መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ምግዛእ   »   hr U robnoj kući

52 [ሓምሳንክልተን]

ኣብ ቤት-ምግዛእ

ኣብ ቤት-ምግዛእ

52 [pedeset i dva]

U robnoj kući

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ክሮኤሽያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ? Id--- l- u j---- r---- k---? Idemo li u jednu robnu kuću? 0
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ። Mo--- o------ k-----. Moram obaviti kupnju. 0
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ። Ho-- p--- t--- k-----. Hoću puno toga kupiti. 0
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው? Gd-- s- u------ a------? Gdje su uredski artikli? 0
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ። Tr---- o------- i p---- z- p----. Trebam omotnice i papir za pisma. 0
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ። Tr---- k------- i f---------. Trebam kemijske i flomastere. 0
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው? Gd-- j- n--------? Gdje je namještaj? 0
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ። Tr---- o---- i k-----. Trebam ormar i komodu. 0
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ። Tr---- p----- s--- i p-----. Trebam pisaći stol i police. 0
መጻወቲ ኣበይ ኣለው? Gd-- s- i------? Gdje su igračke? 0
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ። Tr---- l---- i m---------. Trebam lutku i medvjedića. 0
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ። Tr---- n-------- l---- i š--. Trebam nogometnu loptu i šah. 0
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ። Gd-- j- a---? Gdje je alat? 0
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ። Tr---- č---- i k-------. Trebam čekić i kliješta. 0
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ። Tr---- b------- i o------. Trebam bušilicu i odvijač. 0
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ? Gd-- j- n----? Gdje je nakit? 0
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ። Tr---- l----- i n--------. Trebam lančić i narukvicu. 0
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ። Tr---- p----- i n-------. Trebam prsten i naušnice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -