መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   hr Čišćenje kuće

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

18 [osamnaest]

Čišćenje kuće

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ክሮኤሽያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። Da--- j- s-----. Danas je subota. 0
ሎሚ ግዜ ኣሎና። Da--- i---- v------. Danas imamo vremena. 0
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። Da--- č------ s---. Danas čistimo stan. 0
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። Ja č----- k--------. Ja čistim kupaonicu. 0
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። Mo- m-- p--- a---. Moj muž pere auto. 0
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። Dj--- č---- b------. Djeca čiste bicikle. 0
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። Ba-- z------- c------. Baka zalijeva cvijeće. 0
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። Dj--- p--------- d----- s---. Djeca pospremaju dječju sobu. 0
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። Mo- m-- p------- s--- p----- s---. Moj muž posprema svoj pisaći stol. 0
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። St------ r----- u p-------. Stavljam rublje u perilicu. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። Vj---- r-----. Vješam rublje. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። Gl---- r-----. Glačam rublje. 0
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። Pr----- s- p------. Prozori su prljavi. 0
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። Po- j- p-----. Pod je prljav. 0
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። Po---- j- p------. Posuđe je prljavo. 0
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? Tk- č---- p------? Tko čisti prozore? 0
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? Tk- u------ p------? Tko usisava prašinu? 0
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? Tk- p--- s---? Tko pere suđe? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -