ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
أ--د-أ- أشتر--ه---.
أريد أن أشتري هدية.
-ر-د أ- أ-ت-ي ه-ي-.-
---------------------
أريد أن أشتري هدية.
0
a--d-'-- '-sht--- -a-iat--.
arid 'an 'ashtari hadiatan.
a-i- '-n '-s-t-r- h-d-a-a-.
---------------------------
arid 'an 'ashtari hadiatan.
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ።
أريد أن أشتري هدية.
arid 'an 'ashtari hadiatan.
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
-لك- أل--ت-و--م--فة.
ولكن ألا تكون مكلفة.
-ل-ن أ-ا ت-و- م-ل-ة-
----------------------
ولكن ألا تكون مكلفة.
0
w-uk---'-la----k-----k-i-atan.
wlukun 'alaa takun muklifatan.
w-u-u- '-l-a t-k-n m-k-i-a-a-.
------------------------------
wlukun 'alaa takun muklifatan.
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ።
ولكن ألا تكون مكلفة.
wlukun 'alaa takun muklifatan.
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
ربما حق--- --.
ربما حقيبة يد.
-ب-ا ح-ي-ة ي-.-
----------------
ربما حقيبة يد.
0
r--ma ha--b--an-y-.
rbuma haqibatan yd.
r-u-a h-q-b-t-n y-.
-------------------
rbuma haqibatan yd.
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ?
ربما حقيبة يد.
rbuma haqibatan yd.
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
ما-ا--ون---ذي-ت---ي---؟
ما اللون الذي تريدينه ؟
-ا ا-ل-ن ا-ذ- ت-ي-ي-ه ؟-
-------------------------
ما اللون الذي تريدينه ؟
0
ma -lla-n-a------u----na- ?
ma allawn aldhy turidinah ?
m- a-l-w- a-d-y t-r-d-n-h ?
---------------------------
ma allawn aldhy turidinah ?
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም?
ما اللون الذي تريدينه ؟
ma allawn aldhy turidinah ?
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
-سو-، بن- أ----ي---
أسود، بني أم أبيض ؟
-س-د- ب-ي أ- أ-ي- ؟-
---------------------
أسود، بني أم أبيض ؟
0
as--, ba-i-----'aby-- ?
aswd, bani 'am 'abyad ?
a-w-, b-n- '-m '-b-a- ?
-----------------------
aswd, bani 'am 'abyad ?
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ?
أسود، بني أم أبيض ؟
aswd, bani 'am 'abyad ?
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
-قيبة--ب----أ----ي---؟
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
-ق-ب- ك-ي-ة أ- ص-ي-ة ؟-
------------------------
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
0
h-ibat-ka--r-t --ma --gh--- ?
hqibat kabirat 'ama saghira ?
h-i-a- k-b-r-t '-m- s-g-i-a ?
-----------------------------
hqibat kabirat 'ama saghira ?
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ?
حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟
hqibat kabirat 'ama saghira ?
ክርእያ እኽእል ዲየ?
ممكن--ن أ-ى-ه-ه--
ممكن أن أرى هذه ؟
-م-ن أ- أ-ى ه-ه ؟-
-------------------
ممكن أن أرى هذه ؟
0
m-k- --- '--a- h-d--h-?
mmkn 'an 'araa hadhih ?
m-k- '-n '-r-a h-d-i- ?
-----------------------
mmkn 'an 'araa hadhih ?
ክርእያ እኽእል ዲየ?
ممكن أن أرى هذه ؟
mmkn 'an 'araa hadhih ?
ካብ ብቆርበት ድያ?
ه--هي-من --د--
هل هي من جلد ؟
-ل ه- م- ج-د ؟-
----------------
هل هي من جلد ؟
0
h- h--m-n----d-?
hl hi min juld ?
h- h- m-n j-l- ?
----------------
hl hi min juld ?
ካብ ብቆርበት ድያ?
هل هي من جلد ؟
hl hi min juld ?
