Naiinis ako na humihilik ka. |
--ع--ي -ن- تشخر.
------ أ-- ت-----
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.-
------------------
يزعجني أنك تشخر.
0
y-aeija-- '-----t--h--ar.
y-------- '---- t--------
y-a-i-a-i '-n-k t-s-k-a-.
-------------------------
yzaeijani 'anak tashkhar.
|
Naiinis ako na humihilik ka.
يزعجني أنك تشخر.
yzaeijani 'anak tashkhar.
|
Naiinis ako dahil ang dami mong ininom na alak. |
يزعجن- -ن--تك-ر من-ش-ب ----رة-
------ أ-- ت--- م- ش-- ا-------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.-
--------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
yz--ajuni '-na---a--h-----n -h----a-b-a--t-.
y-------- '---- t------ m-- s---- a---------
y-a-a-u-i '-n-k t-k-h-r m-n s-u-b a-b-a-a-a-
--------------------------------------------
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
|
Naiinis ako dahil ang dami mong ininom na alak.
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
|
Naiinis ako na huli ka nang dumating. |
------ أن----تي م-أ-ر---
------ أ-- ت--- م--------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
--------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
y-aei-a---'a----t-ti-mta-h-aan.
y-------- '---- t--- m---------
y-a-i-a-i '-n-k t-t- m-a-h-a-n-
-------------------------------
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
|
Naiinis ako na huli ka nang dumating.
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
|
Sa tingin ko na kailangan niya ng doktor. |
--ن -نه -حا-ة إ-----يب.
--- أ-- ب---- إ-- ط-----
-ظ- أ-ه ب-ا-ة إ-ى ط-ي-.-
-------------------------
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
0
a--- -an----i-a-a- '-ilaa-tab---.
a--- '---- b------ '----- t------
a-u- '-n-h b-h-j-t '-i-a- t-b-b-.
---------------------------------
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
|
Sa tingin ko na kailangan niya ng doktor.
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
|
Sa tingin ko na may sakit siya. |
--ن أ-ه -ريض.
--- أ-- م-----
-ظ- أ-ه م-ي-.-
---------------
أظن أنه مريض.
0
azu--'---h mur-da-.
a--- '---- m-------
a-u- '-n-h m-r-d-n-
-------------------
azun 'anah muridan.
|
Sa tingin ko na may sakit siya.
أظن أنه مريض.
azun 'anah muridan.
|
Sa tingin ko na natutulog na siya ngayon. |
أ-ن---ه ---م.
--- أ-- ن-----
-ظ- أ-ه ن-ئ-.-
---------------
أظن أنه نائم.
0
a-u--'anah ---ima.
a--- '---- n------
a-u- '-n-h n-y-m-.
------------------
azun 'anah nayima.
|
Sa tingin ko na natutulog na siya ngayon.
أظن أنه نائم.
azun 'anah nayima.
|
Umaasa kami na pakasalan niya ang aming anak na babae. |
ن--ل أن---ز---ابنت--.
---- أ- ي---- ا-------
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.-
-----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
n---a- --- y--azawa---b--tan-.
n----- '-- y-------- a--------
n-a-a- '-n y-t-z-w-j a-n-t-n-.
------------------------------
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
|
Umaasa kami na pakasalan niya ang aming anak na babae.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
|
Umaasa kami na mayroon siyang maraming pera. |
نأمل--ن-ت--ن لديه نقود-- كثي--.
---- أ- ت--- ل--- ن----- ك------
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
---------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
n---a- --n------ --d-y- nqwdaan ka-hi--ta.
n----- '-- t---- l----- n------ k---------
n-a-a- '-n t-k-n l-d-y- n-w-a-n k-t-i-a-a-
------------------------------------------
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
|
Umaasa kami na mayroon siyang maraming pera.
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
|
Umaasa kami na milyonaryo siya. |
نأ----ن---و- م--ون-ر-ً.
---- أ- ي--- م----------
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
-------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
i---mal --n y-ku- m-ywn--aan.
i------ '-- y---- m----------
i-'-m-l '-n y-k-n m-y-n-r-a-.
-----------------------------
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
|
Umaasa kami na milyonaryo siya.
نأمل أن يكون مليونيراً.
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
|
Narinig ko na naaksidente ang asawa mo. |
س-----ن ----ه أص--- -حادث-
---- أ- ز---- أ---- ب------
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
----------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
isma-- '--a zaw---ih--us-------adth.
i----- '--- z------- '------ b------
i-m-e- '-n- z-w-a-i- '-s-b-t b-a-t-.
------------------------------------
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
|
Narinig ko na naaksidente ang asawa mo.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
|
Narinig ko na nasa ospital siya. |
-معت -ن-ا--- -لمست-فى-
---- أ--- ف- ا---------
-م-ت أ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.-
------------------------
سمعت أنها في المستشفى.
0
smi-t-'a-----fi -lmu-ta-h--a.
s---- '----- f- a------------
s-i-t '-n-h- f- a-m-s-a-h-a-.
-----------------------------
smiet 'anaha fi almustashfaa.
|
Narinig ko na nasa ospital siya.
سمعت أنها في المستشفى.
smiet 'anaha fi almustashfaa.
|
Narinig ko na sirang-sira ang iyong sasakyan. |
سم----ن-ال-ي-ر--تلف--ت-ام---
---- أ- ا------ ت--- ت-------
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.-
------------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
i----t-'a-----------t tu-a--t tmamaa-.
i----- '--- a-------- t------ t-------
i-m-e- '-n- a-s-y-r-t t-l-f-t t-a-a-n-
--------------------------------------
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
|
Narinig ko na sirang-sira ang iyong sasakyan.
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
|
Natutuwa ako na dumating ka. / Masaya ako na dumating ka. |
-سع-ني أنك أ--ت.
------ أ-- أ-----
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.-
------------------
يسعدني أنك أتيت.
0
y-aead-n--'--ak '-ti-a.
y-------- '---- '------
y-a-a-u-i '-n-k '-t-t-.
-----------------------
ysaeaduni 'anak 'atita.
|
Natutuwa ako na dumating ka. / Masaya ako na dumating ka.
يسعدني أنك أتيت.
ysaeaduni 'anak 'atita.
|
Natutuwa ako na interesado ka. / Masaya ako na interesado ka. |
-س-دن- -ن--مه-م.
------ أ-- م-----
-س-د-ي أ-ك م-ت-.-
------------------
يسعدني أنك مهتم.
0
ys-e--u---------mah-ama.
y-------- '---- m-------
y-a-i-u-i '-n-k m-h-a-a-
------------------------
ysaeiduni 'anak mahtama.
|
Natutuwa ako na interesado ka. / Masaya ako na interesado ka.
يسعدني أنك مهتم.
ysaeiduni 'anak mahtama.
|
Natutuwa ako na nais mong bilhin ang bahay. / Masaya ako na gusto mong bilhin ang bahay. |
ي-عد-ي ----ستشت-ي الم---.
------ أ-- س----- ا-------
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.-
---------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
ys--adun- '--ak-sat-shta-- a--a--a--.
y-------- '---- s--------- a---------
y-i-a-u-i '-n-k s-t-s-t-r- a-m-n-a-a-
-------------------------------------
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
|
Natutuwa ako na nais mong bilhin ang bahay. / Masaya ako na gusto mong bilhin ang bahay.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
|
Natatakot ako na umalis na ang huling bus. |
-خشى أ-------آ-ر --ف-ة -- م-ت-
---- أ- ت--- آ-- ح---- ق- م----
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
--------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
a-h-s--a --n--a-----k--- h-f-l-- q-d --da--.
a------- '-- t---- a---- h------ q-- m------
a-h-s-a- '-n t-k-n a-h-r h-f-l-t q-d m-d-t-.
--------------------------------------------
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
|
Natatakot ako na umalis na ang huling bus.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
|
Kinakabahan ako na baka kailangan nating sumakay ng taxi. |
أخش---ننا -نض-- ل--ذ------ -ج--.
---- أ--- س---- ل--- س---- أ-----
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
----------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
a-hs-aa -a---a----a---- -------- ----rat 'aj-a-a.
a------ '----- s------- l------- s------ '-------
a-h-h-a '-n-n- s-n-d-u- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
-------------------------------------------------
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
|
Kinakabahan ako na baka kailangan nating sumakay ng taxi.
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
|
Kinakabahan ako na baka wala na akong pera. |
أ-شى-ألا أ-م---قوداً.
---- أ-- أ--- ن-------
-خ-ى أ-ا أ-م- ن-و-ا-.-
-----------------------
أخشى ألا أحمل نقوداً.
0
a-h------'al-- '----l--qw-aa-.
a------- '---- '----- n-------
a-h-s-a- '-l-a '-h-i- n-w-a-n-
------------------------------
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
|
Kinakabahan ako na baka wala na akong pera.
أخشى ألا أحمل نقوداً.
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
|