መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ታክሲ   »   bn ট্যাক্সিতে

38 [ሳላሳንሸሞንተን]

ኣብ ታክሲ

ኣብ ታክሲ

৩৮ [আটত্রিশ]

38 [Āṭatriśa]

ট্যাক্সিতে

[ṭyāksitē]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤንጋሊ ተፃወት ቡዙሕ
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም። অনু---হ ক-ে-এ--- -্-াক্-ি--েক---ি- ৷ অন-গ-রহ কর- একট- ট-য-ক-স- ড-ক- দ-ন ৷ অ-ু-্-হ ক-ে এ-ট- ট-য-ক-স- ড-ক- দ-ন ৷ ------------------------------------ অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷ 0
an--r-h--kar--ēk-ṭ- ṭyā--i ḍ----di-a anugraha karē ēkaṭā ṭyāksi ḍēkē dina a-u-r-h- k-r- ē-a-ā ṭ-ā-s- ḍ-k- d-n- ------------------------------------ anugraha karē ēkaṭā ṭyāksi ḍēkē dina
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ? স-ট---ে-যেত-----টাক--লাগ-ে? স-ট-শন- য-ত- কত ট-ক- ল-গব-? স-ট-শ-ে য-ত- ক- ট-ক- ল-গ-ে- --------------------------- স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে? 0
sṭ----ē yē-- k-t- ṭā-ā---ga-ē? sṭēśanē yētē kata ṭākā lāgabē? s-ē-a-ē y-t- k-t- ṭ-k- l-g-b-? ------------------------------ sṭēśanē yētē kata ṭākā lāgabē?
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ? ব-ম-ন--্-র- য-তে -ত -াক- -াগবে? ব-ম-নবন-দর- য-ত- কত ট-ক- ল-গব-? ব-ম-ন-ন-দ-ে য-ত- ক- ট-ক- ল-গ-ে- ------------------------------- বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে? 0
B-m-na-a--a---yētē-kat- --k--l--a-ē? Bimānabandarē yētē kata ṭākā lāgabē? B-m-n-b-n-a-ē y-t- k-t- ṭ-k- l-g-b-? ------------------------------------ Bimānabandarē yētē kata ṭākā lāgabē?
ትዅ ኢልኩም በጃኹም። অন--্-হ-ক-----জা সা--ে- ------লু--৷ অন-গ-রহ কর- স-জ- স-মন-র দ-ক- চল-ন ৷ অ-ু-্-হ ক-ে স-জ- স-ম-ে- দ-ক- চ-ু- ৷ ----------------------------------- অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷ 0
A--g-ah- -arē---j- ---an-ra---------u-a Anugraha karē sōjā sāmanēra dikē caluna A-u-r-h- k-r- s-j- s-m-n-r- d-k- c-l-n- --------------------------------------- Anugraha karē sōjā sāmanēra dikē caluna
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ። অ--গ্র--কর- এ--ন থে-ে-ডান -ি-- য---৷ অন-গ-রহ কর- এখ-ন থ-ক- ড-ন দ-ক- য-ন ৷ অ-ু-্-হ ক-ে এ-া- থ-ক- ড-ন দ-ক- য-ন ৷ ------------------------------------ অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷ 0
a-u-ra-a-k--ē--k-āna -hē----ā-a -----y-na anugraha karē ēkhāna thēkē ḍāna dikē yāna a-u-r-h- k-r- ē-h-n- t-ē-ē ḍ-n- d-k- y-n- ----------------------------------------- anugraha karē ēkhāna thēkē ḍāna dikē yāna
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም። অনুগ-রহ -র- ক---- থেকে --ঁ---ক- -া-- --- ৷ অন-গ-রহ কর- ক-ণ-র থ-ক- ব-- দ-ক- ব--ক ন-ন ৷ অ-ু-্-হ ক-ে ক-ণ-র থ-ক- ব-ঁ দ-ক- ব-ঁ- ন-ন ৷ ------------------------------------------ অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷ 0
an-gr-ha--a-----ṇ-r- -hēkē---m̐----- ---̐ka-nina anugraha karē kōṇāra thēkē bām- dikē bām-ka nina a-u-r-h- k-r- k-ṇ-r- t-ē-ē b-m- d-k- b-m-k- n-n- ------------------------------------------------ anugraha karē kōṇāra thēkē bām̐ dikē bām̐ka nina
ተሃዊኸ ኣሎኹ። আম-- ------ড-া আছে-৷ আম-র খ-ব ত-ড-- আছ- ৷ আ-া- খ-ব ত-ড-া আ-ে ৷ -------------------- আমার খুব তাড়া আছে ৷ 0
ā------huba t-ṛ---chē āmāra khuba tāṛā āchē ā-ā-a k-u-a t-ṛ- ā-h- --------------------- āmāra khuba tāṛā āchē
ግዜ ኣለኒ። আমা----তে-স-------৷ আম-র হ-ত- সময় আছ- ৷ আ-া- হ-ত- স-য় আ-ে ৷ ------------------- আমার হাতে সময় আছে ৷ 0
ā--r- hātē s----a--chē āmāra hātē samaẏa āchē ā-ā-a h-t- s-m-ẏ- ā-h- ---------------------- āmāra hātē samaẏa āchē
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ። অনুগ--হ ক-ে---র- -ী-- গা--ী---ল-ন ৷ অন-গ-রহ কর- ধ-র- ধ-র- গ-ড-- চ-ল-ন ৷ অ-ু-্-হ ক-ে ধ-র- ধ-র- গ-ড-ী চ-ল-ন ৷ ----------------------------------- অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷ 0
anug------arē--h-r--dh-r-----ī ----na anugraha karē dhīrē dhīrē gāṛī cālāna a-u-r-h- k-r- d-ī-ē d-ī-ē g-ṛ- c-l-n- ------------------------------------- anugraha karē dhīrē dhīrē gāṛī cālāna
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም። অ-----হ করে এখা-ে------ ৷ অন-গ-রহ কর- এখ-ন- থ-ম-ন ৷ অ-ু-্-হ ক-ে এ-া-ে থ-ম-ন ৷ ------------------------- অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷ 0
anug---a k------h-nē-----una anugraha karē ēkhānē thāmuna a-u-r-h- k-r- ē-h-n- t-ā-u-a ---------------------------- anugraha karē ēkhānē thāmuna
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም። অ---্---ক-- -ক-স---ন্ড -ামু--৷ অন-গ-রহ কর- এক স-ক-ন-ড থ-ম-ন ৷ অ-ু-্-হ ক-ে এ- স-ক-ন-ড থ-ম-ন ৷ ------------------------------ অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷ 0
an-g---a k-r- ēka-s-k-n-a ---m--a anugraha karē ēka sēkēnḍa thāmuna a-u-r-h- k-r- ē-a s-k-n-a t-ā-u-a --------------------------------- anugraha karē ēka sēkēnḍa thāmuna
ሕጂ ክምለስ’የ ። আ-ি-এ--ই ফি-ে--স--৷ আম- এখনই ফ-র- আসব ৷ আ-ি এ-ন- ফ-র- আ-ব ৷ ------------------- আমি এখনই ফিরে আসব ৷ 0
ā-i-ē--an-----hi---ā--ba āmi ēkhana'i phirē āsaba ā-i ē-h-n-'- p-i-ē ā-a-a ------------------------ āmi ēkhana'i phirē āsaba
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም። অন-গ্র- -র--আ---ে ---দ--িন-৷ অন-গ-রহ কর- আম-ক- রস-দ দ-ন ৷ অ-ু-্-হ ক-ে আ-া-ে র-ি- দ-ন ৷ ---------------------------- অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷ 0
a-ug--ha---r---m-kē ras--a d--a anugraha karē āmākē rasida dina a-u-r-h- k-r- ā-ā-ē r-s-d- d-n- ------------------------------- anugraha karē āmākē rasida dina
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን আমার-কা-ে খ-চর- প--া-নে- ৷ আম-র ক-ছ- খ-চর- পয়স- ন-ই ৷ আ-া- ক-ছ- খ-চ-ো প-স- ন-ই ৷ -------------------------- আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷ 0
ā-ā---kāch- -hu--rō --ẏ-----ē-i āmāra kāchē khucarō paẏasā nē'i ā-ā-a k-c-ē k-u-a-ō p-ẏ-s- n-'- ------------------------------- āmāra kāchē khucarō paẏasā nē'i
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ። ঠ-- আ--,-অন--্র--করে বা---ট-কা আ--- র-খে-ন-- ৷ ঠ-ক আছ-, অন-গ-রহ কর- ব-ক- ট-ক- আপন- র-খ- ন-ন ৷ ঠ-ক আ-ে- অ-ু-্-হ ক-ে ব-ক- ট-ক- আ-ন- র-খ- ন-ন ৷ ---------------------------------------------- ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷ 0
ṭhi-- --hē- a-ugraha ka-ē-bāk- -ā---ā-ani-r-kh-----a ṭhika āchē, anugraha karē bākī ṭākā āpani rēkhē nina ṭ-i-a ā-h-, a-u-r-h- k-r- b-k- ṭ-k- ā-a-i r-k-ē n-n- ---------------------------------------------------- ṭhika āchē, anugraha karē bākī ṭākā āpani rēkhē nina
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም። আ--ক- ---ঠ-ক-ন-- নি-ে চলু- ৷ আম-ক- এই ঠ-ক-ন-য় ন-য়- চল-ন ৷ আ-া-ে এ- ঠ-ক-ন-য় ন-য়- চ-ু- ৷ ---------------------------- আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷ 0
ā-ā-ē-ē----h-kā-ā---ni-- ca-una āmākē ē'i ṭhikānāẏa niẏē caluna ā-ā-ē ē-i ṭ-i-ā-ā-a n-ẏ- c-l-n- ------------------------------- āmākē ē'i ṭhikānāẏa niẏē caluna
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም። আমাকে--োট--ে-ন-য়ে -----৷ আম-ক- হ-ট-ল- ন-য়- চল-ন ৷ আ-া-ে হ-ট-ল- ন-য়- চ-ু- ৷ ------------------------ আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷ 0
ām--ē --ṭ--- ni----aluna āmākē hōṭēlē niẏē caluna ā-ā-ē h-ṭ-l- n-ẏ- c-l-n- ------------------------ āmākē hōṭēlē niẏē caluna
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም። আমাকে -টে --য়- চলুন ৷ আম-ক- তট- ন-য়- চল-ন ৷ আ-া-ে ত-ে ন-য়- চ-ু- ৷ --------------------- আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷ 0
ā-ā-ē t-ṭē n-ẏē ----na āmākē taṭē niẏē caluna ā-ā-ē t-ṭ- n-ẏ- c-l-n- ---------------------- āmākē taṭē niẏē caluna

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -