Размоўнік

be Краіны і мовы   »   ky Өлкөлөр жана тилдер

5 [пяць]

Краіны і мовы

Краіны і мовы

5 [беш]

5 [beş]

Өлкөлөр жана тилдер

[Ölkölör jana tilder]

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Кiргiзская Гуляць Больш
Джон – з Лондана. Жон-Лон-о--он -о-от. Ж__ Л________ б_____ Ж-н Л-н-о-д-н б-л-т- -------------------- Жон Лондондон болот. 0
Jon --n-on---------. J__ L________ b_____ J-n L-n-o-d-n b-l-t- -------------------- Jon Londondon bolot.
Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі. Ло--------- ---та-ияд- -айгаш-ан. Л_____ У___ Б_________ ж_________ Л-н-о- У-у- Б-и-а-и-д- ж-й-а-к-н- --------------------------------- Лондон Улуу Британияда жайгашкан. 0
Lon-----luu-B-itan----a jay--şk--. L_____ U___ B__________ j_________ L-n-o- U-u- B-i-a-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- London Uluu Britaniyada jaygaşkan.
Ён размаўляе па-англійску. Ал(б--а- англ---е--ү--ө-т. А_______ а_______ с_______ А-(-а-а- а-г-и-ч- с-й-ө-т- -------------------------- Ал(бала) англисче сүйлөйт. 0
A-(b---)---gl-sç------öyt. A_______ a_______ s_______ A-(-a-a- a-g-i-ç- s-y-ö-t- -------------------------- Al(bala) anglisçe süylöyt.
Марыя – з Мадрыда. Мария------дден--о--т. М____ М________ б_____ М-р-я М-д-и-д-н б-л-т- ---------------------- Мария Мадридден болот. 0
Mar-ya -----dden----o-. M_____ M________ b_____ M-r-y- M-d-i-d-n b-l-t- ----------------------- Mariya Madridden bolot.
Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі. Мадри- --п---я------га-к--. М_____ И________ ж_________ М-д-и- И-п-н-я-а ж-й-а-к-н- --------------------------- Мадрид Испанияда жайгашкан. 0
M-drid-İ-pan--a-a-jay-aşka-. M_____ İ_________ j_________ M-d-i- İ-p-n-y-d- j-y-a-k-n- ---------------------------- Madrid İspaniyada jaygaşkan.
Яна размаўляе на іспанскай мове. Ал--ыз- -спа--а ---л-йт. А______ и______ с_______ А-(-ы-) и-п-н-а с-й-ө-т- ------------------------ Ал(кыз) испанча сүйлөйт. 0
Al-kız---s-a--- s-ylö-t. A______ i______ s_______ A-(-ı-) i-p-n-a s-y-ö-t- ------------------------ Al(kız) ispança süylöyt.
Петэр і Марта – з Берліна. П-те- ---ен ---------лин-е-. П____ м____ М____ Б_________ П-т-р м-н-н М-р-а Б-р-и-д-н- ---------------------------- Питер менен Марта Берлинден. 0
P-t---me--n-Ma-t- B--l-n-e-. P____ m____ M____ B_________ P-t-r m-n-n M-r-a B-r-i-d-n- ---------------------------- Piter menen Marta Berlinden.
Берлін знаходзіцца ў Германіі. Бе-ли- Ге-мани--- ---г--к-н. Б_____ Г_________ ж_________ Б-р-и- Г-р-а-и-д- ж-й-а-к-н- ---------------------------- Берлин Германияда жайгашкан. 0
B---i----rm-n-yada-ja--a-k--. B_____ G__________ j_________ B-r-i- G-r-a-i-a-a j-y-a-k-n- ----------------------------- Berlin Germaniyada jaygaşkan.
Вы абое размаўляеце па-нямецку? Э-----р тең-н--исч--сү-л--с-ңөрбү? Э______ т__ н______ с_____________ Э-ө-ң-р т-ң н-м-с-е с-й-ө-с-ң-р-ү- ---------------------------------- Экөөңөр тең немисче сүйлөйсүңөрбү? 0
Ek---ö- -----em---- ----öysü--rb-? E______ t__ n______ s_____________ E-ö-ŋ-r t-ŋ n-m-s-e s-y-ö-s-ŋ-r-ü- ---------------------------------- Ekööŋör teŋ nemisçe süylöysüŋörbü?
Лондан – гэта сталіца. Лонд-- -ор--- бол-п ----ла-. Л_____ б_____ б____ с_______ Л-н-о- б-р-о- б-л-п с-н-л-т- ---------------------------- Лондон борбор болуп саналат. 0
L-n-o---or--r --l-p --na-a-. L_____ b_____ b____ s_______ L-n-o- b-r-o- b-l-p s-n-l-t- ---------------------------- London borbor bolup sanalat.
Мадрыд і Берлін – таксама сталіцы. М---ид ---а-Б---и----г- -ор--р--р--о-у--сан----ат. М_____ ж___ Б_____ д___ б________ б____ с_________ М-д-и- ж-н- Б-р-и- д-г- б-р-о-л-р б-л-п с-н-л-ш-т- -------------------------------------------------- Мадрид жана Берлин дагы борборлор болуп саналышат. 0
Madr-d ---a-Berl-- d--- bo-b---or----u--s--alış-t. M_____ j___ B_____ d___ b________ b____ s_________ M-d-i- j-n- B-r-i- d-g- b-r-o-l-r b-l-p s-n-l-ş-t- -------------------------------------------------- Madrid jana Berlin dagı borborlor bolup sanalışat.
Сталіцы вялікія і шумныя. Бор----ор-ч-ң --н- --ы-ч-у. Б________ ч__ ж___ ы_______ Б-р-о-л-р ч-ң ж-н- ы-ы-ч-у- --------------------------- Борборлор чоң жана ызы-чуу. 0
Borbo-----ç-ŋ j-na -zı-ç-u. B________ ç__ j___ ı_______ B-r-o-l-r ç-ŋ j-n- ı-ı-ç-u- --------------------------- Borborlor çoŋ jana ızı-çuu.
Францыя знаходзіцца ў Еўропе. Ф-а-ц-я Евр--а-а -ай--ш---. Ф______ Е_______ ж_________ Ф-а-ц-я Е-р-п-д- ж-й-а-к-н- --------------------------- Франция Европада жайгашкан. 0
F--n-siy- E-ro-ada-ja-ga---n. F________ E_______ j_________ F-a-t-i-a E-r-p-d- j-y-a-k-n- ----------------------------- Frantsiya Evropada jaygaşkan.
Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы. Е---ет-------д--жа-га-ка-. Е_____ А_______ ж_________ Е-и-е- А-р-к-д- ж-й-а-к-н- -------------------------- Египет Африкада жайгашкан. 0
E-i-et-Afrikada ja-g--k-n. E_____ A_______ j_________ E-i-e- A-r-k-d- j-y-a-k-n- -------------------------- Egipet Afrikada jaygaşkan.
Японія знаходзіцца ў Азіі. Я-о--я -з--д- --й--ш---. Я_____ А_____ ж_________ Я-о-и- А-и-д- ж-й-а-к-н- ------------------------ Япония Азияда жайгашкан. 0
Y--on--a --iy--a j---aşka-. Y_______ A______ j_________ Y-p-n-y- A-i-a-a j-y-a-k-n- --------------------------- Yaponiya Aziyada jaygaşkan.
Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы. К-н-д- --ндүк----ри-ад- --йга-кан. К_____ Т_____ А________ ж_________ К-н-д- Т-н-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ---------------------------------- Канада Түндүк Америкада жайгашкан. 0
Ka--d--T-n--- ---r-ka-- ---g-şk-n. K_____ T_____ A________ j_________ K-n-d- T-n-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ---------------------------------- Kanada Tündük Amerikada jaygaşkan.
Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы. Па--м--------дук -ме-икада--ай-аш-а-. П_____ Б________ А________ ж_________ П-н-м- Б-р-о-д-к А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------- Панама Борбордук Америкада жайгашкан. 0
P-n--a-Bo--o--u- ------a-a -a-----a-. P_____ B________ A________ j_________ P-n-m- B-r-o-d-k A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Panama Borborduk Amerikada jaygaşkan.
Бразілія знаходзіцца ў Паўднёвай Амерыцы. Б-аз-ли---ү---- Ам--и--д- жа--а--а-. Б_______ Т_____ А________ ж_________ Б-а-и-и- Т-ш-ү- А-е-и-а-а ж-й-а-к-н- ------------------------------------ Бразилия Түштүк Америкада жайгашкан. 0
B--z--i-a---------m-ri-ad- --ygaş-a-. B________ T_____ A________ j_________ B-a-i-i-a T-ş-ü- A-e-i-a-a j-y-a-k-n- ------------------------------------- Braziliya Tüştük Amerikada jaygaşkan.

Мовы і дыялекты

У свеце існуе ад 6000 да 7000 розных моў. Колькасць дыялектаў, канешне, значна большая. Але ў чым разніца паміж мовай і дыялектам? Дыялект заўжды адносіцца да адной пэўнай мясцовасці. Ён з'яўляецца рэгіянальнай моўнай варыяцыяй. Гэта азначае, что дыялекты з'яўляюцца моўнай формай вельмі нязначнага распаўсюджвання. Зазвычай на дыялектах толькі размаўляюць, не выкарыстоўвая іх у пісьмовай форме. Яны ўтвараюць уласную моўную сістэму. І трымаюцца ўласных правіл. У тэорыі кожная мова можа мець некалькі дыялектаў. Усе дыялекты падпарадкоўваюцца моўнаму стандарту краіны. Стандартную мову разумеюць усе жыхары краіны. Носьбіты розных дыялектаў могут размаўляць на ёй адзін з адным. Амаль што ўсе дыялекты ўсё больш і больш страчваюць сваё значэнне. Наўрад ці пачуеш дыялект у гарадах. У прафесійным жыцці часта таксама размаўляюць на стандартнай мове. А тых, хто размаўляе на дыялекце, часта лічуць неадукаванымі або дурнаватымі. Аднак такія людзі ёсць ва ўсіх сацыяльных пластах. Словам, носьбіты дыялектаў не менш разумныя за іншых людзей. Зусім наадварот! Тыя, хто размаўляе на дыялекце, маюць шмат пераваг. Напрыклад, на курсах замежнай мовы. Носьбіты дыялекту ведаюць, што існуюць розныя моўныя формы. І яны навучыліся хутка змяняць моўны стыль. Таму размаўляючыя на дыялекце валодаюць большай кампетэнтнасцю ў варыяцыях. Іх адчуванне падказвае ім, які моўны стыль падыходзіць у тых ці іншых абставінах. Гэта нават навукова даказана. Таму смялей размаўляйце на дыялекце - гэта таго варта!