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
-م -ي--ن --د- --طنا---- - -لبلا---ك--
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
-م ه- م- م-د- ا-ط-ا-ي-؟ ( ا-ب-ا-ت-ك )-
---------------------------------------
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
0
am hi -in--ad-t -istin-e-a--- --bla-t-k-)
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
a- h- m-n m-d-t a-s-i-a-i-? ( a-b-a-t-k )
-----------------------------------------
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ?
أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )
am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
ط---- ---ن ---.
طبعا- ، من جلد.
-ب-ا- ، م- ج-د-
-----------------
طبعاً ، من جلد.
0
t-ea-- ,--in--uli-a.
tbeaan , min julida.
t-e-a- , m-n j-l-d-.
--------------------
tbeaan , min julida.
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ።
طبعاً ، من جلد.
tbeaan , min julida.
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
-هي م- -وعي---يدة-ل-غ---.
وهي من نوعية جيدة للغاية.
-ه- م- ن-ع-ة ج-د- ل-غ-ي-.-
---------------------------
وهي من نوعية جيدة للغاية.
0
w-i -in n-wei-t-j-y--a----l--a---a.
whi min naweiat jayidat lilghayata.
w-i m-n n-w-i-t j-y-d-t l-l-h-y-t-.
-----------------------------------
whi min naweiat jayidat lilghayata.
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ።
وهي من نوعية جيدة للغاية.
whi min naweiat jayidat lilghayata.
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
-ال-ق-ب- ث---- -ن-سب----ً-
والحقيبة ثمنها مناسب جدا-.
-ا-ح-ي-ة ث-ن-ا م-ا-ب ج-ا-.-
----------------------------
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
0
w-lh-q-b--tha-anah--mu-asib-j-aan.
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
w-l-a-i-t t-a-a-a-a m-n-s-b j-a-n-
----------------------------------
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ።
والحقيبة ثمنها مناسب جداً.
walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
---ا تع----.
إنها تعجبني.
-ن-ا ت-ج-ن-.-
--------------
إنها تعجبني.
0
'---aha-tuej-b-i.
'iinaha tuejabni.
'-i-a-a t-e-a-n-.
-----------------
'iinaha tuejabni.
ደስ ኢላትኒ ኣላ።
إنها تعجبني.
'iinaha tuejabni.
ክወስዳ እየ።
س-خ--ا-
سآخذها.
-آ-ذ-ا-
---------
سآخذها.
0
s---adhuha.
sakhadhuha.
s-k-a-h-h-.
-----------
sakhadhuha.
ክወስዳ እየ።
سآخذها.
sakhadhuha.
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
ي-ك-ني--بد-له- ؟
يمكنني تبديلها ؟
-م-ن-ي ت-د-ل-ا ؟-
------------------
يمكنني تبديلها ؟
0
y--n-y-t---i--ha-?
ymknny tabdiluha ?
y-k-n- t-b-i-u-a ?
------------------
ymknny tabdiluha ?
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ?
يمكنني تبديلها ؟
ymknny tabdiluha ?
ከመይ ደኣ።
-ا-ط-ع.
بالطبع.
-ا-ط-ع-
---------
بالطبع.
0
ba-tab--.
baltabae.
b-l-a-a-.
---------
baltabae.
ከመይ ደኣ።
بالطبع.
baltabae.
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
س-غ--ه- ل- ---ي-.
سنغلفها لك كهدية.
-ن-ل-ه- ل- ك-د-ة-
-------------------
سنغلفها لك كهدية.
0
s---h-if-ha--ak--ah-i-t-.
snaghlifuha lak kahdiata.
s-a-h-i-u-a l-k k-h-i-t-.
-------------------------
snaghlifuha lak kahdiata.
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና።
سنغلفها لك كهدية.
snaghlifuha lak kahdiata.
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
--ص--و--هن-ك.
الصندوق هناك.
-ل-ن-و- ه-ا-.-
---------------
الصندوق هناك.
0
als-n-u--hun--a.
alsunduq hunaka.
a-s-n-u- h-n-k-.
----------------
alsunduq hunaka.
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ።
الصندوق هناك.
alsunduq hunaka.