መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምጽራይ ገዛ   »   uk Прибирання в домі

18 [ዓሰርተሸሞንተ]

ምጽራይ ገዛ

ምጽራይ ገዛ

18 [вісімнадцять]

18 [visimnadtsyatʹ]

Прибирання в домі

[Prybyrannya v domi]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዩክሬናዊ ተፃወት ቡዙሕ
ሎሚ ቀዳም እዩ። С--год-і с----а. С------- с------ С-о-о-н- с-б-т-. ---------------- Сьогодні субота. 0
S---o-n---ub-ta. S------- s------ S-o-o-n- s-b-t-. ---------------- Sʹohodni subota.
ሎሚ ግዜ ኣሎና። Сьо-о--- ми -а----ч-с. С------- м- м---- ч--- С-о-о-н- м- м-є-о ч-с- ---------------------- Сьогодні ми маємо час. 0
S-ohod-i m---------ch--. S------- m- m----- c---- S-o-o-n- m- m-y-m- c-a-. ------------------------ Sʹohodni my mayemo chas.
ሎሚ ነቲ መንበሪ ገዛ ከነጽሪ ኢና። Сь-год-і м- п-и--раєм- -в-р--ру. С------- м- п--------- к-------- С-о-о-н- м- п-и-и-а-м- к-а-т-р-. -------------------------------- Сьогодні ми прибираємо квартиру. 0
S-o----i--- p-y-yr----o-----t--u. S------- m- p---------- k-------- S-o-o-n- m- p-y-y-a-e-o k-a-t-r-. --------------------------------- Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
ኣነ ነቲ (ክፍሊ-)መሕጸቢ ከጽሪ እየ። Я п-иб-ра- ван-у к-м-а--. Я п------- в---- к------- Я п-и-и-а- в-н-у к-м-а-у- ------------------------- Я прибираю ванну кімнату. 0
YA--r--y-a-u-v-nn- --mnatu. Y- p-------- v---- k------- Y- p-y-y-a-u v-n-u k-m-a-u- --------------------------- YA prybyrayu vannu kimnatu.
ሰብኣየይ ነታ መኪና ይሓጽባ እዩ። М-й ч-ло--к --- ав--м-біль. М-- ч------ м-- а---------- М-й ч-л-в-к м-є а-т-м-б-л-. --------------------------- Мій чоловік миє автомобіль. 0
Miy- c-o-o--- m--e -v--mo--l-. M--- c------- m--- a---------- M-y- c-o-o-i- m-y- a-t-m-b-l-. ------------------------------ Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
እቶም ቆልዑ ንብሽግለታታት የጽሩዮም እዮም። Д-ти ч-с-я-ь -----и-е--. Д--- ч------ в---------- Д-т- ч-с-я-ь в-л-с-п-д-. ------------------------ Діти чистять велосипеди. 0
D----c-y-ty-t--v--o-y---y. D--- c-------- v---------- D-t- c-y-t-a-ʹ v-l-s-p-d-. -------------------------- Dity chystyatʹ velosypedy.
ኣደይ ዓባይ ንዕንባባታት ከተስትዮ ኢያ ። Б---ся -оли----кві--. Б----- п------ к----- Б-б-с- п-л-в-є к-і-и- --------------------- Бабуся поливає квіти. 0
B-b---a p--yvay- kvit-. B------ p------- k----- B-b-s-a p-l-v-y- k-i-y- ----------------------- Babusya polyvaye kvity.
እቶም ቆልዑ ንክፍሎም ይሰርዑ(የለዓዕልዎ) እዮም። Д-т- п----р---- д---чу --м---у. Д--- п--------- д----- к------- Д-т- п-и-и-а-т- д-т-ч- к-м-а-у- ------------------------------- Діти прибирають дитячу кімнату. 0
