Phrasebook

tl asking for something   »   ar ‫طلب شيئ

74 [pitumpu’t apat]

asking for something

asking for something

‫74 [أربعة وسبعون]‬

74 [arabeat wasabeuna]

‫طلب شيئ

[tlab shayy]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Arabo Maglaro higit pa
Maaari mo bang gupitin ang aking buhok? ‫أ--كن- ق- شع--؟‬ ‫------ ق- ش----- ‫-ي-ك-ك ق- ش-ر-؟- ----------------- ‫أيمكنك قص شعري؟‬ 0
ay---ank-q---shiery? a------- q-- s------ a-u-k-n- q-s s-i-r-? -------------------- ayumkank qis shiery?
Huwag masyadong maiksi, salamat. ‫-ج---،--لا---و--قصي-اً ج--ً.‬ ‫------ أ-- ي--- ق----- ج----- ‫-ج-ء-، أ-ا ي-و- ق-ي-ا- ج-ا-.- ------------------------------ ‫رجاءً، ألا يكون قصيراً جداً.‬ 0
rja--n, '-l-- y-kun----r--n--da--. r------ '---- y---- q------ j----- r-a-a-, '-l-a y-k-n q-y-a-n j-a-n- ---------------------------------- rja'an, 'alaa yakun qsyraan jdaan.
Medyo mas maiksi, pakiusap. / Paki-iksian pa ng onti, salamat. ‫م------- أق-ر--قلي-.‬ ‫-- ف---- أ--- ب------ ‫-ن ف-ل-، أ-ص- ب-ل-ل-‬ ---------------------- ‫من فضلك، أقصر بقليل.‬ 0
mn----a----, '---a- ---li-a. m- f-------- '----- b------- m- f-d-l-k-, '-q-a- b-q-i-a- ---------------------------- mn fidaluka, 'aqsar biqlila.
Maaari mo bang i-imprenta ang mga larawan? ‫هل ي--نك -حميض-ال--ر؟‬ ‫-- ي---- ت---- ا------ ‫-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-‬ ----------------------- ‫هل يمكنك تحميض الصور؟‬ 0
h-----k-nuk-t--m-d --suw-? h- y------- t----- a------ h- y-m-i-u- t-h-i- a-s-w-? -------------------------- hl yumkinuk tahmid alsuwr?
Nasa CD ang mga larawan. ‫-لص-------ع- -لى-ا-ق---الم--ج.‬ ‫----- م----- ع-- ا---- ا------- ‫-ل-و- م-ب-ع- ع-ى ا-ق-ص ا-م-م-.- -------------------------------- ‫الصور مطبوعة على القرص المدمج.‬ 0
al-u-------ue-- ------alq----alm---m-a. a----- m------- e---- a----- a--------- a-s-w- m-t-u-a- e-l-a a-q-r- a-m-d-m-a- --------------------------------------- alsuwr matbueat ealaa alqurs almudamja.
Ang mga larawan ay nasa kamera. ‫--صو- -ي آل-----صوير-‬ ‫----- ف- آ-- ا-------- ‫-ل-و- ف- آ-ة ا-ت-و-ر-‬ ----------------------- ‫الصور في آلة التصوير.‬ 0
a---w- f--a--t a-t-s---. a----- f- a--- a-------- a-s-w- f- a-a- a-t-s-i-. ------------------------ alsuwr fi alat altaswir.
Maaari mo bang ayusin ang relo? ‫أيمكن---ص--- -لسا--؟‬ ‫------ إ---- ا------- ‫-ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟- ---------------------- ‫أيمكنك إصلاح الساعة؟‬ 0
ayumaki-k -i----- a-s--et? a-------- '------ a------- a-u-a-i-k '-i-l-h a-s-a-t- -------------------------- ayumakink 'iislah alsaaet?
Nabasag ang baso. ‫ا-ز-ا- م-سو--‬ ‫------ م------ ‫-ل-ج-ج م-س-ر-‬ --------------- ‫الزجاج مكسور.‬ 0
a-iz---j---k-ur-n. a------- m-------- a-i-i-a- m-k-u-u-. ------------------ alizijaj maksurun.
Ang baterya ay walang laman. ‫--بطا--ة ف-ر--.‬ ‫-------- ف------ ‫-ل-ط-ر-ة ف-ر-ة-‬ ----------------- ‫البطارية فارغة.‬ 0
al-ita-iat -ar-hat. a--------- f------- a-b-t-r-a- f-r-h-t- ------------------- albitariat farghat.
Maaari mo bang plantsahin ang polo? ‫أ-م-ن- ----ل-ميص؟‬ ‫------ ك- ا------- ‫-ي-ك-ك ك- ا-ق-ي-؟- ------------------- ‫أيمكنك كي القميص؟‬ 0
a--mk-nk--ay--l-am-ysa? a------- k-- a--------- a-u-k-n- k-y a-q-m-y-a- ----------------------- ayumkank kay alqamiysa?
Maaari mo bang labhan ang pantalon? ‫-ي-ك-- -نظي---ل--و---‬ ‫------ ت---- ا-------- ‫-ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-س-و-ل-‬ ----------------------- ‫أيمكنك تنظيف السروال؟‬ 0
ayum--n----nz-- -lsarw--? a------- t----- a-------- a-u-k-n- t-n-i- a-s-r-a-? ------------------------- ayumkink tanzif alsarwal?
Maaari mo bang ayusin ang sapatos? ‫-يم--------- ال---ي--‬ ‫------ إ---- ا-------- ‫-ي-ك-ك إ-ل-ح ا-أ-ذ-ة-‬ ----------------------- ‫أيمكنك إصلاح الأحذية؟‬ 0
a--m---nk '-i-lah a----dhi-? a-------- '------ a--------- a-u-a-i-k '-i-l-h a-'-h-h-t- ---------------------------- ayumakink 'iislah al'ahdhit?
Mayroon ka bang panindi? ‫-تس-ح-لي--ش-ل------‬ ‫----- ل- ب---- ن---- ‫-ت-م- ل- ب-ع-ة ن-ر-‬ --------------------- ‫أتسمح لي بشعلة نار؟‬ 0
at-am-h li bisheil-- na-r? a------ l- b-------- n---- a-s-m-h l- b-s-e-l-t n-a-? -------------------------- atsamah li bisheilat naar?
Mayroon ka bang posporo o lighter? ‫أل----ك-ريت -و----ع--‬ ‫----- ك---- أ- و------ ‫-ل-ي- ك-ر-ت أ- و-ا-ة-‬ ----------------------- ‫ألديك كبريت أو ولاعة؟‬ 0
a--di- ---r-----w-w-laeta? a----- k----- '-- w------- a-u-i- k-b-i- '-w w-l-e-a- -------------------------- aludik kibrit 'aw walaeta?
Mayroon ka bang ashtray? ‫أل------ف-ة-سجائر-‬ ‫----- م---- س------ ‫-ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-‬ -------------------- ‫ألديك منفضة سجائر؟‬ 0
a-u-ik mu-fi--tan --ja---? a----- m--------- s------- a-u-i- m-n-i-a-a- s-j-y-a- -------------------------- aludik munfidatan sajayra?
Naninigarilyo ka ba ng tabako? ‫أ-د-ن س---ر-‬ ‫----- س------ ‫-ت-خ- س-ك-ر-‬ -------------- ‫أتدخن سيكار؟‬ 0
a--d-k--n --k-r? a-------- s----- a-a-a-h-n s-k-r- ---------------- atadakhan sykar?
Naninigarilyo ka ba ng sigarilyo? ‫--دخن-س---ر؟‬ ‫----- س------ ‫-ت-خ- س-ا-ر-‬ -------------- ‫أتدخن سجائر؟‬ 0
ata-a--n-sj-y-? a------- s----- a-a-a-h- s-a-r- --------------- atadakhn sjayr?
Naninigarilyo ka ba ng kuwako? ‫أتدخ- -ل-و--‬ ‫----- غ------ ‫-ت-خ- غ-ي-ن-‬ -------------- ‫أتدخن غليون؟‬ 0
a-ad-k--n -h--y-n-? a-------- g-------- a-a-a-h-n g-a-y-n-? ------------------- atadakhan ghalyuna?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -