መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ዲስኮ   »   bn ডিস্কোতে

46 [ኣርብዓንሽዱሽተን]

ኣብ ዲስኮ

ኣብ ዲስኮ

৪৬ [ছেচল্লিশ]

46 [Chēcalliśa]

ডিস্কোতে

[ḍiskōtē]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቤንጋሊ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ቦታ ነጻ ድዩ? এই-স---- কি -া--? এ_ সী__ কি ফা__ এ- স-ট-া ক- ফ-ক-? ----------------- এই সীটটা কি ফাকা? 0
ē-i sīṭaṭā-k- ---kā? ē__ s_____ k_ p_____ ē-i s-ṭ-ṭ- k- p-ā-ā- -------------------- ē'i sīṭaṭā ki phākā?
ምሳኹም ኮፍ ክብል ይኽእል ዶ? আ---কি ---ার স--- ব-তে--া--? আ_ কি আ___ সা_ ব__ পা__ আ-ি ক- আ-ন-র স-থ- ব-ত- প-র-? ---------------------------- আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি? 0
Ā-i k--------a-s-t-ē -as--ē-pāri? Ā__ k_ ā______ s____ b_____ p____ Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-? --------------------------------- Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
ደስ ይብለና ። হ-য-ঁ ন--্--ই-৷ হ্_ নি____ ৷ হ-য-ঁ ন-শ-চ-ই ৷ --------------- হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷ 0
Hyām̐-n-------i H___ n________ H-ā-̐ n-ś-a-a-i --------------- Hyām̐ niścaẏa'i
ነቲ ሙዚቃ ከመይ ረኺብኩሞ? আপন-র সঙ্গীত কেমন-ল--ছ-? আ___ স___ কে__ লা___ আ-ন-র স-্-ী- ক-ম- ল-গ-ে- ------------------------ আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে? 0
āpan-ra -aṅ-ī-- kēm-na-l--a-h-? ā______ s______ k_____ l_______ ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē- ------------------------------- āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
ቅሩብ ዓው ኢሉ። এ--ু--েশী-জ----হ-্ছ- ৷ এ__ বে_ জো_ হ__ ৷ এ-ট- ব-শ- জ-র- হ-্-ে ৷ ---------------------- একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷ 0
Ēk-ṭ- --śī--ōr- -acc-ē Ē____ b___ j___ h_____ Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h- ---------------------- Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
ግን እቲ በንድ ጽቡቕ እዩ ዝጻወት። কি--ত--ব্য---ড-ভাল বা---্-ে-৷ কি__ ব্___ ভা_ বা___ ৷ ক-ন-ত- ব-য-ন-ড ভ-ল ব-জ-চ-ছ- ৷ ----------------------------- কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷ 0
k-nt--b-ān-a-b-ā-a --jācchē k____ b_____ b____ b_______ k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h- --------------------------- kintu byānḍa bhāla bājācchē
ኣሎኹም ዶ ኩሉ ግዜ ኣብዚ আপন---ি-এখা---প্-া-ই-আ---? আ__ কি এ__ প্___ আ___ আ-ন- ক- এ-া-ে প-র-য়- আ-ে-? -------------------------- আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন? 0
āpa-i--- ---ā------ẏa'i-ās-na? ā____ k_ ē_____ p______ ā_____ ā-a-i k- ē-h-n- p-ā-a-i ā-ē-a- ------------------------------ āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
ኣይኮንኩን፣ ንመጀመርያ ግዝየይ እዩ። না, এই প্-থম-া- -স-ছ- ৷ না_ এ_ প্_____ এ__ ৷ ন-, এ- প-র-ম-া- এ-ে-ি ৷ ----------------------- না, এই প্রথমবার এসেছি ৷ 0
N-- ē'- -rath--a--ra -s---i N__ ē__ p___________ ē_____ N-, ē-i p-a-h-m-b-r- ē-ē-h- --------------------------- Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
ኣብዚ ምጺአ ኣይፈልጥን። আমি-----এখা-ে --নো আ-ি-- ৷ আ_ আ_ এ__ ক__ আ__ ৷ আ-ি আ-ে এ-া-ে ক-ন- আ-ি-ি ৷ -------------------------- আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷ 0
āmi-āg--ē-------akha-ō-ās-ni ā__ ā__ ē_____ k______ ā____ ā-i ā-ē ē-h-n- k-k-a-ō ā-i-i ---------------------------- āmi āgē ēkhānē kakhanō āsini
ትስዕስዑ ዲኹም? আ--ি-ক- ন-----চা-? আ__ কি না__ চা__ আ-ন- ক- ন-চ-ে চ-ন- ------------------ আপনি কি নাচতে চান? 0
ā--n--ki n-c--ē --n-? ā____ k_ n_____ c____ ā-a-i k- n-c-t- c-n-? --------------------- āpani ki nācatē cāna?
ምናልባት ድሓር። হয়ত --ছুক্ষণ প-- ৷ হ__ কি____ প_ ৷ হ-ত ক-ছ-ক-ষ- প-ে ৷ ------------------ হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷ 0
Ha---a --c--k-a----arē H_____ k_________ p___ H-ẏ-t- k-c-u-ṣ-ṇ- p-r- ---------------------- Haẏata kichukṣaṇa parē
ጽቡቕ ጌረ ክስዕስዕ ኣይክእልን እየ። আ-ি---ব---- --চ-ে-পা-ি----৷ আ_ খু_ ভা_ না__ পা_ না ৷ আ-ি খ-ব ভ-ল ন-চ-ে প-র- ন- ৷ --------------------------- আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷ 0
ā-i kh--- -------āca-- -āri-nā ā__ k____ b____ n_____ p___ n_ ā-i k-u-a b-ā-a n-c-t- p-r- n- ------------------------------ āmi khuba bhāla nācatē pāri nā
ኣዝዩ ቀሊል እዩ። এ---খুব-স--- ৷ এ_ খু_ সো_ ৷ এ-া খ-ব স-জ- ৷ -------------- এটা খুব সোজা ৷ 0
ē-- khuba -ō-ā ē__ k____ s___ ē-ā k-u-a s-j- -------------- ēṭā khuba sōjā
ከሪኤኩም እዩ። আ-ি আপ--ক---েখ-য়ে -েব ৷ আ_ আ___ দে__ দে_ ৷ আ-ি আ-ন-ক- দ-খ-য়- দ-ব ৷ ----------------------- আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷ 0
āmi -panā---d-khi------a ā__ ā______ d______ d___ ā-i ā-a-ā-ē d-k-i-ē d-b- ------------------------ āmi āpanākē dēkhiẏē dēba
ኖ ድሓን፣ ካልእ ግዜ። না--হয়ত প-- ক-------য ---ে ৷ না_ হ__ প_ ক__ অ__ স__ ৷ ন-, হ-ত প-ে ক-ন- অ-্- স-য়- ৷ ---------------------------- না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷ 0
n-,-haẏ-ta--a-- --k--n- an'ya--a--ẏē n__ h_____ p___ k______ a____ s_____ n-, h-ẏ-t- p-r- k-k-a-ō a-'-a s-m-ẏ- ------------------------------------ nā, haẏata parē kakhanō an'ya samaẏē
ሰብ ትጽበዩ ኣሎኹም ዲኹም? আপ-ি-----ারো- --্- অপে--ষা-কর---? আ__ কি কা__ জ__ অ___ ক____ আ-ন- ক- ক-র-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ছ-ন- --------------------------------- আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন? 0
āp-n- k--kā-ōra-jan'-- -pēkṣā kara--ēn-? ā____ k_ k_____ j_____ a_____ k_________ ā-a-i k- k-r-r- j-n-y- a-ē-ṣ- k-r-c-ē-a- ---------------------------------------- āpani ki kārōra jan'ya apēkṣā karachēna?
እወ ንዓርከይ። হ্--ঁ- আমার--ন--ু- (-্-েম-- - -েল- --্ধু) জন-য ৷ হ্__ আ__ ব___ (____ / ছে_ ব___ জ__ ৷ হ-য-ঁ- আ-া- ব-্-ু- (-্-ে-ি- / ছ-ল- ব-্-ু- জ-্- ৷ ------------------------------------------------ হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু) জন্য ৷ 0
Hyām-, ā------andhura (--ē-ik------ē---b----u--jan'ya H____ ā____ b_______ (_______ / c____ b______ j_____ H-ā-̐- ā-ā-a b-n-h-r- (-r-m-k- / c-ē-ē b-n-h-) j-n-y- ----------------------------------------------------- Hyām̐, āmāra bandhura (prēmika / chēlē bandhu) jan'ya
እወ በቲ ንየው ይመጽእ ኣሎ። এই-তো- ---এ-- ---ে! এ_ তো_ সে এ_ গে__ এ- ত-, স- এ-ে গ-ছ-! ------------------- এই তো, সে এসে গেছে! 0
ē-i-t-,--- --ē--ēchē! ē__ t__ s_ ē__ g_____ ē-i t-, s- ē-ē g-c-ē- --------------------- ē'i tō, sē ēsē gēchē!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -