መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   px Limpeza da casa

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

18 [dezoito]

Limpeza da casa

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (BR) ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። Ho---- s-----. H--- é s------ H-j- é s-b-d-. -------------- Hoje é sábado. 0
ሎሚ ግዜ ኣሎና። H-je-te-----emp-. H--- t---- t----- H-j- t-m-s t-m-o- ----------------- Hoje temos tempo. 0
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። Ho-e-v--os l--pa- a cas-. H--- v---- l----- a c---- H-j- v-m-s l-m-a- a c-s-. ------------------------- Hoje vamos limpar a casa. 0
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። Eu--i----- -an-e-ro. E- l---- o b-------- E- l-m-o o b-n-e-r-. -------------------- Eu limpo o banheiro. 0
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። O --u-marid---------car--. O m-- m----- l--- o c----- O m-u m-r-d- l-v- o c-r-o- -------------------------- O meu marido lava o carro. 0
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። A--cri-nças--av-m -s-b--i-----s. A- c------- l---- a- b---------- A- c-i-n-a- l-v-m a- b-c-c-e-a-. -------------------------------- As crianças lavam as bicicletas. 0
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። A a-ó re---as-flore-. A a-- r--- a- f------ A a-ó r-g- a- f-o-e-. --------------------- A avó rega as flores. 0
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። As-c-ia--a- ar--mam-- qu-r-- d-- -r-a--as. A- c------- a------ o q----- d-- c-------- A- c-i-n-a- a-r-m-m o q-a-t- d-s c-i-n-a-. ------------------------------------------ As crianças arrumam o quarto das crianças. 0
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። O -eu -ar-do a--uma-o --- --cr--ó-io. O m-- m----- a----- o s-- e---------- O m-u m-r-d- a-r-m- o s-u e-c-i-ó-i-. ------------------------------------- O meu marido arruma o seu escritório. 0
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። Eu --n-o-- -o----n- m-q--n---- la-a-. E- p---- a r---- n- m------ d- l----- E- p-n-o a r-u-a n- m-q-i-a d- l-v-r- ------------------------------------- Eu ponho a roupa na máquina de lavar. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። Eu -----do-- -oupa. E- e------ a r----- E- e-t-n-o a r-u-a- ------------------- Eu estendo a roupa. 0
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። Eu pa-------oup-. E- p---- a r----- E- p-s-o a r-u-a- ----------------- Eu passo a roupa. 0
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። A- jan------st-o su---. A- j------ e---- s----- A- j-n-l-s e-t-o s-j-s- ----------------------- As janelas estão sujas. 0
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። O-ch-o -st- -ujo. O c--- e--- s---- O c-ã- e-t- s-j-. ----------------- O chão está sujo. 0
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። A -ou---es-- -u--. A l---- e--- s---- A l-u-a e-t- s-j-. ------------------ A louça está suja. 0
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? Quem-l-m-a os v-d-os? Q--- l---- o- v------ Q-e- l-m-a o- v-d-o-? --------------------- Quem limpa os vidros? 0
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? Qu-- ----r-? Q--- a------ Q-e- a-p-r-? ------------ Quem aspira? 0
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? Q--- -------l-uça? Q--- l--- a l----- Q-e- l-v- a l-u-a- ------------------ Quem lava a louça? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -