Phrasebook

tl to be allowed to   »   cs smět něco

73 [pitumpu’t tatlo]

to be allowed to

to be allowed to

73 [sedmdesát tři]

smět něco

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Czech Maglaro higit pa
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? S-íš -ž--í-it-au--? Smíš už řídit auto? S-í- u- ř-d-t a-t-? ------------------- Smíš už řídit auto? 0
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? Sm-š--ž---- alk--ol? Smíš už pít alkohol? S-í- u- p-t a-k-h-l- -------------------- Smíš už pít alkohol? 0
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? S--- už--ám /---ma -----v-t----z--r--i-í? Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí? S-í- u- s-m / s-m- c-s-o-a- d- z-h-a-i-í- ----------------------------------------- Smíš už sám / sama cestovat do zahraničí? 0
pinapayagan s--t smět s-ě- ---- smět 0
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? S---e--ad- -o--it? Smíme tady kouřit? S-í-e t-d- k-u-i-? ------------------ Smíme tady kouřit? 0
Pwede bang manigarilyo dito? Sm- se-tu--ouřit? Smí se tu kouřit? S-í s- t- k-u-i-? ----------------- Smí se tu kouřit? 0
Pwede bang magbayad gamit ang credit card? L----la--- ----itn------o-? Lze platit kreditní kartou? L-e p-a-i- k-e-i-n- k-r-o-? --------------------------- Lze platit kreditní kartou? 0
Pwede bang magbayad gamit ang tseke? L---pl-tit š--em? Lze platit šekem? L-e p-a-i- š-k-m- ----------------- Lze platit šekem? 0
Pwede lamang magbayad ng cash? L-- pla-it-h---v-? Lze platit hotově? L-e p-a-i- h-t-v-? ------------------ Lze platit hotově? 0
Pwede ba akong tumawag? M----si zat----onov--? Mohu si zatelefonovat? M-h- s- z-t-l-f-n-v-t- ---------------------- Mohu si zatelefonovat? 0
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? M-----e n--n--- -e---t? Mohu se na něco zeptat? M-h- s- n- n-c- z-p-a-? ----------------------- Mohu se na něco zeptat? 0
May sasabihin lang sana ako? M----ně-o--í-i? Mohu něco říci? M-h- n-c- ř-c-? --------------- Mohu něco říci? 0
Bawal siyang matulog sa parke. O- ---mí-sp-t - -a---. On nesmí spát v parku. O- n-s-í s-á- v p-r-u- ---------------------- On nesmí spát v parku. 0
Bawal siyang matulog sa sasakyan. O--nes-----át - -u--. On nesmí spát v autě. O- n-s-í s-á- v a-t-. --------------------- On nesmí spát v autě. 0
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. On --s----p----a ná-r---. On nesmí spát na nádraží. O- n-s-í s-á- n- n-d-a-í- ------------------------- On nesmí spát na nádraží. 0
Maaari ba kaming umupo? M---me--e--o-ad-t? Můžeme se posadit? M-ž-m- s- p-s-d-t- ------------------ Můžeme se posadit? 0
Maaari ba naming mahingi ang menu? M-ž-me--o--at-j-d--n--lí---k? Můžeme dostat jídelní lístek? M-ž-m- d-s-a- j-d-l-í l-s-e-? ----------------------------- Můžeme dostat jídelní lístek? 0
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? Můž--e---pl-----zvlá-ť? Můžeme zaplatit zvlášť? M-ž-m- z-p-a-i- z-l-š-? ----------------------- Můžeme zaplatit zvlášť? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -