ሞያኹም እንታይ እዩ?
আপন- -- --জ-----?
আ--- ক- ক-- ক----
আ-ন- ক- ক-জ ক-ে-?
-----------------
আপনি কী কাজ করেন?
0
āp-ni-k- kāj- karēn-?
ā---- k- k--- k------
ā-a-i k- k-j- k-r-n-?
---------------------
āpani kī kāja karēna?
ሞያኹም እንታይ እዩ?
আপনি কী কাজ করেন?
āpani kī kāja karēna?
ሰብኣየይ ሞይኡ ሓኪም እዩ ።
আ-ার-স্ব--ী একজন-----তার ৷
আ--- স----- এ--- ড------ ৷
আ-া- স-ব-ম- এ-জ- ড-ক-ত-র ৷
--------------------------
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
0
Ā-ār----āmī ē----na---kt-ra
Ā---- s---- ē------ ḍ------
Ā-ā-a s-ā-ī ē-a-a-a ḍ-k-ā-a
---------------------------
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
ሰብኣየይ ሞይኡ ሓኪም እዩ ።
আমার স্বামী একজন ডাক্তার ৷
Āmāra sbāmī ēkajana ḍāktāra
ኣነ ክሳብ ፍርቂ መዓልቲ ከም ነርስ(ሓጋዚት ሓኪም) እሰርሕ።
আ-- --র্---াইম-ন--্--- ক-----ছি।
আ-- প---- ট--- ন------ ক-- ক----
আ-ি প-র-ট ট-ই- ন-র-স-র ক-জ ক-ছ-।
--------------------------------
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
0
ām--pār-a-ṭ--im----rsē-- k-j- karachi.
ā-- p---- ṭ----- n------ k--- k-------
ā-i p-r-a ṭ-'-m- n-r-ē-a k-j- k-r-c-i-
--------------------------------------
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
ኣነ ክሳብ ፍርቂ መዓልቲ ከም ነርስ(ሓጋዚት ሓኪም) እሰርሕ።
আমি পার্ট টাইম নার্সের কাজ করছি।
āmi pārṭa ṭā'ima nārsēra kāja karachi.
ኣብ ቀረባ ጥሮታ ክንቕበል ኢና።
আমর- --ব-শী-্-- ----ন-পাব-৷
আ--- খ-- শ----- প---- প-- ৷
আ-র- খ-ব শ-ঘ-র- প-ন-ন প-ব ৷
---------------------------
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
0
Ā-----k--ba ś-g----- --n-śana pā-a
Ā---- k---- ś------- p------- p---
Ā-a-ā k-u-a ś-g-r-'- p-n-ś-n- p-b-
----------------------------------
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
ኣብ ቀረባ ጥሮታ ክንቕበል ኢና።
আমরা খুব শীঘ্রই পেনশন পাব ৷
Āmarā khuba śīghra'i pēnaśana pāba
ግን እቲ ቀረጽ ላዕሊ እዩ።
কিন্-- কর--ুব বেশী ৷
ক----- ক- খ-- ব--- ৷
ক-ন-ত- ক- খ-ব ব-শ- ৷
--------------------
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
0
k--t- -ar----u-- --śī
k---- k--- k---- b---
k-n-u k-r- k-u-a b-ś-
---------------------
kintu kara khuba bēśī
ግን እቲ ቀረጽ ላዕሊ እዩ።
কিন্তু কর খুব বেশী ৷
kintu kara khuba bēśī
ከም ኡውን ኢንሹራንስ ክቡር እዩ።
এব----ব-----য বী--------্যা- -া--ক-ষ-৷
এ-- স-------- ব--- খ-- ব---- স------ ৷
এ-ং স-ব-স-থ-য ব-ম- খ-ব ব-য-য় স-প-ক-ষ ৷
--------------------------------------
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
0
ē------ā---ya-bī----h-ba by--a--āp-kṣa
ē--- s------- b--- k---- b---- s------
ē-a- s-ā-t-y- b-m- k-u-a b-ā-a s-p-k-a
--------------------------------------
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
ከም ኡውን ኢንሹራንስ ክቡር እዩ።
এবং স্বাস্থ্য বীমা খুব ব্যায় সাপেক্ষ ৷
ēbaṁ sbāsthya bīmā khuba byāẏa sāpēkṣa
እንታይ ኢኻ ክትከውን ትደሊ?
তুমি কী হ-ে চাও?
ত--- ক- হ-- চ---
ত-ম- ক- হ-ে চ-ও-
----------------
তুমি কী হতে চাও?
0
t-m--kī----- cā--?
t--- k- h--- c----
t-m- k- h-t- c-'-?
------------------
tumi kī hatē cā'ō?
እንታይ ኢኻ ክትከውን ትደሊ?
তুমি কী হতে চাও?
tumi kī hatē cā'ō?
ኣነ አንጂኒር ክኸውን እደልየ።
আ-ি-এ--- ই-্জিনিয়া---প্-ক-শলী- -ত---া- ৷
আ-- এ--- ই--------- (--------- হ-- চ-- ৷
আ-ি এ-জ- ই-্-ি-ি-া- (-্-ক-শ-ী- হ-ে চ-ই ৷
----------------------------------------
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
0
Ām- ē-a--n--iñ----ẏā-a-(-r--a----------- cā-i
Ā-- ē------ i--------- (----------- h--- c---
Ā-i ē-a-a-a i-j-n-ẏ-r- (-r-k-u-a-ī- h-t- c-'-
---------------------------------------------
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
ኣነ አንጂኒር ክኸውን እደልየ።
আমি একজন ইঞ্জিনিয়ার (প্রকৌশলী) হতে চাই ৷
Āmi ēkajana iñjiniẏāra (prakauśalī) hatē cā'i
ኣብ ዩኒቨርስቲ ክመሃር እየ ዝደልየ።
আম- বি-্ববি-্যা--- -ড----চ---৷
আ-- ব------------- প---- চ-- ৷
আ-ি ব-শ-ব-ি-্-া-য়- প-়-ে চ-ই ৷
------------------------------
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
0
āmi -i-babidyā-a-------t--cā-i
ā-- b------------- p----- c---
ā-i b-ś-a-i-y-l-ẏ- p-ṛ-t- c-'-
------------------------------
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
ኣብ ዩኒቨርስቲ ክመሃር እየ ዝደልየ።
আমি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়তে চাই ৷
āmi biśbabidyālaẏē paṛatē cā'i
ኣነ ፕራክቲካንት(ተጀማሪ ኣብ ትካል) እየ።
আ-ি---জ--------ন-ী-
আ-- এ--- শ----------
আ-ি এ-জ- শ-ক-ষ-ন-ী-
--------------------
আমি একজন শিক্ষানবীশ
0
āmi-ēkajana -i--ā-a-īś-
ā-- ē------ ś-----------
ā-i ē-a-a-a ś-k-ā-a-ī-a-
------------------------
āmi ēkajana śikṣānabīśa
ኣነ ፕራክቲካንት(ተጀማሪ ኣብ ትካል) እየ።
আমি একজন শিক্ষানবীশ
āmi ēkajana śikṣānabīśa
ብዙሕ እቶት የብለይን።
আ-- বেশী রো-গ-র---ি ন--৷
আ-- ব--- র----- ক-- ন- ৷
আ-ি ব-শ- র-জ-া- ক-ি ন- ৷
------------------------
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
0
ā---bē-ī rō---āra ---i nā
ā-- b--- r------- k--- n-
ā-i b-ś- r-j-g-r- k-r- n-
-------------------------
āmi bēśī rōjagāra kari nā
ብዙሕ እቶት የብለይን።
আমি বেশী রোজগার করি না ৷
āmi bēśī rōjagāra kari nā
ኣነ ፕራክቲኩም ኣብ ወጻኢ ክገብር‘የ።
আম- -িদ--ে-প্র----ষ--নিচ্ছি ৷
আ-- ব----- প-------- ন----- ৷
আ-ি ব-দ-শ- প-র-ি-্-ণ ন-চ-ছ- ৷
-----------------------------
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
0
ām- b-dē-ē --aśik------i-chi
ā-- b----- p--------- n-----
ā-i b-d-ś- p-a-i-ṣ-ṇ- n-c-h-
----------------------------
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
ኣነ ፕራክቲኩም ኣብ ወጻኢ ክገብር‘የ።
আমি বিদেশে প্রশিক্ষণ নিচ্ছি ৷
āmi bidēśē praśikṣaṇa nicchi
እዚ ሓላፋይ እዩ።
উন--আ-া- বড় ---ে- ৷
উ-- আ--- ব-- স---- ৷
উ-ি আ-া- ব-় স-হ-ব ৷
--------------------
উনি আমার বড় সাহেব ৷
0
un--------b---------a
u-- ā---- b--- s-----
u-i ā-ā-a b-ṛ- s-h-b-
---------------------
uni āmāra baṛa sāhēba
እዚ ሓላፋይ እዩ።
উনি আমার বড় সাহেব ৷
uni āmāra baṛa sāhēba
ብሩኻት ምሳርሕቲ ኣለአዉኒ ።
আম-----ক---ীরা--াল-৷
আ--- স-------- ভ-- ৷
আ-া- স-ক-্-ী-া ভ-ল ৷
--------------------
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
0
ā-ār- sah---r-īr- bh-la
ā---- s---------- b----
ā-ā-a s-h-k-r-ī-ā b-ā-a
-----------------------
āmāra sahakarmīrā bhāla
ብሩኻት ምሳርሕቲ ኣለአዉኒ ።
আমার সহকর্মীরা ভাল ৷
āmāra sahakarmīrā bhāla
ፋዱስ ኩሉ ግዜ ናብ ካንቲነ(ንእሽቶ ቤት-መግቢ) ኢና ንኸይድ ።
আ--- রোজ--ুপ-রে-ক-য---ট-রি-াত---াই-৷
আ--- র-- দ----- ক------------- য-- ৷
আ-র- র-জ দ-প-র- ক-য-ফ-ট-র-য়-ত- য-ই ৷
------------------------------------
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
0
ām--ā------d-purē----p--ṭēriẏā---y--i
ā---- r--- d----- k------------- y---
ā-a-ā r-j- d-p-r- k-ā-h-ṭ-r-ẏ-t- y-'-
-------------------------------------
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
ፋዱስ ኩሉ ግዜ ናብ ካንቲነ(ንእሽቶ ቤት-መግቢ) ኢና ንኸይድ ።
আমরা রোজ দুপুরে ক্যাফেটেরিয়াতে যাই ৷
āmarā rōja dupurē kyāphēṭēriẏātē yā'i
ኣነ ስራሕ እደሊ ኣሎኹ።
আম- এ-ট- -াক-ী খু--ছি ৷
আ-- এ--- চ---- খ----- ৷
আ-ি এ-ট- চ-ক-ী খ-ঁ-ছ- ৷
-----------------------
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
0
āmi---a-ā------ī--------c-i
ā-- ē---- c----- k---------
ā-i ē-a-ā c-k-r- k-u-̐-a-h-
---------------------------
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
ኣነ ስራሕ እደሊ ኣሎኹ።
আমি একটা চাকরী খুঁজছি ৷
āmi ēkaṭā cākarī khum̐jachi
ኣነ ንሓደ ዓመት ስራሕ-ኣልቦ ኮይነ።
আ-া---ত -ক-ব-র-ধ-ে -াকর---ে- ৷
আ--- গ- এ- ব-- ধ-- চ---- ন-- ৷
আ-া- গ- এ- ব-র ধ-ে চ-ক-ী ন-ই ৷
------------------------------
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
0
ām----gat- -k- -ac-ara--h--- c--ar- ---i
ā---- g--- ē-- b------ d---- c----- n---
ā-ā-a g-t- ē-a b-c-a-a d-a-ē c-k-r- n-'-
----------------------------------------
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
ኣነ ንሓደ ዓመት ስራሕ-ኣልቦ ኮይነ።
আমার গত এক বছর ধরে চাকরী নেই ৷
āmāra gata ēka bachara dharē cākarī nē'i
ኣብዚ ሃገር‘ዚ ስራሕ ኣልቦንነት በዚሑ።
এ--দ-শে-অন-ক ব--------যক---ক-----ক-আ--- ৷
এ- দ--- অ--- ব--- স----- ব---- ল-- আ--- ৷
এ- দ-শ- অ-ে- ব-শ- স-খ-য- ব-ক-র ল-ক আ-ে- ৷
-----------------------------------------
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
0
ē-i dē---anē---b----s-ṅ-hy-ka bē--r-----a ---ē-a
ē-- d--- a---- b--- s-------- b----- l--- ā-----
ē-i d-ś- a-ē-a b-ś- s-ṅ-h-a-a b-k-r- l-k- ā-h-n-
------------------------------------------------
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna
ኣብዚ ሃገር‘ዚ ስራሕ ኣልቦንነት በዚሑ።
এই দেশে অনেক বেশী সংখ্যক বেকার লোক আছেন ৷
ē'i dēśē anēka bēśī saṅkhyaka bēkāra lōka āchēna