ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ |
---و-- مضى-ــ------ً-/ ل-- ---
__ و__ م__ ـ__ أ___ / ل__ ب___
-ي و-ت م-ى ـ-ـ أ-د-ً / ل-س ب-د-
--------------------------------
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
0
f- wa-t-m--a- -a-daa--- l--- bed
f_ w___ m____ a_____ / l___ b__
f- w-q- m-d-a a-d-a- / l-y- b-d
--------------------------------
fy waqt madaa abdaan / lays bed
|
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
fy waqt madaa abdaan / lays bed
|
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? |
ه--سب--أن ------ -رلي-؟
__ س__ أ_ ك__ ف_ ب______
-ل س-ق أ- ك-ت ف- ب-ل-ن-
-------------------------
هل سبق أن كنت في برلين؟
0
hl-------- ku-- -- --r-ina?
h_ s__ '__ k___ f_ b_______
h- s-q '-n k-n- f- b-r-i-a-
---------------------------
hl sbq 'an kunt fi barlina?
|
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም?
هل سبق أن كنت في برلين؟
hl sbq 'an kunt fi barlina?
|
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። |
----بدا--
_________
-ا-أ-د-ً-
-----------
لا،أبداً.
0
la,a-da-n.
l_________
l-,-b-a-n-
----------
la,abdaan.
|
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን።
لا،أبداً.
la,abdaan.
|
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም |
-حد-م- ـ-- لا -ح-
___ م_ ـ__ ل_ أ___
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د-
-------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
a-- -a--la-'---d
a__ m_ l_ '____
a-d m- l- '-h-d
----------------
ahd ma la 'ahad
|
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም
أحد ما ـــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
|
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? |
--عرف-أ--اً -نا-
_____ أ___ ه____
-ت-ر- أ-د-ً ه-ا-
------------------
أتعرف أحداً هنا؟
0
ate-af-ahdaan hn-?
a_____ a_____ h___
a-e-a- a-d-a- h-a-
------------------
ateraf ahdaan hna?
|
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም?
أتعرف أحداً هنا؟
ateraf ahdaan hna?
|
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። |
-ا--لا أ--ف ----ً-
___ ل_ أ___ أ_____
-ا- ل- أ-ر- أ-د-ً-
--------------------
لا، لا أعرف أحداً.
0
la-,-l- -a---- a-da-n.
l___ l_ '_____ a______
l-a- l- '-e-i- a-d-a-.
----------------------
laa, la 'aerif ahdaan.
|
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን።
لا، لا أعرف أحداً.
laa, la 'aerif ahdaan.
|
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ |
------- -ــ -م ي-د
__ ي___ ـ__ ل_ ي___
-ا ي-ا- ـ-ـ ل- ي-د-
--------------------
لا يزال ـــ لم يعد
0
l- --zal --m--ed
l_ y____ l_ y__
l- y-z-l l- y-d
----------------
la yazal lm yed
|
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ
لا يزال ـــ لم يعد
la yazal lm yed
|
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? |
---ست--- -و-لاً-هنا؟
__ س____ ط____ ه____
-ل س-ب-ى ط-ي-ا- ه-ا-
----------------------
هل ستبقى طويلاً هنا؟
0
hl satabq------l-a- h-a?
h_ s_______ t______ h___
h- s-t-b-a- t-y-a-n h-a-
------------------------
hl satabqaa twylaan hna?
|
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ?
هل ستبقى طويلاً هنا؟
hl satabqaa twylaan hna?
|
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። |
--- ل----ي- البق-ء ه-ا.
___ ل_ أ___ ا_____ ه____
-ا- ل- أ-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------------
لا، لن أطيل البقاء هنا.
0
l-- -- --t-- al-aq-' ----.
l__ l_ '____ a______ h____
l-, l- '-t-l a-b-q-' h-n-.
--------------------------
la, ln 'util albaqa' huna.
|
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ።
لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, ln 'util albaqa' huna.
|
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) |
--- آخر ـــ-لاأ--ر-من.
___ آ__ ـ__ ل_____ م___
-ي- آ-ر ـ-ـ ل-أ-ث- م-.-
------------------------
شيء آخر ـــ لاأكثر من.
0
sh-' -k--r---a--th-- -in.
s___ a____ l_______ m___
s-i- a-h-r l-a-t-a- m-n-
-------------------------
shi' akhar laakthar min.
|
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን)
شيء آخر ـــ لاأكثر من.
shi' akhar laakthar min.
|
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? |
أ-رغب -ي--ناو- م--وب إ--في؟
_____ ف_ ت____ م____ إ______
-ت-غ- ف- ت-ا-ل م-ر-ب إ-ا-ي-
-----------------------------
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
0
a--rg--- ---t--aw-- -a-hrub --id-f-?
a_______ f_ t______ m______ '_______
a-a-g-a- f- t-n-w-l m-s-r-b '-i-a-i-
------------------------------------
atarghab fi tanawul mashrub 'iidafi?
|
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም?
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
atarghab fi tanawul mashrub 'iidafi?
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። |
ل-، ل- -ري- أ--- من ذلك-
___ ل_ أ___ أ___ م_ ذ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث- م- ذ-ك-
--------------------------
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
0
la, la-'u--d-'a-t-ar m-- ---laka.
l__ l_ '____ '______ m__ d_______
l-, l- '-r-d '-k-h-r m-n d-a-a-a-
---------------------------------
la, la 'urid 'akthar min dhalaka.
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ።
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, la 'urid 'akthar min dhalaka.
|
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ |
قد-... ـ-ـ -ي--بعد
__ .__ ـ__ ل__ ب___
-د .-. ـ-ـ ل-س ب-د-
--------------------
قد ... ـــ ليس بعد
0
qd -.- -l-ys---d
q_ .__ l___ b__
q- .-. l-y- b-d
----------------
qd ... lays bed
|
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ
قد ... ـــ ليس بعد
qd ... lays bed
|
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? |
-----ل- ---اً ؟
__ أ___ ش___ ؟_
-ل أ-ل- ش-ئ-ً ؟-
-----------------
هل أكلت شيئاً ؟
0
h--'--ala--s-yy--n ?
h_ '______ s______ ?
h- '-k-l-t s-y-a-n ?
--------------------
hl 'akalat shyyaan ?
|
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም?
هل أكلت شيئاً ؟
hl 'akalat shyyaan ?
|
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። |
-ا- ل- -ك--ش-ئاً--ع--
___ ل_ آ__ ش___ ب____
-ا- ل- آ-ل ش-ئ-ً ب-د-
-----------------------
لا، لم آكل شيئاً بعد.
0
laa- -m ak-l---yyaa----ed-.
l___ l_ a___ s______ b_____
l-a- l- a-i- s-y-a-n b-e-a-
---------------------------
laa, lm akil shyyaan baeda.
|
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ።
لا، لم آكل شيئاً بعد.
laa, lm akil shyyaan baeda.
|
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) |
--د--ا -ـ--ل-----
___ م_ ـ__ ل_ أ___
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د-
-------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
a---ma---a 'a-ad
a__ m_ l_ '____
a-d m- l- '-h-d
----------------
ahd ma la 'ahad
|
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን)
أحد ما ـــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
|
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? |
هل ه----أ-د --ي--قه-ة؟
__ ه___ أ__ ي___ ق_____
-ل ه-ا- أ-د ي-ي- ق-و-؟-
------------------------
هل هناك أحد يريد قهوة؟
0
h--h-n-k--h--yu--- q----a?
h_ h____ a__ y____ q______
h- h-n-k a-d y-r-d q-h-t-?
--------------------------
hl hunak ahd yurid qahuta?
|
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ?
هل هناك أحد يريد قهوة؟
hl hunak ahd yurid qahuta?
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ። |
--، -ا-أ-د.
___ ل_ أ____
-ا- ل- أ-د-
-------------
لا، لا أحد.
0
l-- la----d-.
l__ l_ '_____
l-, l- '-h-a-
-------------
la, la 'ahda.
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ።
لا، لا أحد.
la, la 'ahda.
|