መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   hr U disku

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

46 [četrdeset i šest]

U disku

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ክሮኤሽያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? J- -i -j-sto ---b-dn-? J- l- m----- s-------- J- l- m-e-t- s-o-o-n-? ---------------------- Je li mjesto slobodno? 0
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? M-gu ---s-e--i--- --s? M--- l- s----- d- V--- M-g- l- s-e-t- d- V-s- ---------------------- Mogu li sjesti do Vas? 0
ደስ ይብለና ። Rad-. R---- R-d-. ----- Rado. 0
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? K--o Va- ----viđ- --azb-? K--- V-- s- s---- g------ K-k- V-m s- s-i-a g-a-b-? ------------------------- Kako Vam se sviđa glazba? 0
ቅሩብ ዓው ኢሉ። Mal--je---e-l--n-. M--- j- p--------- M-l- j- p-e-l-s-a- ------------------ Malo je preglasna. 0
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። A-i-b--d s-i-a -as-im-do--o. A-- b--- s---- s----- d----- A-i b-n- s-i-a s-s-i- d-b-o- ---------------------------- Ali bend svira sasvim dobro. 0
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ J-s-- -i--es-- -----? J---- l- č---- o----- J-s-e l- č-s-o o-d-e- --------------------- Jeste li često ovdje? 0
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። N-- ovo -e p--- ---. N-- o-- j- p--- p--- N-, o-o j- p-v- p-t- -------------------- Ne, ovo je prvi put. 0
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። Ja -o--n-k--a-ni-am bio /-bi-- o-d-e. J- j-- n----- n---- b-- / b--- o----- J- j-š n-k-d- n-s-m b-o / b-l- o-d-e- ------------------------------------- Ja još nikada nisam bio / bila ovdje. 0
ትስዕስዑ ዲኹም? Pleš-t---i? P------ l-- P-e-e-e l-? ----------- Plešete li? 0
ምናልባት ድሓር። M---a -a-ni-e. M---- k------- M-ž-a k-s-i-e- -------------- Možda kasnije. 0
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። N- -n------- -o-ro-ples--i. N- z--- t--- d---- p------- N- z-a- t-k- d-b-o p-e-a-i- --------------------------- Ne znam tako dobro plesati. 0
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። T--je vrl--jedno-t--no. T- j- v--- j----------- T- j- v-l- j-d-o-t-v-o- ----------------------- To je vrlo jednostavno. 0
ከሪኤኩም እዩ። P-ka-at-ću V-m. P------ ć- V--- P-k-z-t ć- V-m- --------------- Pokazat ću Vam. 0
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። Ne- --d-j----ki -ru-- -u-. N-- r----- n--- d---- p--- N-, r-d-j- n-k- d-u-i p-t- -------------------------- Ne, radije neki drugi put. 0
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? Če--t--l- n-k-g-? Č----- l- n------ Č-k-t- l- n-k-g-? ----------------- Čekate li nekoga? 0
እወ ንዓርከይ። Da--mog --ijat-lj-. D-- m-- p---------- D-, m-g p-i-a-e-j-. ------------------- Da, mog prijatelja. 0
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። En-----ta-o i-a---l-zi! E-- g- t--- i-- d------ E-o g- t-m- i-a d-l-z-! ----------------------- Eno ga tamo iza dolazi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -