መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ምግዛእ   »   ca Als grans magatzems

52 [ሓምሳንክልተን]

ኣብ ቤት-ምግዛእ

ኣብ ቤት-ምግዛእ

52 [cinquanta-dos]

Als grans magatzems

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካታሎንያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ? A-e----s ----- maga-z-m-? A___ a__ g____ m_________ A-e- a-s g-a-s m-g-t-e-s- ------------------------- Anem als grans magatzems? 0
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ። T-n- -l-u-- --c-----s. T___ a_____ e_________ T-n- a-g-n- e-c-r-e-s- ---------------------- Tinc alguns encàrrecs. 0
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ። V--l-c-mp--r-mo-t---co---. V___ c______ m_____ c_____ V-l- c-m-r-r m-l-e- c-s-s- -------------------------- Vull comprar moltes coses. 0
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው? O--s-n---s--r--c--s--------n-? O_ s__ e__ a_______ d_________ O- s-n e-s a-t-c-e- d-o-i-i-a- ------------------------------ On són els articles d’oficina? 0
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ። N-cessito-so---s-- -a--r-de c--te-. N________ s_____ i p____ d_ c______ N-c-s-i-o s-b-e- i p-p-r d- c-r-e-. ----------------------------------- Necessito sobres i paper de cartes. 0
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ። N--ess-to-lla-i- i--a-c--o--. N________ l_____ i m_________ N-c-s-i-o l-a-i- i m-r-a-o-s- ----------------------------- Necessito llapis i marcadors. 0
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው? O- -ó---ls -o----? O_ s__ e__ m______ O- s-n e-s m-b-e-? ------------------ On són els mobles? 0
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ። Ne---s-t- ---a----- i---- c--a----a. N________ u_ a_____ i u__ c_________ N-c-s-i-o u- a-m-r- i u-a c-l-i-e-a- ------------------------------------ Necessito un armari i una calaixera. 0
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ። N-c--s-to -n --cri-t--i-i u-a p-estat-er-a. N________ u_ e_________ i u__ p____________ N-c-s-i-o u- e-c-i-t-r- i u-a p-e-t-t-e-i-. ------------------------------------------- Necessito un escriptori i una prestatgeria. 0
መጻወቲ ኣበይ ኣለው? O--só--l-- -o-u--es? O_ s__ l__ j________ O- s-n l-s j-g-i-e-? -------------------- On són les joguines? 0
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ። N-c-ssito --a -----i -n---se- de pe--i-. N________ u__ n___ i u_ o____ d_ p______ N-c-s-i-o u-a n-n- i u- o-s-t d- p-l-i-. ---------------------------------------- Necessito una nina i un osset de peluix. 0
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ። Ne---sito --a pilot- de f-t--- - -n j-c--’--c--s. N________ u__ p_____ d_ f_____ i u_ j__ d________ N-c-s-i-o u-a p-l-t- d- f-t-o- i u- j-c d-e-c-c-. ------------------------------------------------- Necessito una pilota de futbol i un joc d’escacs. 0
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ። On -ó- les e-nes? O_ s__ l__ e_____ O- s-n l-s e-n-s- ----------------- On són les eines? 0
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ። N-c----to -n ma-tell-i --es -l-cate-. N________ u_ m______ i u___ a________ N-c-s-i-o u- m-r-e-l i u-e- a-i-a-e-. ------------------------------------- Necessito un martell i unes alicates. 0
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ። N-cess-t- u--tre--n- i-u- -o-nav--. N________ u_ t______ i u_ t________ N-c-s-i-o u- t-e-a-t i u- t-r-a-í-. ----------------------------------- Necessito un trepant i un tornavís. 0
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ] ኣበይ ኣሎ? On só----s ---es? O_ s__ l__ j_____ O- s-n l-s j-i-s- ----------------- On són les joies? 0
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ። Ne-e---t--un- cad-n--i-----p---e-a. N________ u__ c_____ i u__ p_______ N-c-s-i-o u-a c-d-n- i u-a p-l-e-a- ----------------------------------- Necessito una cadena i una polsera. 0
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ። Nece-s-to-u- --e-- ----ra---e-. N________ u_ a____ i a_________ N-c-s-i-o u- a-e-l i a-r-c-d-s- ------------------------------- Necessito un anell i arracades. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -