መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምግዛእ   »   ar ‫التسوق / التبضّع‬

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

ምግዛእ

ምግዛእ

‫54 [أربعة وخمسون]‬

54 [arabeat wakhamsuna]

‫التسوق / التبضّع‬

[altasawq / altbdde]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዓረብኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። ‫أ--د-أ- أشتر--ه---.‬ ‫أريد أن أشتري هدية.‬ ‫-ر-د أ- أ-ت-ي ه-ي-.- --------------------- ‫أريد أن أشتري هدية.‬ 0
a--d-'-- '-sht--- -a-iat--. arid 'an 'ashtari hadiatan. a-i- '-n '-s-t-r- h-d-a-a-. --------------------------- arid 'an 'ashtari hadiatan.
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። ‫-لك- أل--ت-و--م--فة.‬ ‫ولكن ألا تكون مكلفة.‬ ‫-ل-ن أ-ا ت-و- م-ل-ة-‬ ---------------------- ‫ولكن ألا تكون مكلفة.‬ 0
w-uk---'-la----k-----k-i-atan. wlukun 'alaa takun muklifatan. w-u-u- '-l-a t-k-n m-k-i-a-a-. ------------------------------ wlukun 'alaa takun muklifatan.
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? ‫ربما حق--- --.‬ ‫ربما حقيبة يد.‬ ‫-ب-ا ح-ي-ة ي-.- ---------------- ‫ربما حقيبة يد.‬ 0
r--ma ha--b--an-y-. rbuma haqibatan yd. r-u-a h-q-b-t-n y-. ------------------- rbuma haqibatan yd.
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? ‫ما-ا--ون---ذي-ت---ي---؟‬ ‫ما اللون الذي تريدينه ؟‬ ‫-ا ا-ل-ن ا-ذ- ت-ي-ي-ه ؟- ------------------------- ‫ما اللون الذي تريدينه ؟‬ 0
ma -lla-n-a------u----na- ? ma allawn aldhy turidinah ? m- a-l-w- a-d-y t-r-d-n-h ? --------------------------- ma allawn aldhy turidinah ?
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? ‫-سو-، بن- أ----ي---‬ ‫أسود، بني أم أبيض ؟‬ ‫-س-د- ب-ي أ- أ-ي- ؟- --------------------- ‫أسود، بني أم أبيض ؟‬ 0
as--, ba-i-----'aby-- ? aswd, bani 'am 'abyad ? a-w-, b-n- '-m '-b-a- ? ----------------------- aswd, bani 'am 'abyad ?
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? ‫-قيبة--ب----أ----ي---؟‬ ‫حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟‬ ‫-ق-ب- ك-ي-ة أ- ص-ي-ة ؟- ------------------------ ‫حقيبة كبيرة أم صغيرة ؟‬ 0
h-ibat-ka--r-t --ma --gh--- ? hqibat kabirat 'ama saghira ? h-i-a- k-b-r-t '-m- s-g-i-a ? ----------------------------- hqibat kabirat 'ama saghira ?
ክርእያ እኽእል ዲየ? ‫ممكن--ن أ-ى-ه-ه--‬ ‫ممكن أن أرى هذه ؟‬ ‫-م-ن أ- أ-ى ه-ه ؟- ------------------- ‫ممكن أن أرى هذه ؟‬ 0
m-k- --- '--a- h-d--h-? mmkn 'an 'araa hadhih ? m-k- '-n '-r-a h-d-i- ? ----------------------- mmkn 'an 'araa hadhih ?
ካብ ብቆርበት ድያ? ‫ه--هي-من --د--‬ ‫هل هي من جلد ؟‬ ‫-ل ه- م- ج-د ؟- ---------------- ‫هل هي من جلد ؟‬ 0
h- h--m-n----d-? hl hi min juld ? h- h- m-n j-l- ? ---------------- hl hi min juld ?
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? ‫-م -ي--ن --د- --طنا---- - -لبلا---ك--‬ ‫أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )‬ ‫-م ه- م- م-د- ا-ط-ا-ي-؟ ( ا-ب-ا-ت-ك )- --------------------------------------- ‫أم هي من مادة اصطناعية؟ ( البلاستيك )‬ 0
am hi -in--ad-t -istin-e-a--- --bla-t-k-) am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk ) a- h- m-n m-d-t a-s-i-a-i-? ( a-b-a-t-k ) ----------------------------------------- am hi min madat aistinaeia? ( alblastyk )
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። ‫ط---- ---ن ---.‬ ‫طبعا- ، من جلد.‬ ‫-ب-ا- ، م- ج-د-‬ ----------------- ‫طبعاً ، من جلد.‬ 0
t-ea-- ,--in--uli-a. tbeaan , min julida. t-e-a- , m-n j-l-d-. -------------------- tbeaan , min julida.
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። ‫-هي م- -وعي---يدة-ل-غ---.‬ ‫وهي من نوعية جيدة للغاية.‬ ‫-ه- م- ن-ع-ة ج-د- ل-غ-ي-.- --------------------------- ‫وهي من نوعية جيدة للغاية.‬ 0
w-i -in n-wei-t-j-y--a----l--a---a. whi min naweiat jayidat lilghayata. w-i m-n n-w-i-t j-y-d-t l-l-h-y-t-. ----------------------------------- whi min naweiat jayidat lilghayata.
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። ‫-ال-ق-ب- ث---- -ن-سب----ً-‬ ‫والحقيبة ثمنها مناسب جدا-.‬ ‫-ا-ح-ي-ة ث-ن-ا م-ا-ب ج-ا-.- ---------------------------- ‫والحقيبة ثمنها مناسب جداً.‬ 0
w-lh-q-b--tha-anah--mu-asib-j-aan. walhaqibt thamanaha munasib jdaan. w-l-a-i-t t-a-a-a-a m-n-s-b j-a-n- ---------------------------------- walhaqibt thamanaha munasib jdaan.
ደስ ኢላትኒ ኣላ። ‫---ا تع----.‬ ‫إنها تعجبني.‬ ‫-ن-ا ت-ج-ن-.- -------------- ‫إنها تعجبني.‬ 0
'---aha-tuej-b-i. 'iinaha tuejabni. '-i-a-a t-e-a-n-. ----------------- 'iinaha tuejabni.
ክወስዳ እየ። ‫س-خ--ا-‬ ‫سآخذها.‬ ‫-آ-ذ-ا-‬ --------- ‫سآخذها.‬ 0
s---adhuha. sakhadhuha. s-k-a-h-h-. ----------- sakhadhuha.
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? ‫ي-ك-ني--بد-له- ؟‬ ‫يمكنني تبديلها ؟‬ ‫-م-ن-ي ت-د-ل-ا ؟- ------------------ ‫يمكنني تبديلها ؟‬ 0
y--n-y-t---i--ha-? ymknny tabdiluha ? y-k-n- t-b-i-u-a ? ------------------ ymknny tabdiluha ?
ከመይ ደኣ። ‫-ا-ط-ع.‬ ‫بالطبع.‬ ‫-ا-ط-ع-‬ --------- ‫بالطبع.‬ 0
ba-tab--. baltabae. b-l-a-a-. --------- baltabae.
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። ‫س-غ--ه- ل- ---ي-.‬ ‫سنغلفها لك كهدية.‬ ‫-ن-ل-ه- ل- ك-د-ة-‬ ------------------- ‫سنغلفها لك كهدية.‬ 0
s---h-if-ha--ak--ah-i-t-. snaghlifuha lak kahdiata. s-a-h-i-u-a l-k k-h-i-t-. ------------------------- snaghlifuha lak kahdiata.
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። ‫--ص--و--هن-ك.‬ ‫الصندوق هناك.‬ ‫-ل-ن-و- ه-ا-.- --------------- ‫الصندوق هناك.‬ 0
als-n-u--hun--a. alsunduq hunaka. a-s-n-u- h-n-k-. ---------------- alsunduq hunaka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -