Т--бва-е ли д--п--т-т--сме-к-та?
Трябваше ли да платите сметката?
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е с-е-к-т-?
--------------------------------
Трябваше ли да платите сметката? 0 Tr----as-- li -- -l-t-te-s-e---ta?Tryabvashe li da platite smetkata?T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e s-e-k-t-?----------------------------------Tryabvashe li da platite smetkata?
Тря---ш- ли--а -----т----о-?
Трябваше ли да платите вход?
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е в-о-?
----------------------------
Трябваше ли да платите вход? 0 Tr-ab-a-he-l--da-p-----e -kh--?Tryabvashe li da platite vkhod?T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e v-h-d--------------------------------Tryabvashe li da platite vkhod?
Т-я---ше-л- -а-п-атит- -ло-а?
Трябваше ли да платите глоба?
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е г-о-а-
-----------------------------
Трябваше ли да платите глоба? 0 T------she-l- d- -la---- glo-a?Tryabvashe li da platite globa?T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e g-o-a--------------------------------Tryabvashe li da platite globa?
К-й ----------а--е-сбо-ув-?
Кой трябваше да се сбогува?
К-й т-я-в-ш- д- с- с-о-у-а-
---------------------------
Кой трябваше да се сбогува? 0 K-y-t---b-a--e d- -- --og-va?Koy tryabvashe da se sboguva?K-y t-y-b-a-h- d- s- s-o-u-a------------------------------Koy tryabvashe da se sboguva?
К-й -ряб-аше--а -и тръ-н--ра-о -а ---щи?
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи?
К-й т-я-в-ш- д- с- т-ъ-н- р-н- з- в-ъ-и-
----------------------------------------
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи? 0 Koy try-bv-she-d--s--t-yg---r-n- z- v-yshc-i?Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?K-y t-y-b-a-h- d- s- t-y-n- r-n- z- v-y-h-h-?---------------------------------------------Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
Ни-----и--ах-- -а -ре-и-.
Ние не искахме да пречим.
Н-е н- и-к-х-е д- п-е-и-.
-------------------------
Ние не искахме да пречим. 0 Nie-ne-isk-khm---- -r-ch-m.Nie ne iskakhme da prechim.N-e n- i-k-k-m- d- p-e-h-m----------------------------Nie ne iskakhme da prechim.
Т--м- и--ах--а с- обад- по -еле-о-а.
Тъкмо исках да се обадя по телефона.
Т-к-о и-к-х д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-.
------------------------------------
Тъкмо исках да се обадя по телефона. 0 T-kmo --kak---a s----a-y--p--te--fo-a.Tykmo iskakh da se obadya po telefona.T-k-o i-k-k- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-.--------------------------------------Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
Аз-и-к-х -а п-р---м---кс-.
Аз исках да поръчам такси.
А- и-к-х д- п-р-ч-м т-к-и-
--------------------------
Аз исках да поръчам такси. 0 Az -s-a-- -a -----------k--.Az iskakh da porycham taksi.A- i-k-k- d- p-r-c-a- t-k-i-----------------------------Az iskakh da porycham taksi.
Аз---ъщно----ска- -а си--ти----к--и.
Аз всъщност исках да си отида вкъщи.
А- в-ъ-н-с- и-к-х д- с- о-и-а в-ъ-и-
------------------------------------
Аз всъщност исках да си отида вкъщи. 0 Az v-y-hchnost is-a---d- s--o--da-v--shc--.Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.A- v-y-h-h-o-t i-k-k- d- s- o-i-a v-y-h-h-.-------------------------------------------Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
Аз--и-м--лех- -- иск-ш -а--е----д----а-же-а с-.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- ж-н- с-.
-----------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си. 0 A---- --sle--, c-e is-a---d------b-di-h -----en- --.Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- z-e-a s-.----------------------------------------------------Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Mislio sam da si htio nazvati svoju suprugu.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Аз си -и---х- че искаш--а--е-о--диш ---„Ин--р---ия-.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- „-н-о-м-ц-я-.
----------------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”. 0 A--si mis-ek-- c----sk-sh--a--- --a-i-- n--„Inf---at--ya-.Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- „-n-o-m-t-i-a-.----------------------------------------------------------Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Mislio sam da si htio nazvati informacije.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Я думал / думала, ты хотел позвонить в справочное бюро.
Mislio sam da si htio naručiti pizzu.
А------исл--,--е--ск-ш д----ръч-ш пица.
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица.
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- п-р-ч-ш п-ц-.
---------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица. 0 Az--i-m---ek-,-c-- isk-sh d- p-ryc-ash pi-s-.Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- p-r-c-a-h p-t-a----------------------------------------------Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.
U reklamama se koristi mnogo slika.
Slike pobuđuju naše posebne interese.
Njih promatramo duže i intenzivnije od slova.
Na taj način nam reklama u kojoj su prisutne slike dulje ostaje u sjećanju.
Slike također pobuđuju jake emocionalne reakcije.
Mozak jako brzo prepoznaje slike.
On odmah zna što se na slici treba vidjeti.
Slova funkcioniraju drugačije od slika.
Ona su apstraktni znakovi.
Stoga naš mozak sporije reagira na slova.
Najprije mora razumjeti značenje riječi.
Moglo bi se reći da znakove mora prevoditi centar za govor.
No slova također mogu pobuditi emocije.
Zato veličina teksta jedino mora biti jako upečatljiva.
Istraživanja pokazuju da velika slova imaju veliki utjecaj.
Velika slova nisu samo upečatljivija od malih.
Ona također stvaraju jaku emocionalnu reakciju.
To vrijedi i za pozitivne i za negativne osjećaje.
Čovjeku je oduvijek bila važna veličina stvari.
Čovjek je prisiljen brzo reagirati za vrijeme opasnosti.
A kad je nešto veliko, obično je i vrlo blizu!
Dakle, razumljivo je da velike slike pobuđuju jake reakcije.
Manje je jasno zašto reagiramo i na velika slova.
Slova zapravo mozgu ne predstavljaju nikakav signal.
Unatoč tome mozak pokazuje jaku aktivnost dok vidi velika slova.
Istraživačima je ovaj rezultat jako zanimljiv.
On pokazuje koliko su nam slova postala važna.
Naš mozak je na neki način naučio reagirati na pismo...