መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ምግዛእ   »   px No hipermercado

52 [ሓምሳንክልተን]

ኣብ ቤት-ምግዛእ

ኣብ ቤት-ምግዛእ

52 [cinquenta e dois]

No hipermercado

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፖርቱጋልኛ (BR] ተፃወት ቡዙሕ
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ? Va--s-- um--ip---e-c-do? V____ a u_ h____________ V-m-s a u- h-p-r-e-c-d-? ------------------------ Vamos a um hipermercado? 0
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ። Eu------ -- f-zer ----ra-. E_ t____ d_ f____ c_______ E- t-n-o d- f-z-r c-m-r-s- -------------------------- Eu tenho de fazer compras. 0
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ። Eu qu----c-----------o. E_ q____ c______ m_____ E- q-e-o c-m-r-r m-i-o- ----------------------- Eu quero comprar muito. 0
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው? O--e-e--ão os-ar--gos--e--sc-i-ó-io? O___ e____ o_ a______ d_ e__________ O-d- e-t-o o- a-t-g-s d- e-c-i-ó-i-? ------------------------------------ Onde estão os artigos de escritório? 0
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ። Eu--r--is---- -nve--p-- e papel-d- -arta. E_ p______ d_ e________ e p____ d_ c_____ E- p-e-i-o d- e-v-l-p-s e p-p-l d- c-r-a- ----------------------------------------- Eu preciso de envelopes e papel de carta. 0
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ። E- p-eci----e-c---t-s---de -an---- hid----áf-c-s. E_ p______ d_ c______ e d_ c______ h_____________ E- p-e-i-o d- c-n-t-s e d- c-n-t-s h-d-o-r-f-c-s- ------------------------------------------------- Eu preciso de canetas e de canetas hidrográficas. 0
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው? On----s--o -- -óvei-? O___ e____ o_ m______ O-d- e-t-o o- m-v-i-? --------------------- Onde estão os móveis? 0
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ። E- -re-iso de -m -r---i------ u-- c-m---. E_ p______ d_ u_ a______ e d_ u__ c______ E- p-e-i-o d- u- a-m-r-o e d- u-a c-m-d-. ----------------------------------------- Eu preciso de um armário e de uma cômoda. 0
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ። Eu--re-iso--e um- e-criv-nin---- d- u---------e. E_ p______ d_ u__ e___________ e d_ u__ e_______ E- p-e-i-o d- u-a e-c-i-a-i-h- e d- u-a e-t-n-e- ------------------------------------------------ Eu preciso de uma escrivaninha e de uma estante. 0
መጻወቲ ኣበይ ኣለው? On-e est-o ---b-i-q-edos? O___ e____ o_ b__________ O-d- e-t-o o- b-i-q-e-o-? ------------------------- Onde estão os brinquedos? 0
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ። E- --e-is- -- -ma --neca - -- u- -rs---- -e-ú--a. E_ p______ d_ u__ b_____ e d_ u_ u___ d_ p_______ E- p-e-i-o d- u-a b-n-c- e d- u- u-s- d- p-l-c-a- ------------------------------------------------- Eu preciso de uma boneca e de um urso de pelúcia. 0
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ። Eu--r-cis---e uma --la-e-de -- --go-d- -a-r--. E_ p______ d_ u__ b___ e d_ u_ j___ d_ x______ E- p-e-i-o d- u-a b-l- e d- u- j-g- d- x-d-e-. ---------------------------------------------- Eu preciso de uma bola e de um jogo de xadrez. 0
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ። Onde--s-ão-----e-ra--nt--? O___ e____ a_ f___________ O-d- e-t-o a- f-r-a-e-t-s- -------------------------- Onde estão as ferramentas? 0
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ። Eu--re---o -e--- --r--l- - d- um alic--e. E_ p______ d_ u_ m______ e d_ u_ a_______ E- p-e-i-o d- u- m-r-e-o e d- u- a-i-a-e- ----------------------------------------- Eu preciso de um martelo e de um alicate. 0
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ። Eu --eci-o--- ------------a - d--u-- -have-de--e--a-. E_ p______ d_ u__ f________ e d_ u__ c____ d_ f______ E- p-e-i-o d- u-a f-r-d-i-a e d- u-a c-a-e d- f-n-a-. ----------------------------------------------------- Eu preciso de uma furadeira e de uma chave de fendas. 0
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ] ኣበይ ኣሎ? On----s-ã--a--jó-a-? O___ e____ a_ j_____ O-d- e-t-o a- j-i-s- -------------------- Onde estão as jóias? 0
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ። Eu prec--------m -ol-r e--e-u--------ira. E_ p______ d_ u_ c____ e d_ u__ p________ E- p-e-i-o d- u- c-l-r e d- u-a p-l-e-r-. ----------------------------------------- Eu preciso de um colar e de uma pulseira. 0
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ። E---r---s- d- u--a-e--- ---u-- br---o-. E_ p______ d_ u_ a___ e d_ u__ b_______ E- p-e-i-o d- u- a-e- e d- u-s b-i-c-s- --------------------------------------- Eu preciso de um anel e de uns brincos. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -