ንታክሲ ደውሉ በጃኹም።
कृपय---- टै-्-ी-ब-ल--ए
क---- ए- ट----- ब-----
क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-इ-
----------------------
कृपया एक टैक्सी बुलाइए
0
k--a-a-ek taik-e---ul-ie
k----- e- t------ b-----
k-p-y- e- t-i-s-e b-l-i-
------------------------
krpaya ek taiksee bulaie
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም።
कृपया एक टैक्सी बुलाइए
krpaya ek taiksee bulaie
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ?
स--ेश- तक-कि----लग-गा?
स----- त- क---- ल-----
स-ट-श- त- क-त-ा ल-े-ा-
----------------------
स्टेशन तक कितना लगेगा?
0
st---a--t-- k-tana--agega?
s------ t-- k----- l------
s-e-h-n t-k k-t-n- l-g-g-?
--------------------------
steshan tak kitana lagega?
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ?
स्टेशन तक कितना लगेगा?
steshan tak kitana lagega?
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ?
ह-ाई अड-डे------तना---ेगा?
ह--- अ---- त- क---- ल-----
ह-ा- अ-्-े त- क-त-ा ल-े-ा-
--------------------------
हवाई अड्डे तक कितना लगेगा?
0
hav-e- -dde ta- --tana---ge--?
h----- a--- t-- k----- l------
h-v-e- a-d- t-k k-t-n- l-g-g-?
------------------------------
havaee adde tak kitana lagega?
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ?
हवाई अड्डे तक कितना लगेगा?
havaee adde tak kitana lagega?
ትዅ ኢልኩም በጃኹም።
कृ-----ी-े आगे चलिए
क---- स--- आ-- च---
क-प-ा स-ध- आ-े च-ि-
-------------------
कृपया सीधे आगे चलिए
0
krp-ya --e-he aa-e ----ie
k----- s----- a--- c-----
k-p-y- s-e-h- a-g- c-a-i-
-------------------------
krpaya seedhe aage chalie
ትዅ ኢልኩም በጃኹም።
कृपया सीधे आगे चलिए
krpaya seedhe aage chalie
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ።
क-प-- --ा--से -ाहिने
क---- य--- स- द-----
क-प-ा य-ा- स- द-ह-न-
--------------------
कृपया यहाँ से दाहिने
0
k--aya y-h-a- -- ------e
k----- y----- s- d------
k-p-y- y-h-a- s- d-a-i-e
------------------------
krpaya yahaan se daahine
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ።
कृपया यहाँ से दाहिने
krpaya yahaan se daahine
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም።
कृ--ा-उ--नु--क---- -ा-ं
क---- उ- न----- प- ब---
क-प-ा उ- न-क-क- प- ब-ऐ-
-----------------------
कृपया उस नुक्कड पर बाऐं
0
k----- us-n-k-a- par -aa-n
k----- u- n----- p-- b----
k-p-y- u- n-k-a- p-r b-a-n
--------------------------
krpaya us nukkad par baain
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም።
कृपया उस नुक्कड पर बाऐं
krpaya us nukkad par baain
ተሃዊኸ ኣሎኹ።
म-ं --्द- म-- ह-ँ
म-- ज---- म-- ह--
म-ं ज-्-ी म-ं ह-ँ
-----------------
मैं जल्दी में हूँ
0
main--aldee --i----on
m--- j----- m--- h---
m-i- j-l-e- m-i- h-o-
---------------------
main jaldee mein hoon
ተሃዊኸ ኣሎኹ።
मैं जल्दी में हूँ
main jaldee mein hoon
ግዜ ኣለኒ።
मेरे-प-स--म--है
म--- प-- स-- ह-
म-र- प-स स-य ह-
---------------
मेरे पास समय है
0
mere p--- --m-y -ai
m--- p--- s---- h--
m-r- p-a- s-m-y h-i
-------------------
mere paas samay hai
ግዜ ኣለኒ።
मेरे पास समय है
mere paas samay hai
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ።
कृपया ध-रे चलाइ-े
क---- ध--- च-----
क-प-ा ध-र- च-ा-य-
-----------------
कृपया धीरे चलाइये
0
k-p-------e-e-chal-iye
k----- d----- c-------
k-p-y- d-e-r- c-a-a-y-
----------------------
krpaya dheere chalaiye
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ።
कृपया धीरे चलाइये
krpaya dheere chalaiye
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም።
क------हाँ ----जा-ए
क---- य--- र-- ज---
क-प-ा य-ा- र-क ज-इ-
-------------------
कृपया यहाँ रुक जाइए
0
k-pay- ya-aa--r-k-j-ie
k----- y----- r-- j---
k-p-y- y-h-a- r-k j-i-
----------------------
krpaya yahaan ruk jaie
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም።
कृपया यहाँ रुक जाइए
krpaya yahaan ruk jaie
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም።
क-प---एक --कन्ड --र-ए
क---- ए- स----- ठ----
क-प-ा ए- स-क-्- ठ-र-ए
---------------------
कृपया एक सैकन्ड ठहरिए
0
krpaya -k -a--and th--ar-e
k----- e- s------ t-------
k-p-y- e- s-i-a-d t-a-a-i-
--------------------------
krpaya ek saikand thaharie
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም።
कृपया एक सैकन्ड ठहरिए
krpaya ek saikand thaharie
ሕጂ ክምለስ’የ ።
मैं ---न-त व-पस---- / आ-ी--ूँ
म-- त----- व--- आ-- / आ-- ह--
म-ं त-र-्- व-प- आ-ा / आ-ी ह-ँ
-----------------------------
मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ
0
mai--t-ran--va---s ---- --aate- h--n
m--- t----- v----- a--- / a---- h---
m-i- t-r-n- v-a-a- a-t- / a-t-e h-o-
------------------------------------
main turant vaapas aata / aatee hoon
ሕጂ ክምለስ’የ ።
मैं तुरन्त वापस आता / आती हूँ
main turant vaapas aata / aatee hoon
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም።
क---ा --झे--स-द-द---ए
क---- म--- र--- द----
क-प-ा म-झ- र-ी- द-ज-ए
---------------------
कृपया मुझे रसीद दीजिए
0
kr--y- -u--e-ra-eed --e-ie
k----- m---- r----- d-----
k-p-y- m-j-e r-s-e- d-e-i-
--------------------------
krpaya mujhe raseed deejie
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም።
कृपया मुझे रसीद दीजिए
krpaya mujhe raseed deejie
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን
म--े पा----ट--े-प--े न--- हैं
म--- प-- छ----- प--- न--- ह--
म-र- प-स छ-ट-ट- प-स- न-ी- ह-ं
-----------------------------
मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं
0
mer--paa- c--u--- p-i-e-nah-- -a-n
m--- p--- c------ p---- n---- h---
m-r- p-a- c-h-t-e p-i-e n-h-n h-i-
----------------------------------
mere paas chhutte paise nahin hain
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን
मेरे पास छुट्टे पैसे नहीं हैं
mere paas chhutte paise nahin hain
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ።
ठ-- -ै-बाक--आ---े--िए है
ठ-- ह- ब--- आ- क- ल-- ह-
ठ-क ह- ब-क- आ- क- ल-ए ह-
------------------------
ठीक है बाकी आप के लिए है
0
t--e----i-b-a--- a-p-ke-l-----i
t---- h-- b----- a-- k- l-- h--
t-e-k h-i b-a-e- a-p k- l-e h-i
-------------------------------
theek hai baakee aap ke lie hai
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ።
ठीक है बाकी आप के लिए है
theek hai baakee aap ke lie hai
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም።
म--े-----ते पर-ल- --िए
म--- इ- प-- प- ल- च---
म-झ- इ- प-े प- ल- च-ि-
----------------------
मुझे इस पते पर ले चलिए
0
mu--e ---p--e --r l- c--l-e
m---- i- p--- p-- l- c-----
m-j-e i- p-t- p-r l- c-a-i-
---------------------------
mujhe is pate par le chalie
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም።
मुझे इस पते पर ले चलिए
mujhe is pate par le chalie
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
मुझ------ ---------ल-ए
म--- म--- ह--- ल- च---
म-झ- म-र- ह-ट- ल- च-ि-
----------------------
मुझे मेरे होटल ले चलिए
0
m--he m-re ho--- -e-chal-e
m---- m--- h---- l- c-----
m-j-e m-r- h-t-l l- c-a-i-
--------------------------
mujhe mere hotal le chalie
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
मुझे मेरे होटल ले चलिए
mujhe mere hotal le chalie
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
म-झ---िनार---र--े--लिए
म--- क----- प- ल- च---
म-झ- क-न-र- प- ल- च-ि-
----------------------
मुझे किनारे पर ले चलिए
0
mujhe ki--a-e --r-le c-a--e
m---- k------ p-- l- c-----
m-j-e k-n-a-e p-r l- c-a-i-
---------------------------
mujhe kinaare par le chalie
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
मुझे किनारे पर ले चलिए
mujhe kinaare par le chalie