Tumawag po kayo ng taxi. |
-ن ---ك، ا--- -ي---ار- أ-رة-
-- ف---- ا--- ل- س---- أ-----
-ن ف-ل-، ا-ل- ل- س-ا-ة أ-ر-.-
------------------------------
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
0
mn-f--alak-,---t-u- -------r---'a-----.
m- f-------- '----- l- s------ '-------
m- f-d-l-k-, '-t-u- l- s-y-r-t '-j-a-a-
---------------------------------------
mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata.
|
Tumawag po kayo ng taxi.
من فضلك، اطلب لي سيارة أجرة.
mn fadalaka, 'atlub li sayarat 'ajrata.
|
Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren? |
---الأ-ر---ت- -ل-ح---
-- ا----- ح-- ا-------
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ط-؟-
-----------------------
كم الأجرة حتى المحطة؟
0
k- -l-uj-a--hat-- alm-----?
k- a------- h---- a--------
k- a-'-j-a- h-t-a a-m-h-a-?
---------------------------
km al'ujrat hataa almahtat?
|
Magkano ang bayad hanggang sa istasyon ng tren?
كم الأجرة حتى المحطة؟
km al'ujrat hataa almahtat?
|
Magkano ang bayad hanggang sa paliparan? |
كم ا-أج-ة ح-- ----ا-؟
-- ا----- ح-- ا-------
-م ا-أ-ر- ح-ى ا-م-ا-؟-
-----------------------
كم الأجرة حتى المطار؟
0
km ---u---t -a-aa -lma-a-?
k- a------- h---- a-------
k- a-'-j-a- h-t-a a-m-t-r-
--------------------------
km al'ujrat hataa almatar?
|
Magkano ang bayad hanggang sa paliparan?
كم الأجرة حتى المطار؟
km al'ujrat hataa almatar?
|
Dumiretso lamang. |
من --ل-----ى----.
-- ف---- ع-- ط----
-ن ف-ل-، ع-ى ط-ل-
-------------------
من فضلك، على طول.
0
mn----al--,--al---tu-.
m- f------- e---- t---
m- f-d-l-k- e-l-a t-l-
----------------------
mn fidalik, ealaa tul.
|
Dumiretso lamang.
من فضلك، على طول.
mn fidalik, ealaa tul.
|
Kumanan ka dito, salamat. |
من فض-ك،-ع-ى -ل--ي-.
-- ف---- ع-- ا-------
-ن ف-ل-، ع-ى ا-ي-ي-.-
----------------------
من فضلك، على اليمين.
0
mn-fida-ik,---l---a-y--in.
m- f------- e---- a-------
m- f-d-l-k- e-l-a a-y-m-n-
--------------------------
mn fidalik, ealaa alyamin.
|
Kumanan ka dito, salamat.
من فضلك، على اليمين.
mn fidalik, ealaa alyamin.
|
Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat. |
من-ف-لك، --ا- ع-د-ا--اوي---لى------ر-
-- ف---- ه--- ع-- ا------ ع-- ا-------
-ن ف-ل-، ه-ا- ع-د ا-ز-و-ة ع-ى ا-ي-ا-.-
---------------------------------------
من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.
0
mn f-d--ak---u-------d-----awi-t ---a- al--sar.
m- f------- h---- e--- a-------- e---- a-------
m- f-d-l-k- h-n-k e-n- a-z-a-i-t e-l-a a-y-s-r-
-----------------------------------------------
mn fidalak, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar.
|
Lumiko ka sa kanto na iyon, salamat.
من فضلك، هناك عند الزاوية على اليسار.
mn fidalak, hunak eind alzzawiat ealaa alyasar.
|
Nagmamadali ako. |
أن--ع-- -----
--- ع-- ع-----
-ن- ع-ى ع-ل-.-
---------------
أنا على عجلة.
0
an-a -al---ea---t-.
a--- e---- e-------
a-a- e-l-a e-j-a-a-
-------------------
anaa ealaa eajlata.
|
Nagmamadali ako.
أنا على عجلة.
anaa ealaa eajlata.
|
May oras ako. |
-دي-وقت-
--- و----
-د- و-ت-
----------
لدي وقت.
0
l-i-w-q--.
l-- w-----
l-i w-q-a-
----------
ldi waqta.
|
May oras ako.
لدي وقت.
ldi waqta.
|
Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho. |
م--------س- -----
-- ف---- س- ب-----
-ن ف-ل-، س- ب-ط-.-
-------------------
من فضلك، سر ببطء.
0
mn--id-l-k-, s--- -------.
m- f-------- s--- b-------
m- f-d-l-k-, s-r- b-b-a-a-
--------------------------
mn fidalika, sira babta'a.
|
Paki dahan-dahan lang ang pagmamaneho.
من فضلك، سر ببطء.
mn fidalika, sira babta'a.
|
Pakiusap, huminto dito. |
م- --لك، ت-----نا-
-- ف---- ت--- ه----
-ن ف-ل-، ت-ق- ه-ا-
--------------------
من فضلك، توقف هنا.
0
mn-fi----k-- -a-a--f -u-a.
m- f-------- t------ h----
m- f-d-l-k-, t-w-q-f h-n-.
--------------------------
mn fidalika, tawaquf huna.
|
Pakiusap, huminto dito.
من فضلك، توقف هنا.
mn fidalika, tawaquf huna.
|
Pakiusap, maghintay sandali. |
-ن--ر لحظ-،--- -ض-ك.
----- ل---- م- ف-----
-ن-ظ- ل-ظ-، م- ف-ل-.-
----------------------
انتظر لحظة، من فضلك.
0
an--azi- la---atan- ----fadala--.
a------- l--------- m-- f--------
a-a-a-i- l-h-z-t-n- m-n f-d-l-k-.
---------------------------------
anatazir lahizatan, min fadalaka.
|
Pakiusap, maghintay sandali.
انتظر لحظة، من فضلك.
anatazir lahizatan, min fadalaka.
|
Babalik ako agad. |
------ح-ل---
----- ح------
-أ-و- ح-ل-ً-
--------------
سأعود حالاً.
0
s'a--- h-l-a-.
s----- h------
s-a-u- h-l-a-.
--------------
s'aeud halaan.
|
Babalik ako agad.
سأعود حالاً.
s'aeud halaan.
|
Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat. |
م--ف-ل--ا-ط-ي و---ً.
-- ف--------- و------
-ن ف-ل-،-ع-ن- و-ل-ً-
----------------------
من فضلك،اعطني وصلاً.
0
m- f-da-iku,aetuni-ws-aa-.
m- f-------------- w------
m- f-d-l-k-,-e-u-i w-l-a-.
--------------------------
mn fadaliku,aetuni wslaan.
|
Pakiusap, bigyan ako ng resibo. / Pakibigyan ako ng resibo, salamat.
من فضلك،اعطني وصلاً.
mn fadaliku,aetuni wslaan.
|
Wala akong barya. |
-يست-لدي نق-----يرة.
---- ل-- ن--- ص------
-ي-ت ل-ي ن-و- ص-ي-ة-
----------------------
ليست لدي نقود صغيرة.
0
ly-sat--a-a---uqu--s----r-tan.
l----- l---- n---- s----------
l-a-a- l-d-y n-q-d s-g-i-a-a-.
------------------------------
lyasat laday nuqud saghiratan.
|
Wala akong barya.
ليست لدي نقود صغيرة.
lyasat laday nuqud saghiratan.
|
Ayos lang, sa iyo na ang sukli. |
ل- -أ- - ا-ب--- ---
-- ب-- ، ا----- ل---
-ا ب-س ، ا-ب-ي- ل-.-
---------------------
لا بأس ، البقية لك.
0
l- -as-- al--------a-.
l- b-- , a------- l---
l- b-s , a-b-q-a- l-k-
----------------------
la bas , albaqiat lak.
|
Ayos lang, sa iyo na ang sukli.
لا بأس ، البقية لك.
la bas , albaqiat lak.
|
Dalhin mo ako sa address na ito. |
خذني--ل--هذ- الع-وان-
---- إ-- ه-- ا--------
-ذ-ي إ-ى ه-ا ا-ع-و-ن-
-----------------------
خذني إلى هذا العنوان.
0
k--hin--'i---a -dha----u----.
k------ '----- h--- a--------
k-d-i-i '-i-a- h-h- a-e-n-a-.
-----------------------------
khdhini 'iilaa hdha aleunwan.
|
Dalhin mo ako sa address na ito.
خذني إلى هذا العنوان.
khdhini 'iilaa hdha aleunwan.
|
Dalhin mo ako sa hotel ko. |
--ني-إ---فندق-.
---- إ-- ف------
-ذ-ي إ-ى ف-د-ي-
-----------------
خذني إلى فندقي.
0
kh--i-- ----aa-fan-q-.
k------ '----- f------
k-d-i-i '-i-a- f-n-q-.
----------------------
khdhini 'iilaa fandqi.
|
Dalhin mo ako sa hotel ko.
خذني إلى فندقي.
khdhini 'iilaa fandqi.
|
Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat. |
خذني-إ-ى-الشاطئ-
---- إ-- ا-------
-ذ-ي إ-ى ا-ش-ط-.-
------------------
خذني إلى الشاطئ.
0
khdhi-i-'i---- a----a-i-.
k------ '----- a---------
k-d-i-i '-i-a- a-s-a-t-y-
-------------------------
khdhini 'iilaa alshaatiy.
|
Dalhin mo ako sa dalampasigan. / Dalhin mo ako sa tabing-dagat.
خذني إلى الشاطئ.
khdhini 'iilaa alshaatiy.
|