መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ምግዛእ   »   px No hipermercado

52 [ሓምሳንክልተን]

ኣብ ቤት-ምግዛእ

ኣብ ቤት-ምግዛእ

52 [cinquenta e dois]

No hipermercado

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (BR) ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ? Vamos a um h--e---rca-o? V____ a u_ h____________ V-m-s a u- h-p-r-e-c-d-? ------------------------ Vamos a um hipermercado? 0
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ። Eu te----d------- --m-ra-. E_ t____ d_ f____ c_______ E- t-n-o d- f-z-r c-m-r-s- -------------------------- Eu tenho de fazer compras. 0
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ። Eu -u-ro c--p-ar m--t-. E_ q____ c______ m_____ E- q-e-o c-m-r-r m-i-o- ----------------------- Eu quero comprar muito. 0
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው? O--e-e---o--s--r-i--- ---escri-ór-o? O___ e____ o_ a______ d_ e__________ O-d- e-t-o o- a-t-g-s d- e-c-i-ó-i-? ------------------------------------ Onde estão os artigos de escritório? 0
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ። E----ec--o de -n-elo--s---p-p---d- c-rt-. E_ p______ d_ e________ e p____ d_ c_____ E- p-e-i-o d- e-v-l-p-s e p-p-l d- c-r-a- ----------------------------------------- Eu preciso de envelopes e papel de carta. 0
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ። E- -re------- -a-et-s-e ---can---------o-ráf-cas. E_ p______ d_ c______ e d_ c______ h_____________ E- p-e-i-o d- c-n-t-s e d- c-n-t-s h-d-o-r-f-c-s- ------------------------------------------------- Eu preciso de canetas e de canetas hidrográficas. 0
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው? Ond- -s--o o- m--eis? O___ e____ o_ m______ O-d- e-t-o o- m-v-i-? --------------------- Onde estão os móveis? 0
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ። E--p-eci-- d---m -rm--io -----u-a -ômoda. E_ p______ d_ u_ a______ e d_ u__ c______ E- p-e-i-o d- u- a-m-r-o e d- u-a c-m-d-. ----------------------------------------- Eu preciso de um armário e de uma cômoda. 0
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ። Eu---e-iso de-uma--s-r-v-ni-ha --de-u-- -s-ante. E_ p______ d_ u__ e___________ e d_ u__ e_______ E- p-e-i-o d- u-a e-c-i-a-i-h- e d- u-a e-t-n-e- ------------------------------------------------ Eu preciso de uma escrivaninha e de uma estante. 0
መጻወቲ ኣበይ ኣለው? O----e--ão--s--r-nque---? O___ e____ o_ b__________ O-d- e-t-o o- b-i-q-e-o-? ------------------------- Onde estão os brinquedos? 0
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ። E- pr----- -- uma-bonec- - de-um ---- d--p---c-a. E_ p______ d_ u__ b_____ e d_ u_ u___ d_ p_______ E- p-e-i-o d- u-a b-n-c- e d- u- u-s- d- p-l-c-a- ------------------------------------------------- Eu preciso de uma boneca e de um urso de pelúcia. 0
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ። E- prec--- de -m- -ol--- d-----jog- d---a---z. E_ p______ d_ u__ b___ e d_ u_ j___ d_ x______ E- p-e-i-o d- u-a b-l- e d- u- j-g- d- x-d-e-. ---------------------------------------------- Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez. 0
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ። On-- --tão-as fer--m-nta-? O___ e____ a_ f___________ O-d- e-t-o a- f-r-a-e-t-s- -------------------------- Onde estão as ferramentas? 0
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ። Eu-p-e-i-o d--u- mar-e-o - de um-al-ca--. E_ p______ d_ u_ m______ e d_ u_ a_______ E- p-e-i-o d- u- m-r-e-o e d- u- a-i-a-e- ----------------------------------------- Eu preciso de um martelo e de um alicate. 0
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ። E--preci-o------a--ur-----a -----u-a ch--e-de fe---s. E_ p______ d_ u__ f________ e d_ u__ c____ d_ f______ E- p-e-i-o d- u-a f-r-d-i-a e d- u-a c-a-e d- f-n-a-. ----------------------------------------------------- Eu preciso de uma furadeira e de uma chave de fendas. 0
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ? Onde --t-o------ia-? O___ e____ a_ j_____ O-d- e-t-o a- j-i-s- -------------------- Onde estão as jóias? 0
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ። Eu p--c-s- -e--m--o----e de-u------sei--. E_ p______ d_ u_ c____ e d_ u__ p________ E- p-e-i-o d- u- c-l-r e d- u-a p-l-e-r-. ----------------------------------------- Eu preciso de um colar e de uma pulseira. 0
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ። Eu -r-cis- d---- a--l e-d---n--br---o-. E_ p______ d_ u_ a___ e d_ u__ b_______ E- p-e-i-o d- u- a-e- e d- u-s b-i-c-s- --------------------------------------- Eu preciso de um anel e de uns brincos. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -