ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም?
আ-ন--ক-থা- স----া-িশ-ভ-----ি-েছ--?
আ__ কো__ স্____ ভা_ শি____
আ-ন- ক-থ-য় স-প-য-ন-শ ভ-ষ- শ-খ-ছ-ন-
----------------------------------
আপনি কোথায় স্প্যানিশ ভাষা শিখেছেন?
0
āp-ni k-t-ā-a spy----- b-ā------h-----a?
ā____ k______ s_______ b____ ś__________
ā-a-i k-t-ā-a s-y-n-ś- b-ā-ā ś-k-ē-h-n-?
----------------------------------------
āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
ስፓኛ ኣበይ ተማሂርኩም?
আপনি কোথায় স্প্যানিশ ভাষা শিখেছেন?
āpani kōthāẏa spyāniśa bhāṣā śikhēchēna?
ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም?
আ-----ি------গ-------ও-বলতে-----ন?
আ__ কি প____ ভা__ ব__ পা___
আ-ন- ক- প-্-ু-ী- ভ-ষ-ও ব-ত- প-র-ন-
----------------------------------
আপনি কি পর্তুগীজ ভাষাও বলতে পারেন?
0
Āpa-i-k--p--t-g-j- ---ṣ-'--bal-t-----ēna?
Ā____ k_ p________ b______ b_____ p______
Ā-a-i k- p-r-u-ī-a b-ā-ā-ō b-l-t- p-r-n-?
-----------------------------------------
Āpani ki partugīja bhāṣā'ō balatē pārēna?
ፖርቱጊሰኛ ከ ትኽእሉ ዲኹም?
আপনি কি পর্তুগীজ ভাষাও বলতে পারেন?
Āpani ki partugīja bhāṣā'ō balatē pārēna?
እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ።
হ্য-ঁ- ----আমি ইটাল-য়া- ---া- অ-্প------ব--ে -া-ি ৷
হ্__ এ_ আ_ ই____ ভা__ অ__ অ__ ব__ পা_ ৷
হ-য-ঁ- এ-ং আ-ি ই-া-ি-া- ভ-ষ-ও অ-্- অ-্- ব-ত- প-র- ৷
---------------------------------------------------
হ্যাঁ, এবং আমি ইটালিয়ান ভাষাও অল্প অল্প বলতে পারি ৷
0
Hy-m-- ē-aṁ ām--i-ā-i--na b-ā-ā'ō al-----pa -----ē---ri
H____ ē___ ā__ i________ b______ a___ a___ b_____ p___
H-ā-̐- ē-a- ā-i i-ā-i-ā-a b-ā-ā-ō a-p- a-p- b-l-t- p-r-
-------------------------------------------------------
Hyām̐, ēbaṁ āmi iṭāliẏāna bhāṣā'ō alpa alpa balatē pāri
እወ፣ እንተላይ ቅሩብ ጣልያንኛ እኽእል ኢየ።
হ্যাঁ, এবং আমি ইটালিয়ান ভাষাও অল্প অল্প বলতে পারি ৷
Hyām̐, ēbaṁ āmi iṭāliẏāna bhāṣā'ō alpa alpa balatē pāri
ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ።
আ--- --ে হ- -প-- -ুব -া-ই--ল-ন ৷
আ__ ম_ হ_ আ__ খু_ ভা__ ব__ ৷
আ-া- ম-ে হ- আ-ন- খ-ব ভ-ল- ব-ে- ৷
--------------------------------
আমার মনে হয় আপনি খুব ভালই বলেন ৷
0
āmā-a m-n---aẏa--p-n- --uba-b-āla-i---lē-a
ā____ m___ h___ ā____ k____ b______ b_____
ā-ā-a m-n- h-ẏ- ā-a-i k-u-a b-ā-a-i b-l-n-
------------------------------------------
āmāra manē haẏa āpani khuba bhāla'i balēna
ከም ትዕዝብተይ ኣዚኹም ጽቡቕ ኢኹም ትዛረቡ ።
আমার মনে হয় আপনি খুব ভালই বলেন ৷
āmāra manē haẏa āpani khuba bhāla'i balēna
እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም።
এই ভ-ষাগু-ি প্-ায়-এ---রকমে- ৷
এ_ ভা___ প্__ এ__ র___ ৷
এ- ভ-ষ-গ-ল- প-র-য় এ-ই র-ম-র ৷
-----------------------------
এই ভাষাগুলি প্রায় একই রকমের ৷
0
ē'----ā--g-l- pr-ẏa-ē-a-- r---m--a
ē__ b________ p____ ē____ r_______
ē-i b-ā-ā-u-i p-ā-a ē-a-i r-k-m-r-
----------------------------------
ē'i bhāṣāguli prāẏa ēka'i rakamēra
እዞም ቋንቋታት ተመሳሰልቲ እዮም።
এই ভাষাগুলি প্রায় একই রকমের ৷
ē'i bhāṣāguli prāẏa ēka'i rakamēra
ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ።
আ-ি-এগ-লো-ভা-ভ----ব-ঝ-- -া-- ৷
আ_ এ__ ভা___ বু__ পা_ ৷
আ-ি এ-ু-ো ভ-ল-া-ে ব-ঝ-ে প-র- ৷
------------------------------
আমি এগুলো ভালভাবে বুঝতে পারি ৷
0
āmi------ b-āla-h--- --jh-tē---ri
ā__ ē____ b_________ b______ p___
ā-i ē-u-ō b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------
āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
ኣነ ጽቡቕ ገይረ ክርድኣኩም ይኽእል ኢየ ።
আমি এগুলো ভালভাবে বুঝতে পারি ৷
āmi ēgulō bhālabhābē bujhatē pāri
ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ።
কি---ু বলা --- ল--া-ক--ন ৷
কি__ ব_ এ_ লে_ ক__ ৷
ক-ন-ত- ব-া এ-ং ল-খ- ক-ি- ৷
--------------------------
কিন্তু বলা এবং লেখা কঠিন ৷
0
kin----a-ā--baṁ--ē-h- k-ṭhina
k____ b___ ē___ l____ k______
k-n-u b-l- ē-a- l-k-ā k-ṭ-i-a
-----------------------------
kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
ግን፣ ምዝራብን ምጽሓፍን ከቢድ እዩ።
কিন্তু বলা এবং লেখা কঠিন ৷
kintu balā ēbaṁ lēkhā kaṭhina
ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር።
এ--ও --ি ---- ভুল --ি ৷
এ___ আ_ অ__ ভু_ ক_ ৷
এ-ন- আ-ি অ-ে- ভ-ল ক-ি ৷
-----------------------
এখনও আমি অনেক ভুল করি ৷
0
ē-h-n--- ā-i --ēk---h-la kari
ē_______ ā__ a____ b____ k___
ē-h-n-'- ā-i a-ē-a b-u-a k-r-
-----------------------------
ēkhana'ō āmi anēka bhula kari
ጌና ብዙሕ ጌጋታት እየ ዝገብር።
এখনও আমি অনেক ভুল করি ৷
ēkhana'ō āmi anēka bhula kari
በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ።
অ-ু-্রহ ------------া- ভু- শুধরে--ে--- ৷
অ____ ক_ স____ আ__ ভু_ শু__ দে__ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে স-স-য় আ-া- ভ-ল শ-ধ-ে দ-ব-ন ৷
----------------------------------------
অনুগ্রহ করে সবসময় আমার ভুল শুধরে দেবেন ৷
0
a-ug--ha-k-rē s-b-s--a-- ām-ra --u-a śu--a-- d--ē-a
a_______ k___ s_________ ā____ b____ ś______ d_____
a-u-r-h- k-r- s-b-s-m-ẏ- ā-ā-a b-u-a ś-d-a-ē d-b-n-
---------------------------------------------------
anugraha karē sabasamaẏa āmāra bhula śudharē dēbēna
በጃኹም ኩሉ ግዜ ኣርሙኒ።
অনুগ্রহ করে সবসময় আমার ভুল শুধরে দেবেন ৷
anugraha karē sabasamaẏa āmāra bhula śudharē dēbēna
ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ።
আপনার--চ্--রণ--ু--ভ-ল-৷
আ___ উ____ খু_ ভা_ ৷
আ-ন-র উ-্-া-ণ খ-ব ভ-ল ৷
-----------------------
আপনার উচ্চারণ খুব ভাল ৷
0
āpanā-- --cāra-a khu-a -h-la
ā______ u_______ k____ b____
ā-a-ā-a u-c-r-ṇ- k-u-a b-ā-a
----------------------------
āpanāra uccāraṇa khuba bhāla
ኣደማምጻኹም ኣዚዩ ጽብቅ እዩ።
আপনার উচ্চারণ খুব ভাল ৷
āpanāra uccāraṇa khuba bhāla
ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም።
আ-নি ক-বল---্র-অ-্প-স্বর--্গিত- --্চ-র---রে--৷
আ__ কে_____ অ__ স্______ উ____ ক__ ৷
আ-ন- ক-ব-ম-ত-র অ-্- স-ব-ভ-্-ি-ে উ-্-া-ণ ক-ে- ৷
----------------------------------------------
আপনি কেবলমাত্র অল্প স্বরভঙ্গিতে উচ্চারণ করেন ৷
0
ā---i-k--a-am---a ---- --a-ab---git- u-cāraṇa-ka-ēna
ā____ k__________ a___ s____________ u_______ k_____
ā-a-i k-b-l-m-t-a a-p- s-a-a-h-ṅ-i-ē u-c-r-ṇ- k-r-n-
----------------------------------------------------
āpani kēbalamātra alpa sbarabhaṅgitē uccāraṇa karēna
ንእሽቶ ኣክሰንት ኣለኩም።
আপনি কেবলমাত্র অল্প স্বরভঙ্গিতে উচ্চারণ করেন ৷
āpani kēbalamātra alpa sbarabhaṅgitē uccāraṇa karēna
ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ።
আ--ি ক-------ে -সেছ-- -া-য- কে--বলতে-প-রে-৷
আ__ কো_ থে_ এ___ তা যে কে_ ব__ পা_ ৷
আ-ন- ক-থ- থ-ক- এ-ে-ে- ত- য- ক-উ ব-ত- প-র- ৷
-------------------------------------------
আপনি কোথা থেকে এসেছেন তা যে কেউ বলতে পারে ৷
0
ā-ani-k--hā th--- -sē-hēna-t--y------ -alat- p--ē
ā____ k____ t____ ē_______ t_ y_ k___ b_____ p___
ā-a-i k-t-ā t-ē-ē ē-ē-h-n- t- y- k-'- b-l-t- p-r-
-------------------------------------------------
āpani kōthā thēkē ēsēchēna tā yē kē'u balatē pārē
ካበይ ከምዝመጻኻ ትልለ ኢኻ።
আপনি কোথা থেকে এসেছেন তা যে কেউ বলতে পারে ৷
āpani kōthā thēkē ēsēchēna tā yē kē'u balatē pārē
ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ?
আপ--র-মা-ৃভ----কী?
আ___ মা___ কী_
আ-ন-র ম-ত-ভ-ষ- ক-?
------------------
আপনার মাতৃভাষা কী?
0
ā-an-r- m-t-̥----- kī?
ā______ m________ k__
ā-a-ā-a m-t-̥-h-ṣ- k-?
----------------------
āpanāra mātr̥bhāṣā kī?
ቋንቋ -ኣደኹም እንታይ ድዩ?
আপনার মাতৃভাষা কী?
āpanāra mātr̥bhāṣā kī?
ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም።
আপ-ি--- কো---ভ-ষা-িক--ার-ক---স -ি--ছ--?
আ__ কি কো_ ভা_____ কো__ নি____
আ-ন- ক- ক-ন- ভ-ষ-শ-ক-ষ-র ক-র-স ন-চ-ছ-ন-
---------------------------------------
আপনি কি কোনো ভাষাশিক্ষার কোর্স নিচ্ছেন?
0
Ā-a-i--i k-n- --ā-āśik--ra-kōr-a --cc----?
Ā____ k_ k___ b___________ k____ n________
Ā-a-i k- k-n- b-ā-ā-i-ṣ-r- k-r-a n-c-h-n-?
------------------------------------------
Āpani ki kōnō bhāṣāśikṣāra kōrsa nicchēna?
ቋንቋ- ትምሃሩ ዲኹም።
আপনি কি কোনো ভাষাশিক্ষার কোর্স নিচ্ছেন?
Āpani ki kōnō bhāṣāśikṣāra kōrsa nicchēna?
እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ?
আ----ক-ন-বই ব-য-হ-র-ক-ছে-?
আ__ কো_ ব_ ব্____ ক____
আ-ন- ক-ন ব- ব-য-হ-র ক-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কোন বই ব্যবহার করছেন?
0
Āpan- --na -a'i by--a-ā-- --r-c--na?
Ā____ k___ b___ b________ k_________
Ā-a-i k-n- b-'- b-a-a-ā-a k-r-c-ē-a-
------------------------------------
Āpani kōna ba'i byabahāra karachēna?
እንታይ ዓይነት ምምሃር ናብረት ትጥቐሙ?
আপনি কোন বই ব্যবহার করছেন?
Āpani kōna ba'i byabahāra karachēna?
ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ።
আ-ি-এ-ন ন---- ----ক-তে প---ি--া-৷
আ_ এ__ না__ ম_ ক__ পা__ না ৷
আ-ি এ-ন ন-ম-া ম-ে ক-ত- প-র-ি ন- ৷
---------------------------------
আমি এখন নামটা মনে করতে পারছি না ৷
0
Ā----k--n--n---ṭ--ma-- -aratē--ā---hi nā
Ā__ ē_____ n_____ m___ k_____ p______ n_
Ā-i ē-h-n- n-m-ṭ- m-n- k-r-t- p-r-c-i n-
----------------------------------------
Āmi ēkhana nāmaṭā manē karatē pārachi nā
ሕጂ ከመይ ከምዝበሃል ኣይፈልጥን እየ።
আমি এখন নামটা মনে করতে পারছি না ৷
Āmi ēkhana nāmaṭā manē karatē pārachi nā
እታ ኣርእስቲ(ስም] ጠፊኡኒ።
এখন ---টেল ----- (-িরো--ম- ঠিক-ম-- কর-----রছি -- ৷
এ__ টা___ না__ (_____ ঠি_ ম_ ক__ পা__ না ৷
এ-ন ট-ই-ে- ন-ম-া (-ি-ো-া-] ঠ-ক ম-ে ক-ত- প-র-ি ন- ৷
--------------------------------------------------
এখন টাইটেল নামটা (শিরোনাম] ঠিক মনে করতে পারছি না ৷
0
ē-hana -ā'---l- -āmaṭ--(śirō-ām-- -h--a-m-n--k-ra-ē ---ach---ā
ē_____ ṭ_______ n_____ (_________ ṭ____ m___ k_____ p______ n_
ē-h-n- ṭ-'-ṭ-l- n-m-ṭ- (-i-ō-ā-a- ṭ-i-a m-n- k-r-t- p-r-c-i n-
--------------------------------------------------------------
ēkhana ṭā'iṭēla nāmaṭā (śirōnāma) ṭhika manē karatē pārachi nā
እታ ኣርእስቲ(ስም] ጠፊኡኒ።
এখন টাইটেল নামটা (শিরোনাম] ঠিক মনে করতে পারছি না ৷
ēkhana ṭā'iṭēla nāmaṭā (śirōnāma) ṭhika manē karatē pārachi nā
ኣነ ረሲዐዮ እየ።
আমি --মট--ভ-ল- -েছি ৷
আ_ না__ ভু_ গে_ ৷
আ-ি ন-ম-া ভ-ল- গ-ছ- ৷
---------------------
আমি নামটা ভুলে গেছি ৷
0
ā-i -āmaṭ---hu-ē g---i
ā__ n_____ b____ g____
ā-i n-m-ṭ- b-u-ē g-c-i
----------------------
āmi nāmaṭā bhulē gēchi
ኣነ ረሲዐዮ እየ።
আমি নামটা ভুলে গেছি ৷
āmi nāmaṭā bhulē gēchi