| Saan ka nagmula? |
شما--ز-ک-ا-می-آیید؟
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
-homaa -z-k---a-m----ee---
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
Saan ka nagmula?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
| Mula sa Basel. |
-----زل.
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
----a----.-
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
|
Mula sa Basel.
از بازل.
az baazel.
|
| Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland. |
ب--ل-در-س-یی----ت-
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
b--zel---------is--s-.--
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
|
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland.
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
|
| Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller? |
-یت--نم--قای-مو---را به--ما-م-ر-- کن--
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
---t-va-n----a-h---e --le- -- b- -h---a-m--refi--o--m--
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller?
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
| Siya ay isang dayuhan. |
او---ر---است.
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
-- -----e-----t--
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
|
Siya ay isang dayuhan.
او خارجی است.
oo khaareji ast.
|
| Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika. |
او-ب---ندی--ز------بت می---د.
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
-o be c-an----zab-an soh-a--mi-----d--
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika.
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
| Unang beses mo ba makapunta dito? |
-ما--را-----ی- ----ا-ن-- --ت-د-
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
--omaa ba-aay- ava--n --ar e---a-----t-d---
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
Unang beses mo ba makapunta dito?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
| Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon. |
نه،-م- س-ل گ---- -م ---ج- ب---.
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
---, m-- saa- goza-h--- --m een--a---od-m.-
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon.
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
| Ngunit sa loob lamang ng isang linggo. |
-م--ف-ط-ی--هف--.
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
--ma---gh-t-ye--haf-e-.-
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
|
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo.
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
|
| Ano nagustuhan mo dito sa amin? |
ا--ا-نج- ----ان می-آ-د؟
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
----e-ja- k--s-et----m---e-d---
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
Ano nagustuhan mo dito sa amin?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
| Madami. Ang mga tao dito ay mababait. |
خ--ی -وب-است.-م--م -یل--م-ر----ه-ت-د.
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
----l- kho-- a--.-ma---m k-e-l--mehr--aa- ---ta-d.--
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
Madami. Ang mga tao dito ay mababait.
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
| At gusto ko rin ang tanawin. |
- ا---ناظر----جا هم ---م------د.
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
v--az -a---ze- ---jaa h----h-s--m-mi-a-id-----
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
At gusto ko rin ang tanawin.
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
| Ano ang inyong trabaho? |
-غل-شما-چی--؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
s-o--l -hom---ch-st?--
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
|
Ano ang inyong trabaho?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
|
| Ako ay isang tagapagsaling-wika. |
م--م-ر---ه--م-
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
---------jem h--tam-
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
|
Ako ay isang tagapagsaling-wika.
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
|
| Isinasalin ko ang mga libro. |
---کتاب-ت-ج-- م----م.
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
-an --t-a--t--jom-h-m--kon-m.--
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
Isinasalin ko ang mga libro.
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
| Mag-isa ka lang dito? |
-ما ا--جا-تن-ا ----د؟
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
--oma--e-nj-a -----a ha--i-?--
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
Mag-isa ka lang dito?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
| Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko. |
ن-،-خا-م- - -وهر- ه--ای----ت-
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
-----kh-a--mam-- --o-ar---h-m ee-j-a----
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko.
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
| At nariyan ang dalawa kong anak. |
و آ-ه------و-فر--د-----ستند-
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
-a---n-a- -am-d--f-rzand --n h-sta----
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|
At nariyan ang dalawa kong anak.
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|