D-ty--r--y-a--t------a-hu ki-na--. D--- p---------- d------- k------- D-t- p-y-y-a-u-ʹ d-t-a-h- k-m-a-u- ---------------------------------- Dity prybyrayutʹ dytyachu kimnatu.
ሰብኣየይ ንጠረበዛኡ ይሰርዖ (ክለዓዕሎ)እዩ። Мій--ол-ві- ----и-ає сві- п--ьм-вий ст--. М-- ч------ п------- с--- п-------- с---- М-й ч-л-в-к п-и-и-а- с-і- п-с-м-в-й с-і-. ----------------------------------------- Мій чоловік прибирає свій письмовий стіл. 0
M----ch-l-vi---ryb----e-svi-------m-vyy̆-st-l. M--- c------- p-------- s---- p--------- s---- M-y- c-o-o-i- p-y-y-a-e s-i-̆ p-s-m-v-y- s-i-. ---------------------------------------------- Miy̆ cholovik prybyraye sviy̆ pysʹmovyy̆ stil.
ክዳውንቲ ኣብ መሕጸቢት የእትዎም እየ። Я--лад- б-----------альн- ----н-. Я к---- б------ в п------ м------ Я к-а-у б-л-з-у в п-а-ь-у м-ш-н-. --------------------------------- Я кладу білизну в пральну машину. 0
Y- --adu -i--znu-- -r----u --shynu. Y- k---- b------ v p------ m------- Y- k-a-u b-l-z-u v p-a-ʹ-u m-s-y-u- ----------------------------------- YA kladu bilyznu v pralʹnu mashynu.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ ይሰጥሖም እየ። Я -і-аю б-л--ну. Я в---- б------- Я в-ш-ю б-л-з-у- ---------------- Я вішаю білизну. 0
YA-v--h--u -i--znu. Y- v------ b------- Y- v-s-a-u b-l-z-u- ------------------- YA vishayu bilyznu.
ኣነ ነቲ ክዳውንቲ የስታርሮም እየ። Я-пр-су---і-изн-. Я п----- б------- Я п-а-у- б-л-з-у- ----------------- Я прасую білизну. 0
YA------y---i-y-nu. Y- p------ b------- Y- p-a-u-u b-l-z-u- ------------------- YA prasuyu bilyznu.
እቶም መሳኹቲ ርሳሕት እዮም። В-к------д-і. В---- б------ В-к-а б-у-н-. ------------- Вікна брудні. 0
Vi--a -r--ni. V---- b------ V-k-a b-u-n-. ------------- Vikna brudni.
እቲ መሬት ርሳሕ እዩ። П-длога -р-дна. П------ б------ П-д-о-а б-у-н-. --------------- Підлога брудна. 0
Pi--oh----ud--. P------ b------ P-d-o-a b-u-n-. --------------- Pidloha brudna.
እቲ ኣቕሑ -ምግቢ ርሳሕ እዩ። Посуд--------. П---- б------- П-с-д б-у-н-й- -------------- Посуд брудний. 0
Pos-d brud-yy̆. P---- b-------- P-s-d b-u-n-y-. --------------- Posud brudnyy̆.
ነቲ መሳኹቲ መን እዩ ዘጸርዮ? Хто --є--і-на? Х-- м-- в----- Х-о м-є в-к-а- -------------- Хто миє вікна? 0
Kh-o --y- vikn-? K--- m--- v----- K-t- m-y- v-k-a- ---------------- Khto myye vikna?
መን እዩ ዶሮና ዘልግስ? Х-- --л-с-сит-? Х-- п---------- Х-о п-л-с-с-т-? --------------- Хто пилoсосить? 0
Khto-pylos-sytʹ? K--- p---------- K-t- p-l-s-s-t-? ---------------- Khto pylososytʹ?
መን እዩ ኣቕሑ ምግቢ ዝሓጽብ? Хто миє посу-? Х-- м-- п----- Х-о м-є п-с-д- -------------- Хто миє посуд? 0
Kht--my-- -o--d? K--- m--- p----- K-t- m-y- p-s-d- ---------------- Khto myye posud?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -