መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ታክሲ   »   be У таксi

38 [ሳላሳንሸሞንተን]

ኣብ ታክሲ

ኣብ ታክሲ

38 [трыццаць восем]

38 [trytstsats’ vosem]

У таксi

[U taksi]

ኣብ ነፍሲ ወከፍ ባዶ ቦታ ጠዊቕካ ነቲ ጽሑፍ ወይ...:   
ትግሪኛ ቤላሩስያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም። Вы------- к--- л----- т----. Выклічце, калі ласка, таксi. 0
Vy--------- k--- l----- t----.Vyklіchtse, kalі laska, taksi.
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ? Ко---- к----- д------ д- в------? Колькі каштуе даехаць да вакзала? 0
Ko---- k------ d-------- d- v------?Kol’kі kashtue daekhats’ da vakzala?
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ? Ко---- к----- д------ д- а--------? Колькі каштуе даехаць да аэрапорта? 0
Ko---- k------ d-------- d- a--------?Kol’kі kashtue daekhats’ da aeraporta?
ትዅ ኢልኩም በጃኹም። Ка-- л----- н-------. Калі ласка, наўпрост. 0
Ka-- l----- n-------.Kalі laska, nauprost.
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ። Ка-- л----- т-- н------. Калі ласка, тут направа. 0
Ka-- l----- t-- n------.Kalі laska, tut naprava.
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም። Ка-- л----- т-- н- р--- н-----. Калі ласка, там на рагу налева. 0
Ka-- l----- t-- n- r--- n-----.Kalі laska, tam na ragu naleva.
ተሃዊኸ ኣሎኹ። Я с-------. Я спяшаюся. 0
Ya s-----------.Ya spyashayusya.
ግዜ ኣለኒ። У м--- ё--- ч--. У мяне ёсць час. 0
U m---- y----- c---.U myane yosts’ chas.
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ። Ка-- л----- е----- п--------. Калі ласка, едзьце павольней. 0
Ka-- l----- y------- p--------.Kalі laska, yedz’tse pavol’ney.
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም። Ка-- л----- с------ т--. Калі ласка, спыніце тут. 0
Ka-- l----- s------- t--.Kalі laska, spynіtse tut.
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም። Па------- х-------- к--- л----. Пачакайце хвілінку, калі ласка. 0
Pa--------- k--------- k--- l----.Pachakaytse khvіlіnku, kalі laska.
ሕጂ ክምለስ’የ ። Я х---- в------. Я хутка вярнуся. 0
Ya k----- v--------.Ya khutka vyarnusya.
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም። Да--- м--- к--- л----- к--------. Дайце мне, калі ласка, квітанцыю. 0
Da---- m--- k--- l----- k----------.Daytse mne, kalі laska, kvіtantsyyu.
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን У м--- н--- д------. У мяне няма дробязі. 0
U m---- n---- d-------.U myane nyama drobyazі.
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ። Ус- н--------- р---- п------- с---. Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе. 0
Us- n--------- r----- p-------- s---.Use narmal’na, reshtu pakіn’tse sabe.
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም። Ад------ м---- к--- л----- п- г---- а-----. Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе. 0
Ad-------- m----- k--- l----- p- g---- a-----.Advyazіtse myane, kalі laska, pa getym adrase.
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም። Ад------ м---- к--- л----- д- м--- г--------. Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы. 0
Ad-------- m----- k--- l----- d- m--- g----------.Advyazіtse myane, kalі laska, da maey gastsіnіtsy.
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም። Ад------ м---- к--- л----- н- п---. Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж. 0
Ad-------- m----- k--- l----- n- p-----.Advyazіtse myane, kalі laska, na plyazh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -