Размоўнік

be Заняткі на адпачынку   »   ky Эс алуу иш-чаралары

48 [сорак восем]

Заняткі на адпачынку

Заняткі на адпачынку

48 [кырк сегиз]

48 [kırk segiz]

Эс алуу иш-чаралары

[Es aluu iş-çaraları]

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Кiргiзская Гуляць Больш
Пляж чысты? Жээк -аза--? Ж___ т______ Ж-э- т-з-б-? ------------ Жээк тазабы? 0
Jee- -a-abı? J___ t______ J-e- t-z-b-? ------------ Jeek tazabı?
Там можна купацца? Ал-ж-рде--үз----- болоб-? А_ ж____ с_______ б______ А- ж-р-е с-з-ө-г- б-л-б-? ------------------------- Ал жерде сүзгөнгө болобу? 0
Al---rde-süz--ngö bolob-? A_ j____ s_______ b______ A- j-r-e s-z-ö-g- b-l-b-? ------------------------- Al jerde süzgöngö bolobu?
Ці бяспечна там купацца? Ал--ер-е с---- ко--ун---у--э-е--и? А_ ж____ с____ к__________ э______ А- ж-р-е с-з-ү к-р-у-у-т-у э-е-п-? ---------------------------------- Ал жерде сүзүү коркунучтуу эмеспи? 0
A--je--e sü--ü -orku-u-t-- --e-pi? A_ j____ s____ k__________ e______ A- j-r-e s-z-ü k-r-u-u-t-u e-e-p-? ---------------------------------- Al jerde süzüü korkunuçtuu emespi?
Ці можна тут узяць напракат парасон ад сонца? Бу--жер-е---л -аты--и-ара-- ---у-- ---обу? Б__ ж____ к__ ч____ и______ а_____ б______ Б-л ж-р-е к-л ч-т-р и-а-а-а а-у-г- б-л-б-? ------------------------------------------ Бул жерде кол чатыр ижарага алууга болобу? 0
B-------e -o- --t-- ij-r--a -l-----bol-b-? B__ j____ k__ ç____ i______ a_____ b______ B-l j-r-e k-l ç-t-r i-a-a-a a-u-g- b-l-b-? ------------------------------------------ Bul jerde kol çatır ijaraga aluuga bolobu?
Ці можна тут узяць напракат шэзлонг? Бу- ж-р-ен --зл--гду иж-ра---а--уга б-л-б-? Б__ ж_____ ш________ и______ а_____ б______ Б-л ж-р-е- ш-з-о-г-у и-а-а-а а-у-г- б-л-б-? ------------------------------------------- Бул жерден шезлонгду ижарага алууга болобу? 0
Bu- -e-de--şe--o-g-u-ija---a al-----b---bu? B__ j_____ ş________ i______ a_____ b______ B-l j-r-e- ş-z-o-g-u i-a-a-a a-u-g- b-l-b-? ------------------------------------------- Bul jerden şezlongdu ijaraga aluuga bolobu?
Ці можна тут узяць напракат лодку? Бу---ерд-н---йы--- ижараг---лу-га-боло--? Б__ ж_____ к______ и______ а_____ б______ Б-л ж-р-е- к-й-к-ы и-а-а-а а-у-г- б-л-б-? ----------------------------------------- Бул жерден кайыкты ижарага алууга болобу? 0
Bu----rd-- ---ık----jar-g---l-u-a--o-obu? B__ j_____ k______ i______ a_____ b______ B-l j-r-e- k-y-k-ı i-a-a-a a-u-g- b-l-b-? ----------------------------------------- Bul jerden kayıktı ijaraga aluuga bolobu?
Я б ахвотна заняўся / занялася сёрфінгам. Ме- се----г м-н---ал------и-----ет. М__ с______ м____ а_________ к_____ М-н с-р-и-г м-н-н а-е-т-н-и- к-л-т- ----------------------------------- Мен серфинг менен алектенгим келет. 0
M-n serf-n------- -l-k---gi- ---e-. M__ s______ m____ a_________ k_____ M-n s-r-i-g m-n-n a-e-t-n-i- k-l-t- ----------------------------------- Men serfing menen alektengim kelet.
Я б ахвотна паныраў / панырала. Мен --у-а -ү-к-м кел--. М__ с____ т_____ к_____ М-н с-у-а т-ш-ү- к-л-т- ----------------------- Мен сууга түшкүм келет. 0
M-- su-g--t---üm--e---. M__ s____ t_____ k_____ M-n s-u-a t-ş-ü- k-l-t- ----------------------- Men suuga tüşküm kelet.
Я б ахвотна пакатаўся / пакаталася на водных лыжах. Ме---уу л--- ---ү-н- ка----- эле-. М__ с__ л___ т______ к______ э____ М-н с-у л-ж- т-б-ү-ү к-а-а-т э-е-. ---------------------------------- Мен суу лыжа тебүүнү каалайт элем. 0
M---su- lı-- t-b-ün- -a----t ----. M__ s__ l___ t______ k______ e____ M-n s-u l-j- t-b-ü-ü k-a-a-t e-e-. ---------------------------------- Men suu lıja tebüünü kaalayt elem.
Ці можна ўзяць напракат дошку для сёрфінгу? С-рфин--т---а--н --а-аг- ал--г--боло-у? С______ т_______ и______ а_____ б______ С-р-и-г т-к-а-ы- и-а-а-а а-у-г- б-л-б-? --------------------------------------- Серфинг тактасын ижарага алууга болобу? 0
Serfing ----a----ij------al---a -o---u? S______ t_______ i______ a_____ b______ S-r-i-g t-k-a-ı- i-a-a-a a-u-g- b-l-b-? --------------------------------------- Serfing taktasın ijaraga aluuga bolobu?
Ці можна ўзяць напракат рыштунак для падводнага плавання? Да----г жабд--л-ры- -ж-р-га-алу-га--о---у? Д______ ж__________ и______ а_____ б______ Д-й-и-г ж-б-у-л-р-н и-а-а-а а-у-г- б-л-б-? ------------------------------------------ Дайвинг жабдууларын ижарага алууга болобу? 0
Da--in- ------l-----i------ al-ug--bo----? D______ j__________ i______ a_____ b______ D-y-i-g j-b-u-l-r-n i-a-a-a a-u-g- b-l-b-? ------------------------------------------ Dayving jabduuların ijaraga aluuga bolobu?
Ці можна ўзяць напракат водныя лыжы? Суу --жа---ы--ижараг- а-у--а б---бу? С__ л________ и______ а_____ б______ С-у л-ж-л-р-н и-а-а-а а-у-г- б-л-б-? ------------------------------------ Суу лыжаларын ижарага алууга болобу? 0
Suu-l-ja----n-ij-ra-a ---uga-b-lo-u? S__ l________ i______ a_____ b______ S-u l-j-l-r-n i-a-a-a a-u-g- b-l-b-? ------------------------------------ Suu lıjaların ijaraga aluuga bolobu?
Я толькі пачатковец. Ме----и-г--а-үй-өн---ба---д--. М__ э__ г___ ү______ б________ М-н э-и г-н- ү-р-н-п б-ш-а-ы-. ------------------------------ Мен эми гана үйрөнүп баштадым. 0
Me- -mi ------y--n---ba-tad-m. M__ e__ g___ ü______ b________ M-n e-i g-n- ü-r-n-p b-ş-a-ı-. ------------------------------ Men emi gana üyrönüp baştadım.
У мяне сярэдні ўзровень. М---о---ч-м--. М__ о_________ М-н о-т-ч-м-н- -------------- Мен орточомун. 0
Me- --to-o--n. M__ o_________ M-n o-t-ç-m-n- -------------- Men ortoçomun.
Я ў гэтым ужо разбіраюся. М-н --л ---с- --н-н--у-а-че-ин--а-ны--ы-. М__ б__ н____ м____ б___ ч____ т_________ М-н б-л н-р-е м-н-н б-г- ч-й-н т-а-ы-м-н- ----------------------------------------- Мен бул нерсе менен буга чейин таанышмын. 0
Men --l -er------en bu----e--n --a--şm-n. M__ b__ n____ m____ b___ ç____ t_________ M-n b-l n-r-e m-n-n b-g- ç-y-n t-a-ı-m-n- ----------------------------------------- Men bul nerse menen buga çeyin taanışmın.
Дзе находзіцца пад’ёмнік для лыжнікаў? Лы-- к---р--ч -----? Л___ к_______ к_____ Л-ж- к-т-р-ү- к-й-а- -------------------- Лыжа көтөргүч кайда? 0
L--- kö-örgüç-ka--a? L___ k_______ k_____ L-j- k-t-r-ü- k-y-a- -------------------- Lıja kötörgüç kayda?
Ці ёсць у цябе з сабой лыжы? Ж----д- -ыж-л---бар--? Ж______ л______ б_____ Ж-н-ң-а л-ж-л-р б-р-ы- ---------------------- Жаныңда лыжалар барбы? 0
J---ŋ-a lıj--------bı? J______ l______ b_____ J-n-ŋ-a l-j-l-r b-r-ı- ---------------------- Janıŋda lıjalar barbı?
Ці ёсць у цябе з сабой лыжны абутак? Ж-ныңд----жа -ут к-й-----арбы? Ж______ л___ б__ к_____ б_____ Ж-н-ң-а л-ж- б-т к-й-м- б-р-ы- ------------------------------ Жаныңда лыжа бут кийими барбы? 0
J-n-ŋda -ı-a-bu--kiyim- ba--ı? J______ l___ b__ k_____ b_____ J-n-ŋ-a l-j- b-t k-y-m- b-r-ı- ------------------------------ Janıŋda lıja but kiyimi barbı?

Мова выяў

Нямецкая прыказка гаворыць: Выява кажа больш, чым тысячы слоў. Гэта значыць, што выявы часта разумеюць хутчэй, чым гаворку. Таксама выявы могуць лепш перадаваць пачуцці. Таму ў рэкламе выкарыстоўваецца шмат выяў. Выявы функцыяніруюць не так, як мова. Яны зазначаюць многія рэчы адначасова і ў целым. Гэта значыць, што ўся выява цалкам мае пэўны эфект. Мове для гэтага жа патрэбна значна больш слоў. Але выявы і мовы звязаны. Каб апісаць выяву, нам патрэбна мова. І наадварот, многія тэксты робяцца добра зразумелымі толькі з дапамогайвыяў. Сувязь выявы і мовы даследуецца лінгвістамі. Узнікае пытанне, ці з'яўляюцца выявы асобнай мовай. Калі нешта проста знята на стужку, мы можам бачыць выявы. Але пасланне фільма будзе неканкрэтным. Калі выява павінна функцыяніраваць як мова, яна павінна быць канкрэтнай. Чым менш яно паказвае, тым выразней яго пасланне. Добрым прыкладам служаць піктаграмы. Піктаграмы - гэта простыя і адназначныя знакі ў выглядзе выявы. Яны замяняюць вербальную мову, г. зн. з'яўляюцца сродкам візуальнай камунікацыі. Піктаграму на забарону курэння ведае кожны. На ёй выяўлена перакрэсленая цыгарэта. У сувязі з глабалізацыяй выявы становяцца ўсё больш важнымі. Але і мову выяў трэба вучыць. Яна не з'яўляецца зразумелай для ўсіх у свеце, нягледзячы на тое, што многія так лічаць. Таму што нашая культура ўплывае на наша разуменне выяў. Тое, што мы бачым, залежыць ад шматлікіх фактараў. Таму некаторыя людзі не бачаць цыгарэт, а толькі цёмныя лініі.