Phrasebook

tl to be allowed to   »   es poder hacer algo

73 [pitumpu’t tatlo]

to be allowed to

to be allowed to

73 [setenta y tres]

poder hacer algo

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Espanyol Maglaro higit pa
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? ¿Y---u-de--co--uc-r? ¿Ya puedes conducir? ¿-a p-e-e- c-n-u-i-? -------------------- ¿Ya puedes conducir?
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? ¿Ya p-ed---b---r-al-ohol? ¿Ya puedes beber alcohol? ¿-a p-e-e- b-b-r a-c-h-l- ------------------------- ¿Ya puedes beber alcohol?
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? ¿Y- --e---------- solo /-a -l---t---je-o? ¿Ya puedes viajar solo /-a al extranjero? ¿-a p-e-e- v-a-a- s-l- /-a a- e-t-a-j-r-? ----------------------------------------- ¿Ya puedes viajar solo /-a al extranjero?
pinapayagan p-d-r poder p-d-r ----- poder
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? ¿Pod--o- fuma- -qu-? ¿Podemos fumar aquí? ¿-o-e-o- f-m-r a-u-? -------------------- ¿Podemos fumar aquí?
Pwede bang manigarilyo dito? ¿S--p---e fu-a--aqu-? ¿Se puede fumar aquí? ¿-e p-e-e f-m-r a-u-? --------------------- ¿Se puede fumar aquí?
Pwede bang magbayad gamit ang credit card? ¿Se pued--p--ar -o----r---a--- -ré-i--? ¿Se puede pagar con tarjeta de crédito? ¿-e p-e-e p-g-r c-n t-r-e-a d- c-é-i-o- --------------------------------------- ¿Se puede pagar con tarjeta de crédito?
Pwede bang magbayad gamit ang tseke? ¿Se pu----p--ar------h--u-? ¿Se puede pagar con cheque? ¿-e p-e-e p-g-r c-n c-e-u-? --------------------------- ¿Se puede pagar con cheque?
Pwede lamang magbayad ng cash? ¿S-l--se pu-------a- -n -f---iv-? ¿Sólo se puede pagar en efectivo? ¿-ó-o s- p-e-e p-g-r e- e-e-t-v-? --------------------------------- ¿Sólo se puede pagar en efectivo?
Pwede ba akong tumawag? ¿P-e-- -a- v-z -a--r-----ll-ma-a? ¿Puedo tal vez hacer una llamada? ¿-u-d- t-l v-z h-c-r u-a l-a-a-a- --------------------------------- ¿Puedo tal vez hacer una llamada?
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? ¿Pu-do--al -e- -reg-n--- -lg-? ¿Puedo tal vez preguntar algo? ¿-u-d- t-l v-z p-e-u-t-r a-g-? ------------------------------ ¿Puedo tal vez preguntar algo?
May sasabihin lang sana ako? ¿Pu-d- tal ve--d-----algo? ¿Puedo tal vez decir algo? ¿-u-d- t-l v-z d-c-r a-g-? -------------------------- ¿Puedo tal vez decir algo?
Bawal siyang matulog sa parke. Él n--p--d- d-r-ir-en--l---r-ue. Él no puede dormir en el parque. É- n- p-e-e d-r-i- e- e- p-r-u-. -------------------------------- Él no puede dormir en el parque.
Bawal siyang matulog sa sasakyan. Él--o pued--d----r-en--------e. Él no puede dormir en el coche. É- n- p-e-e d-r-i- e- e- c-c-e- ------------------------------- Él no puede dormir en el coche.
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. Él--- -u-d- ---m-- e---a -s-ac-ó-. Él no puede dormir en la estación. É- n- p-e-e d-r-i- e- l- e-t-c-ó-. ---------------------------------- Él no puede dormir en la estación.
Maaari ba kaming umupo? ¿--d-mo- s-nt-rno-? ¿Podemos sentarnos? ¿-o-e-o- s-n-a-n-s- ------------------- ¿Podemos sentarnos?
Maaari ba naming mahingi ang menu? ¿P-d-mo--v----- -ar-a? ¿Podemos ver la carta? ¿-o-e-o- v-r l- c-r-a- ---------------------- ¿Podemos ver la carta?
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? ¿---e-o- p-g-r-po--s--ar-d-? ¿Podemos pagar por separado? ¿-o-e-o- p-g-r p-r s-p-r-d-? ---------------------------- ¿Podemos pagar por separado?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -