W- x-y-o y-g- d-i l-n-ù d- f-n-j-ā-.
------------------------------------
Wǒ xūyào yīgè dài línyù de fángjiān.
|
ሻወር ዘለዎ ክፍሊ ደልየ።
我 需要 一个 带淋浴的 房间 。
Wǒ xūyào yīgè dài línyù de fángjiān.
|
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ? |
我 能-看一---间 吗 ?
我 能 看__ 房_ 吗 ?
我 能 看-下 房- 吗 ?
--------------
我 能 看一下 房间 吗 ?
0
W- né-g--à------à --ng-iān-ma?
W_ n___ k__ y____ f_______ m__
W- n-n- k-n y-x-à f-n-j-ā- m-?
------------------------------
Wǒ néng kàn yīxià fángjiān ma?
|
ነቲ ክፍሊ ክርእይዮ እኽእል ዶ?
我 能 看一下 房间 吗 ?
Wǒ néng kàn yīxià fángjiān ma?
|
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ? |
这里-有----吗 ?
这_ 有 车_ 吗 ?
这- 有 车- 吗 ?
-----------
这里 有 车库 吗 ?
0
Z-è l- yǒ----ē-ù m-?
Z__ l_ y__ c____ m__
Z-è l- y-u c-ē-ù m-?
--------------------
Zhè li yǒu chēkù ma?
|
ኣብዚ ጋራጅ ኣሎ ዶ?
这里 有 车库 吗 ?
Zhè li yǒu chēkù ma?
|
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ? |
这里-有 保险柜-吗 ?
这_ 有 保__ 吗 ?
这- 有 保-柜 吗 ?
------------
这里 有 保险柜 吗 ?
0
Z-è--i yǒu-b-oxiǎn ------?
Z__ l_ y__ b______ g__ m__
Z-è l- y-u b-o-i-n g-ì m-?
--------------------------
Zhè li yǒu bǎoxiǎn guì ma?
|
ኣብዚ ሰይፍ ኣሎ ዶ?
这里 有 保险柜 吗 ?
Zhè li yǒu bǎoxiǎn guì ma?
|
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ? |
这里 有-传- - ?
这_ 有 传_ 吗 ?
这- 有 传- 吗 ?
-----------
这里 有 传真 吗 ?
0
Z---l--y-- --u--z--n ma?
Z__ l_ y__ c________ m__
Z-è l- y-u c-u-n-h-n m-?
------------------------
Zhè li yǒu chuánzhēn ma?
|
ኣብዚ ፋክስ መግበሪ ኣሎ ዶ?
这里 有 传真 吗 ?
Zhè li yǒu chuánzhēn ma?
|
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ። |
好,-我 就要 这--房- 。
好_ 我 就_ 这_ 房_ 。
好- 我 就- 这- 房- 。
---------------
好, 我 就要 这个 房间 。
0
Hǎ-- wǒ--iù -ào-zhège--á-gj---.
H___ w_ j__ y__ z____ f________
H-o- w- j-ù y-o z-è-e f-n-j-ā-.
-------------------------------
Hǎo, wǒ jiù yào zhège fángjiān.
|
ጽቡቕ፣ እቲ ክፍሊ ክወስዶ እየ ።
好, 我 就要 这个 房间 。
Hǎo, wǒ jiù yào zhège fángjiān.
|
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ። |
这------- 。
这_ 房_ 钥_ 。
这- 房- 钥- 。
----------
这是 房间 钥匙 。
0
Z----hì -á---iā- y---h-.
Z__ s__ f_______ y______
Z-è s-ì f-n-j-ā- y-o-h-.
------------------------
Zhè shì fángjiān yàoshi.
|
መፍትሕ ኣብዚ እንሀለ።
这是 房间 钥匙 。
Zhè shì fángjiān yàoshi.
|
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ። |
这是--- ---。
这_ 我_ 行_ 。
这- 我- 行- 。
----------
这是 我的 行李 。
0
Z-è -h---ǒ d-----glǐ.
Z__ s__ w_ d_ x______
Z-è s-ì w- d- x-n-l-.
---------------------
Zhè shì wǒ de xínglǐ.
|
ሳንጣይ ኣብዚ ኣሎ።
这是 我的 行李 。
Zhè shì wǒ de xínglǐ.
|
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ? |
早餐 -- -- ?
早_ 几_ 开_ ?
早- 几- 开- ?
----------
早餐 几点 开始 ?
0
Z-oc-n ---di---kā-shǐ?
Z_____ j_ d___ k______
Z-o-ā- j- d-ǎ- k-i-h-?
----------------------
Zǎocān jǐ diǎn kāishǐ?
|
ቁርሲ ሰዓት ክንደይ ኢዩ?
早餐 几点 开始 ?
Zǎocān jǐ diǎn kāishǐ?
|
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ? |
午---点----?
午_ 几_ 开_ ?
午- 几- 开- ?
----------
午饭 几点 开始 ?
0
Wǔf-- ----i-n --i---?
W____ j_ d___ k______
W-f-n j- d-ǎ- k-i-h-?
---------------------
Wǔfàn jǐ diǎn kāishǐ?
|
ምሳሕ ሰዓት ክንደይ ኣዩ?
午饭 几点 开始 ?
Wǔfàn jǐ diǎn kāishǐ?
|
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ? |
晚饭--点--始 ?
晚_ 几_ 开_ ?
晚- 几- 开- ?
----------
晚饭 几点 开始 ?
0
Wǎ---n-jǐ d--------hǐ?
W_____ j_ d___ k______
W-n-à- j- d-ǎ- k-i-h-?
----------------------
Wǎnfàn jǐ diǎn kāishǐ?
|
ድራርሰዓት ክንደይ ኢዩ?
晚饭 几点 开始 ?
Wǎnfàn jǐ diǎn kāishǐ?
|